摘要
本文以图式理论为基础,为证明译前准备对专业口译的重要性,笔者设置了一个实验。结果表明:译前准备与口译成效成正比;口译能力不足可以通过激活图式来补偿;各种图式(语言、内容和形式)在提高口译水平中发挥不同的作用。因此,在口译教学及学习中,译前准备应得到更多的关注。
To prove the importance of PBI to ISP (Interpreting for Specific Purpose), the paper has conducted an experiment and the result is:PBI correlates with interpreting performance positively;defects in interpreting can be made up by PBI;Different schemata (language, content and formal) play different roles in enhancing interpreting performance. So, PBI should be attached great importance in interpreting teaching and learning.
出处
《佳木斯教育学院学报》
2013年第7期346-347,共2页
Journal of Jiamusi Education Institute