摘要
从"文化转向"角度来看,翻译不仅是文字转换,也受到了两种语言所代表的文学和文化传统的影响。诗学观、意识形态和赞助人是影响翻译的关键因素。
从'文化转向'角度来看,翻译不仅是文字转换,也受到了两种语言所代表的文学和文化传统的影响。诗学观、意识形态和赞助人是影响翻译的关键因素。
出处
《佳木斯教育学院学报》
2012年第11期361-,363,共2页
Journal of Jiamusi Education Institute
关键词
文化转向
翻译研究
三要素理论
cultural turn
translation studies
theory of three elements