期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈文学翻译的注释工作
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
有人说,译文不应该加注释,认为好的译作不用任何注释,就能使读者深刻领会原作的思想内容和艺术特色。对这种观点,笔者不敢苟同。现就平时学习,教学所得和翻译实践,谈谈文学翻译中的注释工作。一、注释工作是必需的翻译的任务之一就是忠实地、形象地用一国文字传达另一国文字,沟通一国与他国的联系,促进国际文化的交流和发展。由于不同国家的人民使用不同的语言文字,具有不同的文化传统、社会背景。
作者
吴建国
机构地区
安徽省铜陵市财政专科学校外语教研室
出处
《中国翻译》
1985年第10期33-36,共4页
Chinese Translators Journal
关键词
文学翻译
注释
读者
译文
翻译家
原作
艺术特色
国际文化
翻译实践
思想内容
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
8
引证文献
1
二级引证文献
1
同被引文献
8
1
胡志挥.
略谈文学翻译中的注释[J]
.外国语,1980,3(6):43-44.
被引量:4
2
王忠亮.
关于文学翻译中的注释问题[J]
.外语学刊,1991(2):56-60.
被引量:9
3
周方珠.
厚翻译述评[J]
.宿州学院学报,2011,26(1):44-48.
被引量:18
4
方梦之.
翻译中的阐释与注释[J]
.山东外语教学,1993,14(1):50-52.
被引量:25
5
强卉.
厚翻译到底该有多“厚”——以《论语》两英译本为例[J]
.江苏外语教学研究,2014(3):86-92.
被引量:3
6
张广法,文军.
汉语古诗英译注释策略研究[J]
.外国语文,2018,34(6):1-12.
被引量:11
7
张璐.
注释作为典籍英译翻译补偿手段有效性的实证研究[J]
.外语学刊,2020(4):78-83.
被引量:15
8
夏登山.
《红楼梦》姓名翻译与注释译法[J]
.同济大学学报(社会科学版),2004,15(2):119-123.
被引量:13
引证文献
1
1
祝朝伟.
庞德中国典籍英译中的注释研究[J]
.外语研究,2023,40(4):51-56.
被引量:1
二级引证文献
1
1
李德俊.
“诠释的循环”与意义的守护——兼论典籍翻译中译者的身份政治[J]
.中国翻译,2024,45(5):92-101.
1
朱秀峰.
对大学英语阅读教学的一点思考[J]
.中南论坛(综合版),2008,3(4):38-39.
2
王芳,宫军.
介入翻译的语用学[J]
.赤峰学院学报(科学教育版),2011(2):35-36.
3
谭杰,肖文杰.
语用学与翻译[J]
.中国科教创新导刊,2007(19).
4
张晓霞.
语篇分析理论在公共英语教学中的应用[J]
.职业教育研究,2008(8):82-83.
被引量:1
5
郭英珍.
语用中的礼貌原则与口译的敬体形式[J]
.华北水利水电学院学报(社会科学版),2004,20(2):102-104.
6
杨具荣,刘江华,黄丽娜,万莉莉.
试论大学英语教学中的文化输入[J]
.南昌航空工业学院学报(社会科学版),2006,8(2):86-89.
7
魏耕雷.
语篇分析与大学英语教学[J]
.中国科教创新导刊,2012(2):131-132.
8
陈建平.
语篇分析理论与高级英语教学[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2008(7):207-208.
被引量:4
9
刘桂英,赵旭山.
此颜非彼色——有关颜色的习语集锦[J]
.青苹果,2014(6):44-48.
10
许建平,纪康丽.
深刻领会 融会贯通——第十四届“韩素音青年翻译奖”英译汉参赛译文评析[J]
.中国翻译,2002,23(6):81-83.
中国翻译
1985年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部