期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉典故比较与翻译
被引量:
14
原文传递
导出
摘要
典故是文学殿堂里一颗璀灿的明珠,古往今来,多少文人墨客的卷帙宝典中都闪烁着它的熠熠光辉。莎士比亚作品中典故达数百条,《圣经》中仅收入辞典的典故就达700条,而我国《全唐诗》中用典多达6700余条。不仅经典名著,即便是在一般作家的诗文中用典之处也比比皆是。此外,在其它文体中。
作者
周方珠
机构地区
安徽大学
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1991年第3期17-20,共4页
Chinese Translators Journal
关键词
汉语典故
英汉
莎士比亚作品
英语典故
民族色彩
翻译
圣经
寓意
经典名著
设喻
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
37
引证文献
14
二级引证文献
26
同被引文献
37
1
李延林.
小议英语典故性成语的来源与汉译[J]
.中国翻译,1999(3):30-32.
被引量:22
2
彭保良.
从文化差异的角度看英汉翻译中词义的确立[J]
.中国翻译,1998(1):25-27.
被引量:118
3
周方珠.
英语新典的翻译[J]
.中国翻译,1997(5):2-5.
被引量:3
4
束定芳.
语言与文化关系以及外语基础阶段教学中的文化导入问题[J]
.外语界,1996(1):11-17.
被引量:432
5
刘慧梅,杨寿康.
从文化角度看旅游资料的英译[J]
.中国翻译,1996(5):12-16.
被引量:91
6
屠国元.
翻译中的文化移植———妥协与补偿[J]
.中国翻译,1996(2):10-13.
被引量:76
7
黄家修.
第七届“韩素音青年翻译奖”评阅评审工作报告[J]
.中国翻译,1995(6):53-55.
被引量:5
8
赵爱国.
论外语教学中的文化因素和文化移入[J]
.西北大学学报(哲学社会科学版),1995,25(4):106-110.
被引量:14
9
钱冠连.
从文化共核看翻译等值论[J]
.中国翻译,1994(4):16-17.
被引量:44
10
吕佩英.
关于汉语成语的英译问题[J]
.外国语,1983,6(5):52-53.
被引量:3
引证文献
14
1
赵爽.
论文化差异与翻译[J]
.文教资料,2008(17):52-54.
2
李德清.
浅谈典故的翻译[J]
.内蒙古民族大学学报(社会科学版),2004,30(4):104-106.
被引量:3
3
蔡慧平.
论民族文化特色与英汉互译[J]
.湖南商学院学报,2001,8(3):106-107.
4
李悦.
从文化移植看翻译等值[J]
.湘南学院学报,2006,27(1):91-94.
被引量:2
5
吴文南.
《天路历程》中典故翻译比较[J]
.滁州学院学报,2007,9(4):62-65.
被引量:5
6
张瑜.
唐诗中典故的文化缺省和翻译补偿[J]
.宜宾学院学报,2010,10(9):94-96.
被引量:1
7
朱丽.
文化差异与英语翻译教学中跨文化交际能力的培养[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2011(1):112-113.
被引量:7
8
王国喜.
试论大学英语教学中基督教元素的引介[J]
.邢台学院学报,2012,27(2):83-84.
9
邓迎春.
论中西文化差异与翻译[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2014,35(7):210-211.
被引量:4
10
王玉照.
中西文化差异对汉译英的影响[J]
.科教导刊(电子版),2016,0(7):101-102.
二级引证文献
26
1
彭玉蔷.
典故翻译中文化信息处理的新视角[J]
.黄石理工学院学报(人文社科版),2008,25(3):29-35.
被引量:1
2
宋莉华.
基督教儿童小说《安乐家》研究[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),2014,43(1):86-93.
被引量:3
3
乔燕.
从认知文化图式理论看汉英典故的翻译[J]
.洛阳师范学院学报,2005,24(3):112-113.
被引量:5
4
许宏.
典故翻译的注释原则——以《尤利西斯》的典故注释为例[J]
.解放军外国语学院学报,2009,32(1):78-83.
被引量:21
5
华燕.
文化差异与翻译等值[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2010(5):79-81.
被引量:1
6
陈凤年,张红.
文化差异视野下的大学英语翻译教学[J]
.湖北第二师范学院学报,2012,29(4):121-123.
7
杨莉.
旅游英语翻译中的文化移植现象与策略[J]
.沈阳建筑大学学报(社会科学版),2012,14(3):312-314.
被引量:8
8
曾冬梅.
论情景喜剧中典故翻译策略——以《老友记》为例[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2013,12(4):92-95.
9
朱华.
浅谈英美文化导入在英语翻译教学中的应用及方法[J]
.科技创新导报,2014,11(23):123-123.
被引量:2
10
郭海英.
论中国英语本土化的内涵、特征及启示[J]
.长春大学学报,2016,26(4):107-110.
被引量:1
1
吴平安.
源于莎士比亚作品的英语习语[J]
.英语知识,2000(6):36-37.
被引量:2
2
都颖.
英汉典故的文化内涵及翻译方法[J]
.社科纵横,2010,25(5):171-172.
被引量:2
3
欧丹.
从关联理论翻译观看《红楼梦》英译本中典故的处理[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2009(1):148-149.
4
刘俞汝.
汉语典故词与汉语成语[J]
.雪莲,2015,0(6X):39-39.
5
王晓林,沈剑.
汉语典故英译过程之中的文化因素[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2012,28(8):114-115.
6
徐志学.
《汉语典故大辞典》基于石刻语料的义项补充及释义、来源商榷[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2014,36(1):84-89.
7
马凤春.
浅谈英汉典故的来源[J]
.中国外资,2008(10):218-219.
8
张娟.
浅析英汉典故中的文化问题[J]
.黑龙江教育学院学报,2012,31(4):136-138.
9
范晓迪.
论文学作品的文化缺省与跨文化语用失误[J]
.芒种,2012(19):136-137.
10
郑永丽.
英语典故及其翻译方法探析[J]
.边疆经济与文化,2012(12):135-136.
中国翻译
1991年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部