期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
忠实? 叛逆?——谈华语电影片名英译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
电影片名翻译是翻译实践中一个独特的领域。然而中文电影片名英译缺少足够的关注和研究。每个电影片名,都有自身的特点。要想做好片名的翻译,就要从创造性叛逆理论的角度,研习中文电影片名英译的翻译策略,使译者在忠实的基础上,发挥合理的主观创造性,促进中国文化的传播与交流。
作者
刘明
曹阳
机构地区
河北体育学院
出处
《电影文学》
北大核心
2008年第13期100-100,共1页
Movie Literature
关键词
电影片名
创造性叛逆
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
3
参考文献
5
共引文献
796
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
许钧.
“创造性叛逆”和翻译主体性的确立[J]
.中国翻译,2003,24(1):8-13.
被引量:780
2
张廷波.
浅谈中国电影片名的英译[J]
.江汉大学学报(人文科学版),2002,21(1):93-96.
被引量:18
3
谢天振著..译介学[M].上海:上海外语教育出版社,1999:336.
4
(法)埃斯卡皮(Escarpit,R.)著,王美华,于 沛译..文学社会学[M].合肥:安徽文艺出版社,1987:154.
5
.
被引量:1
二级参考文献
3
1
谢天振.
论文学翻译的创造性叛逆[J]
.外国语,1992,15(1):32-39.
被引量:110
2
贺莺.
电影片名的翻译理论和方法[J]
.外语教学,2001,22(1):56-60.
被引量:449
3
[1]A.N. Eugene, Language, Cultrue, and Translating[M],Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,1999.
被引量:1
共引文献
796
1
钟文欣,徐未艾.
阐释学视角下《喧哗与骚动》汉译本译者主体性研究[J]
.现代英语,2024(5):102-104.
2
李晓庆.
从德曼的解构主义修辞理论看人才培养之路[J]
.现代英语,2022(24):94-97.
3
鲁雅萍.
接受美学视角下译者主体性在斯奈德寒山诗译本中的体现[J]
.现代英语,2020(22):61-63.
4
陈亚杰,王来.
接受美学视域下对古诗《登高》三个译本的对比研究[J]
.现代英语,2020(20):61-63.
5
江利超,丁志斌.
《围城》英译的译者主体性研究[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2020,22(3):87-91.
6
徐雪英.
严复翻译的译者主体性刍议[J]
.亚太跨学科翻译研究,2023(1):118-132.
被引量:1
7
袁斌业.
论译者译事中的关系和地位:新翻译权力论视角下的阐释[J]
.亚太跨学科翻译研究,2022(1):84-96.
8
屈扬铭.
译者的立场、身份与决策——一个探究翻译决策的质的研究案例[J]
.话语研究论丛,2023(1):103-116.
9
柯敏芳.
化妆品广告翻译中模糊语的创造性叛逆研究[J]
.国际公关,2020,0(2):227-228.
10
段晓宇,贾欣岚.
译者主体间性关照下的《水调歌头》英译对比研究[J]
.新东方英语(中英文版),2019(5):147-148.
1
张广法.
中文电影片名英译的后殖民语视角[J]
.湖北广播电视大学学报,2009,29(5):105-106.
被引量:3
2
魏金龙,康一清.
英文电影片名汉译的几种方法[J]
.电影文学,2008(16):105-105.
被引量:1
3
王蕾.
华语电影片名英译初探[J]
.现代交际,2013(1):37-38.
4
唐岚.
从顺应论的视角探讨中文电影片名英译[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2011(11):111-111.
5
范捷.
功能翻译理论指导下的中文电影片名英译探究[J]
.湖北科技学院学报,2013,33(10):114-115.
被引量:2
6
杜展,赵辉.
中文电影片名英译的异化与归化[J]
.电影文学,2012(9):162-163.
被引量:1
7
刘文欢.
从目的论视角探讨香港电影片名的英译[J]
.英语教师,2013,13(5):67-70.
8
闫梦,梁梅红,刘文洁.
功能对等视角下当代中文电影片名英译的研究[J]
.海外英语,2015(20):198-199.
被引量:1
9
张亚楠,马玉梅.
创译法在中文电影片名英译中的使用[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2013,32(6):132-134.
被引量:4
10
高健.
功能对等视角下中文电影片名英译研究[J]
.北方文学(中),2016,0(2):139-139.
电影文学
2008年 第13期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部