期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
国际会展名称英译:问题、模式与译名建构
被引量:
5
下载PDF
职称材料
导出
摘要
国际会展名称英译存在诸如译名冗长、一展多名、用词失误等问题。基于英汉展名各自结构模式,译者应采用"归化"与"异化"相结合的翻译策略,突出举办年份、举办国家、品名信息和会展的商务性,弱化举办届别、举办地点和会展的学术性,建构规范的会展译名。
作者
罗国华
机构地区
嘉兴学院外国语学院
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
2013年第3期35-39,共5页
Shanghai Journal of Translators
关键词
国际会展名称
英译
"归化"
"异化"
译名建构
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
10
参考文献
5
共引文献
20
同被引文献
39
引证文献
5
二级引证文献
3
参考文献
5
1
王书翠.会展业概览[M]上海:立信会计出版社,20041-10.
被引量:1
2
吕和发.
会展、赛事、节庆活动横标的汉英翻译[J]
.上海翻译,2005(3):18-21.
被引量:4
3
何刚强.
会展、仪式横幅名称英译刍议[J]
.上海翻译,2008(3):25-28.
被引量:8
4
王振南.
当前对外会展宣传翻译中的常见问题[J]
.上海翻译,2009(4):34-37.
被引量:13
5
邱玉华.
会展活动名称和主题的翻译[J]
.湖北第二师范学院学报,2009,26(4):130-131.
被引量:2
二级参考文献
10
1
吕和发.
会展、赛事、节庆活动横标的汉英翻译[J]
.上海翻译,2005(3):18-21.
被引量:4
2
.[EB/OL].北京2008奥运会组委会网站www.beijing-2008.org,.
被引量:1
3
.[EB/OL].北京第二外国语学院网站www.bisu.edu.cn,.
被引量:1
4
.[EB/OL].广东外语外贸大学网站www.gdufs.edu.cn,.
被引量:1
5
.[EB/OL].人民网www.people.com.cn,.
被引量:2
6
.[EB/OL].千龙网www.qianlong.com,.
被引量:1
7
.[EB/OL].上海外国语大学网站www.shisu.edu.cn,.
被引量:1
8
.[EB/OL].搜狐网www.sohu.com,.
被引量:1
9
何刚强.
会展、仪式横幅名称英译刍议[J]
.上海翻译,2008(3):25-28.
被引量:8
10
李欣.
外宣翻译中的“译前处理”——天津电视台国际部《中国·天津》的个案分析[J]
.上海翻译,2001(1):18-22.
被引量:87
共引文献
20
1
贾治秀.
Exhibition≠Exposition——由国内7届世界园艺博览会英文译名引发的思考[J]
.现代交际,2020(20):78-80.
2
潘静娴,王晨婕,孔文.
翻译目的论视角中的会展外宣材料汉英翻译——以宁波地区大型会展网站汉英翻译为例[J]
.淮南职业技术学院学报,2010,10(4):100-103.
被引量:2
3
黄岱昕.
房地产广告英译策略谈[J]
.广东技术师范学院学报,2008,29(11):93-97.
被引量:1
4
邱玉华.
会展活动名称和主题的翻译[J]
.湖北第二师范学院学报,2009,26(4):130-131.
被引量:2
5
张宗让,张丽.
International Negotiating中译本错误评析[J]
.中国科技翻译,2010,23(2):22-25.
被引量:1
6
寇代辉.
中文“把”字句英译认知分析[J]
.山东外语教学,2010(3):99-102.
被引量:1
7
王振南.
常见会展活动用词及其翻译问题[J]
.福建广播电视大学学报,2010(4):24-27.
被引量:2
8
王晨婕.
从目的论看会展外宣材料汉英翻译——以宁波地区大型会展网站英译为例[J]
.重庆教育学院学报,2011,24(4):113-117.
被引量:3
9
王振南.
以效果为导向的中文会展宣传文本的英译策略[J]
.福州大学学报(哲学社会科学版),2012,26(5):97-101.
被引量:5
10
李连波.
翻译教学应重视类型、体裁及文本个性对翻译的抉择——以会展外宣文本的英译为例[J]
.理论观察,2013(3):130-132.
同被引文献
39
1
翁凤翔.
论商务英语翻译的4Es标准[J]
.上海翻译,2013(1):34-38.
被引量:40
2
张媛,梁霞.
川菜烹饪方法英译原则及其应用[J]
.上海翻译,2013(3):42-44.
被引量:11
3
梁雪松.
《商务英语翻译》的失范与误译[J]
.上海翻译,2013(4):77-80.
被引量:9
4
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1220
5
吕和发.
会展、赛事、节庆活动横标的汉英翻译[J]
.上海翻译,2005(3):18-21.
被引量:4
6
韩子满.
应用翻译:实践与理论研究[J]
.中国科技翻译,2005,18(4):48-51.
被引量:66
7
温科学.
当代西方修辞受众研究[J]
.修辞学习,2007(5):18-20.
被引量:22
8
亳州简介[EB/OL].[2013-11-04].http://baike.SO.com/doc/3932697.html.
被引量:1
9
2012年国际(亳州)中医药博览会暨第28届全国(亳州)中药材交易会工作总结[EB/OL].[2013-11-04].http://www.bz-tcme.com/YiSkyNews_show.asp?Newsid=694.
被引量:1
10
杨文刚.亳州药博会中药材经贸签约46亿[N].亳州晚报,2013-09-10.
被引量:1
引证文献
5
1
王芳,崔晓燕.
会展名英译失误分析——以亳州药博会为例[J]
.遵义师范学院学报,2014,16(3):53-56.
被引量:1
2
赵惠.
展会名称英译经验模块的建构[J]
.吉林省教育学院学报,2015,30(2):137-139.
被引量:1
3
熊杰.
近十年应用翻译研究述评[J]
.海外英语,2018(21):157-159.
被引量:1
4
马艳丽,赵艾.
地方政府外宣网站英译的语用选择与顺应——以河北沧州中捷产业园区为例[J]
.牡丹江教育学院学报,2019,0(12):21-22.
5
林竞.
受众意识视阈下的展会外宣文本修辞策略——以厦门展会外宣文本为例[J]
.厦门理工学院学报,2020,28(2):69-76.
二级引证文献
3
1
贾治秀.
Exhibition≠Exposition——由国内7届世界园艺博览会英文译名引发的思考[J]
.现代交际,2020(20):78-80.
2
李静.
生态翻译学视域下会展外宣翻译多维度体系建构--以安徽省会展外宣翻译为例[J]
.成都大学学报(社会科学版),2020(5):101-107.
被引量:5
3
汤炳杰,孙黎.
非文学翻译中的诗学节奏[J]
.现代语言学,2024,12(9):84-90.
1
安新奎.
文本功能和会展文本的翻译[J]
.中国俄语教学,2015,34(4):65-69.
2
曾薇.
汉英国际会展外宣平行语篇的修辞特点及其翻译原则[J]
.江西师范大学学报(哲学社会科学版),2016,49(1):132-136.
被引量:2
3
刘紫欣,金志茹.
目的论视角下的会展英语翻译[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2014,30(5):115-116.
被引量:1
4
张瑶.
对中国学习者英语语料库st3子库中用词失误的分析[J]
.大学英语教学与研究,2011,50(4):23-25.
5
权晓辉,吴江.
语料库及数据驱动学习辅助高中英语词汇教学的优势[J]
.甘肃科技,2013,29(7):72-75.
被引量:2
6
刘芳芳.
大连市会展英语翻译中常见的问题及对策研究[J]
.大连大学学报,2012,33(5):147-150.
被引量:1
7
郭沁恬.
新修辞框架下中外经贸会展文本的对比及对翻译的启示[J]
.海外英语,2015(5):204-205.
8
刘座雄.
大学英语写作用词失误原因分析和对策[J]
.考试周刊,2007(19):42-43.
9
蓝天.
注意求同辨异 避免用词失误——谈“举办”与“主办”的细微差别[J]
.济宁师范专科学校学报,2002,23(5):111-112.
10
尹黎,黄燕.
浅谈会展英语实际操作[J]
.校园英语,2014(24):31-31.
上海翻译
2013年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部