期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论狄生徂徠的翻译观
下载PDF
职称材料
导出
摘要
日本江户时期儒学发达,国学兴旺。狄生徂徠是江户时期日本古文辞学派的创始人。他从比较语言学的视角出发,是第一个意识到汉语和日语是本质不同的两种语言。基于此,他对自古以来传统的汉文训读法提出质疑,从而引发了他对翻译的思考。他提出的翻译观为后来的兰学翻译和明治时期的翻译家们所借鉴,可以说是现代日本翻译理论的源流之一。
作者
刘齐文
机构地区
贵州师范大学外语学院
出处
《长春教育学院学报》
2011年第2期47-48,共2页
Journal of Changchun Education Institute
关键词
狄生徂徠
汉文训读
直翻
义翻
分类号
G4 [文化科学—教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
8
参考文献
1
共引文献
3
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
马歌东.
训读法:日本受容汉诗文之津桥[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2002,31(5):81-88.
被引量:4
二级参考文献
8
1
黄新铭.《日本历代名家七绝百首注》.书目文献出版社1984年9月出版.
被引量:1
2
程千帆,孙望.《日本汉诗选评》.江苏古籍出版社1988年6月出版
被引量:2
3
马歌东.《日本汉诗三百首》.世界图书出版公司1994年9月出版.
被引量:1
4
[日]日荣社编辑所.(要说)汉诗(第72版)[M].东京:日荣社,1989.
被引量:1
5
[日]武田祐吉.万叶集(第34版)[M].东京:角川文库,1973..
被引量:1
6
[日]富士川英郎,等.诗集日本汉诗:卷10[M].东京:汲古书院,1986
被引量:1
7
[日]富士川英郎,等.诗集日本汉诗:卷11[M].东京:汲古书院,1987
被引量:1
8
[日]松下忠,等.诗集日本汉诗:卷3[M].东京:汲古书院,1986.
被引量:1
共引文献
3
1
刘齐文.
论狄生徂徠的翻译观[J]
.学理论,2011(15):151-152.
2
严明,梁晨.
日本汉诗的双语性特征探讨[J]
.南京师范大学文学院学报,2022(2):12-24.
3
王雪纯,孙逢明.
从接受美学视角看诗歌日译——以李白《将进酒》为例[J]
.今古文创,2024(10):100-102.
1
杨婧.
日本江户时期教育普及的特征及其启示[J]
.现代教育科学(普教研究),2007(6):61-62.
2
朱玲莉.
试论日本江户时期的洋学塾教育[J]
.船山学刊,2016(6):97-101.
3
陈永明.
现代日本的教育改革[J]
.外国教育资料,2000,29(2):1-4.
被引量:5
4
闵璇,鲁伟.
必须重视正确翻译观的培养——从两个教材译本谈起[J]
.教育探索,2009(2):14-15.
5
徐蓓佳.
中西翻译观之“似”与“等”的比较研究[J]
.文教资料,2006(16).
6
黄志明.
东京大学:走在历史与现代之间[J]
.小火炬,2016,0(11):32-35.
7
向静静.
浅析日本寺子屋教育的特色[J]
.才智,2014,0(13):97-97.
8
桂玉植.
现代日本的校内暴力事件[J]
.外国问题研究,1996(4):57-60.
9
王海平.
朱生豪多维翻译观初探[J]
.文教资料,2008(8):17-18.
被引量:1
10
韩丽丽.
浅析日本明治时期的教育改革[J]
.辽宁省社会主义学院学报,2003(3):40-41.
长春教育学院学报
2011年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部