期刊文献+

前理解与文本的解读及翻译 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 根据阐释学提出的“前理解”概念,一切解释都必然产生于某种先在的解释。这种先见具有历史性、流动性和开放性。它通过启发、指导、制约、限定等方式影响着读者对具体作品的解读。积极的前理解因为充分,并与文本发生时的视阈相融合而使读者对文本产生正确的、符合原文精神、旨要的理解,从而产生贴合原文的翻译;而消极前理解则因自身不够充分,或虽然很充足,却与文本本身的视阈发生偏离而导致对文本的误读乃至误译。充分认识前理解及其作用,对翻译实践具有重要的理论指导意义。
作者 成滢
出处 《社科纵横》 2006年第6期156-157,159,共3页 Social Sciences Review
关键词 前理解 解读 翻译
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献1

  • 1Terry Eagleton, Literary Theory: An Introduction, Blackwell's Publishing house, 1978,p 21. 被引量:1

共引文献4

同被引文献19

引证文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部