期刊文献+

从跨文化角度看异化翻译 被引量:3

Foreignism in Translation from the Cross-Cultural Perspective
下载PDF
导出
摘要 每个民族都有其独特的文化,而翻译与文化密切相关,因此,翻译是一种跨文化交际活动。异化翻译作为沟通两种不同语言文化的桥梁,在跨文化交际中起着非常重要的作用。 Translation closely correlates with culture and every nation has their own culture,so translation is a kind of cross-cultural communication.As a communication medium between cultures,foreignism can play an important part in cross-cultural communication.It is suggested that we should employ foreignism in translation between cultures to promote communication and integration of different cultures.
作者 王景明
机构地区 平顶山学院
出处 《牡丹江教育学院学报》 2008年第4期50-51,共2页 Journal of Mudanjiang College of Education
关键词 归化 异化 跨文化翻译 domestication foreignism cross-cultural translation
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献7

同被引文献15

引证文献3

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部