期刊文献+

论影视翻译中的文化传真 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 影视翻译不仅要考虑语言表达的不同,还要密切注意语言文化内涵的差异,翻译中要坚持文化传真,防止文化误导,从文化角度进行翻译,同时要求译者熟悉并了解西方的生活习惯等。
作者 武晓燕
机构地区 潍坊学院
出处 《电影评介》 北大核心 2008年第6期72-,共1页 Movie Review
  • 相关文献

参考文献3

  • 1穆雷.余光中谈翻译[J].中国翻译,1998(4):38-42. 被引量:25
  • 2刘宓庆著..当代翻译理论[M].北京:中国对外翻译出版公司,1999:277.
  • 3陈定安编著..英汉比较与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1998:302.

共引文献24

同被引文献2

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部