Trados 5把项目管理带入多语交互时代——塔多思新一代多语翻译软件即将在国内上市
被引量:1
Trados 5 brings Project Management into Multilingual Epoch of Exchange
出处
《中国科技翻译》
北大核心
2001年第2期46-46,共1页
Chinese Science & Technology Translators Journal
引证文献1
-
1陈丽,龚维国.小议机器翻译[J].湖南农业大学学报(社会科学版),2007,8(6):95-96.
-
1杨时务.句子结构改错精选精析[J].英语学习辅导(高考指导版),2002(6):22-22.
-
2杜利.化平庸为神奇——提高作文语言水平的一点探究[J].金色年华(下),2009(6):77-77.
-
3杨万斌.民族地区特色语言翻译解决方案[J].楚雄师范学院学报,2001,16(4):134-136. 被引量:1
-
4周亨祥,李楠.《古代汉语》学习举要[J].现代教育,2004(8):12-15.
-
5喂笑饱,颜永平,文若河.怎样提高演讲水平(三)[J].小雪花(小学快乐作文),2007,0(11):23-23.
-
6刘敬.别让舌头超出思想[J].老年教育(长者家园),2012(2):22-22.
-
7王鑫.大数据时代下新的翻译机器[J].现代交际,2014(10):35-35. 被引量:3
-
8国际翻译软件巨擎——TRADOS走进航空领域[J].国际航空,2002(11):63-63.
-
9王筱荔.网络 虚拟与现实并存的空间[J].中文自修,2001(3):36-36.
-
10你想不到的他做到了:专访美国Well Tempered Lab总裁兼设计师William H.Firebaugh[J].视听前线,2008(1):74-75.
;