期刊文献+

翻译影响历史走向——以二战日本“默杀”翻译为例

下载PDF
导出
摘要 由于大多数国家的语言不同,随着国际社会的交流不断加强,翻译就显得尤为重要。本文以二战日本"默杀"为例,分析了错译原因及其影响,从不同角度进行了翻译,同时列举了历史上部分错译影响历史走向的重大事件,最后,对避免错译提出了要用词准确、结合语境和认真分析,总结了涉及重大影响的翻译实践需要注意的方面。
出处 《新闻传播》 2020年第6期7-8,11,共3页 Journalism Communication
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献69

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部