期刊文献+
共找到113篇文章
< 1 2 6 >
每页显示 20 50 100
回鹘文摩尼教诗歌及其审美特征 被引量:8
1
作者 杨富学 阿布都外力.克热木 《新疆大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2010年第3期72-76,共5页
摩尼教是古代回鹘人信奉的主要宗教之一,对回鹘历史文化的发展具有重要的影响。在吐鲁番及敦煌等地出土的回鹘文文献中,有千余件写本都是属于摩尼教内容的,其中有不少都是诗歌。回鹘文摩尼教诗歌以赞美诗为主,既有译作,也有回鹘人的创作... 摩尼教是古代回鹘人信奉的主要宗教之一,对回鹘历史文化的发展具有重要的影响。在吐鲁番及敦煌等地出土的回鹘文文献中,有千余件写本都是属于摩尼教内容的,其中有不少都是诗歌。回鹘文摩尼教诗歌以赞美诗为主,既有译作,也有回鹘人的创作,均押首韵,语言优美,韵律和谐,寓教于诗,艺术性高,其以音乐美、节奏感和哲理性的审美特点而具有强烈的艺术感染力。 展开更多
关键词 回鹘文 摩尼教 诗歌 审美
下载PDF
乌孜别克语的传据范畴初探 被引量:6
2
作者 阿达来提 《民族翻译》 2013年第1期82-88,共7页
传据是研究语言中信息来源的语法范畴,不同的语言有不同的语法标记表达传据意义。本文以乌孜别克语400句语料为研究对象,以语法标记为基础,对现代乌孜别克语的传据范畴进行初步的分析和归纳,并将乌孜别克语的传据概括为四种基本类型。
关键词 语法标记 乌孜别克语 传据类型
下载PDF
“同一”理论视域下“一带一路”战略构想之海外认同构建研究——以习近平主席在乌兹别克斯坦最高会议立法院的演讲为例 被引量:5
3
作者 张瑶 郑嘉禹 《海南广播电视大学学报》 2017年第1期60-64,共5页
"一带一路"战略构想提出以来,如何构建沿线国家民众对"一带一路"的认同已成为发展多边合作关系亟待解决的问题。从肯尼斯·伯克"同一"理论出发,运用同情认同、对立认同、误同等修辞策略剖析习近平主... "一带一路"战略构想提出以来,如何构建沿线国家民众对"一带一路"的认同已成为发展多边合作关系亟待解决的问题。从肯尼斯·伯克"同一"理论出发,运用同情认同、对立认同、误同等修辞策略剖析习近平主席日前对乌兹别克斯坦进行国事访问时所做的演讲,进一步探讨国家领导人所做的构建对"一带一路"战略构想的海外认同的努力。 展开更多
关键词 习近平演讲 “同一”理论 一带一路 海外认同构建
下载PDF
浅论维文版《鹦鹉故事》的主要母题及其文化内涵 被引量:5
4
作者 阿布都外力.克热木 《西北民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2012年第5期46-54,共9页
《鹦鹉故事》是一部历史悠久的连环穿插式的故事集,其在世界文学范围内被翻译为多种语言并广为流传。1992年《鹦鹉故事》出现维文版,但并没有多少人对其进行研究。这一故事集源自印度的《鹦鹉故事70则》,对探究我国新疆与印度文化交流... 《鹦鹉故事》是一部历史悠久的连环穿插式的故事集,其在世界文学范围内被翻译为多种语言并广为流传。1992年《鹦鹉故事》出现维文版,但并没有多少人对其进行研究。这一故事集源自印度的《鹦鹉故事70则》,对探究我国新疆与印度文化交流具有重要意义。本文从文学母题入手,对《鹦鹉故事》中的求子母题、复仇母题、背叛母题以及考验母题等母题类型进行了较为深入的论述,对其深层含义进一步剖析,提出了自己的理论思考与观点。 展开更多
关键词 《鹦鹉故事》 母题 维吾尔文学 文化内涵
下载PDF
维译本《红楼梦》翻译研究文献综述 被引量:4
5
作者 杨德明 景萍 《民族翻译》 2016年第1期17-25,共9页
随着近年来语言研究和翻译研究的发展,学者们对《红楼梦》各种版本的语言翻译、文化翻译、译本对比等方面进行了大量的研究。然而,维译本《红楼梦》翻译研究文献目前尚无学者整理、分析和探讨。本文遵循宏观与微观、共时与历时相结合的... 随着近年来语言研究和翻译研究的发展,学者们对《红楼梦》各种版本的语言翻译、文化翻译、译本对比等方面进行了大量的研究。然而,维译本《红楼梦》翻译研究文献目前尚无学者整理、分析和探讨。本文遵循宏观与微观、共时与历时相结合的原则,通过对维译本《红楼梦》研究文献的统计分析,对维译本《红楼梦》的翻译研究状况进行多层次、多角度的梳理和总结,以期为今后维译本《红楼梦》翻译研究的新领域和新途径提供线索。 展开更多
关键词 维译本 《红楼梦》 翻译研究
下载PDF
论维吾尔文版《鹦鹉故事五十二则》的主题思想与结构特点 被引量:4
6
作者 阿布都外力.克热木 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》 2014年第4期80-85,共6页
《鹦鹉的故事》是一部历史悠久的连环性穿插式的故事汇编,它源于古印度故事集《鹦鹉故事72则》。1992年,新疆古籍办研究人员尼加提·穆合力斯和艾合买提·依米提在两个察合台文献的《鹦鹉故事书》的基础上整理出版了维文版的《... 《鹦鹉的故事》是一部历史悠久的连环性穿插式的故事汇编,它源于古印度故事集《鹦鹉故事72则》。1992年,新疆古籍办研究人员尼加提·穆合力斯和艾合买提·依米提在两个察合台文献的《鹦鹉故事书》的基础上整理出版了维文版的《鹦鹉的故事》,关于这一版本没多少人研究。这一故事集作为来自印度的《鹦鹉故事72则》,探究我国新疆与印度文化交流是具有重要意义。本文从文学母题入角,对《鹦鹉的故事》的求子母题、复仇母题、背板母题以及考验母题等母题类型进行了较为深入地论述,就其深层含义进一步剖析,提出了自己的理论思考与观点。 展开更多
关键词 《鹦鹉的故事》 母题 维吾尔文学
下载PDF
“一带一路”战略下区域经济一体化研究——以关中—天水经济区为例 被引量:3
7
作者 郑嘉禹 张瑶 《西安石油大学学报(社会科学版)》 2017年第2期9-16,共8页
关中—天水经济区作为"一带一路"沿线的国家级经济开发区之一,占据着重要的地理区位,具有显著的经济战略价值。通过分析关中—天水经济区的合作基础及比较优势,研究了如何逐步推进区域行政和市场的一体化进程、加快构建关中... 关中—天水经济区作为"一带一路"沿线的国家级经济开发区之一,占据着重要的地理区位,具有显著的经济战略价值。通过分析关中—天水经济区的合作基础及比较优势,研究了如何逐步推进区域行政和市场的一体化进程、加快构建关中—天水经济区城市群、积极扩大经济区的国内外影响力、改革现有的人才培养模式等一系列问题,以期探索出一条适合区域经济一体化发展的模式道路。 展开更多
关键词 “一带一路”倡议 关中—天水经济区 区域经济 一体化
下载PDF
略论维吾尔语借用汉语词汇的主要特征 被引量:4
8
作者 葛勇 《西北民族大学学报(哲学社会科学版)》 2009年第4期146-149,共4页
最常见的词汇借用现象都是零星的借用,成系统地借入其他民族语言的词汇也很普遍,维吾尔语就成系统地借用汉语词汇。维吾尔语中不仅借用了汉语的名词、形容词、数词,还有动词和短语。这种现象的产生是因为在各民族经济文化频繁交往的过程... 最常见的词汇借用现象都是零星的借用,成系统地借入其他民族语言的词汇也很普遍,维吾尔语就成系统地借用汉语词汇。维吾尔语中不仅借用了汉语的名词、形容词、数词,还有动词和短语。这种现象的产生是因为在各民族经济文化频繁交往的过程中,必然会相互吸收一些本民族所没有的而实际又很需要的词汇。 展开更多
关键词 借用 词汇 语音 方式
下载PDF
中国周边国家和地区回族的跨国分布及人口探析 被引量:2
9
作者 艾买提 冯瑞 《新疆大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2013年第5期87-92,共6页
中亚三国东干族基本保持了中国回族文化特点,主要以农村和农业为主,其人口得到了空前的发展。缅甸的潘塞人口近8万人,缅语已基本上取代了其传统语言。泰国的"秦和人",主要集中于泰国北部的清迈府和清莱府各县城乡,约有5万人... 中亚三国东干族基本保持了中国回族文化特点,主要以农村和农业为主,其人口得到了空前的发展。缅甸的潘塞人口近8万人,缅语已基本上取代了其传统语言。泰国的"秦和人",主要集中于泰国北部的清迈府和清莱府各县城乡,约有5万人左右。台湾回族大部分分布于台北、桃园、高雄三处,共约有5—6万人。香港回族达5万多人,占香港穆斯林总人口的70%。西亚的沙特阿拉伯也有不少回族,主要集中分布在沙特的塔伊夫、吉达和麦地那,人数约有3万左右。东南亚的马来西亚、印度尼西亚、菲律宾和新加坡等国家,也有不少回族人居住。 展开更多
关键词 回族 跨国分布 人口
下载PDF
再论维吾尔谚语的翻译 被引量:3
10
作者 杨德明 《民族翻译》 2014年第4期81-86,共6页
维吾尔谚语的翻译是一个老命题,我们通过对维吾尔谚语翻译研究成果的梳理和分析,论述了在谚语翻译的具体工作中需要注意的若干问题。
关键词 维吾尔语 谚语 翻译研究
下载PDF
汉语空间方位词“上、下”的隐喻认知探索 被引量:3
11
作者 董萌 《唐山师范学院学报》 2016年第4期41-44,66,共5页
人类在最初认识世界的时候,身体感知最明显的是空间的方位隐喻,人们通常是以自身所处环境的空间位置,来感知自己同外界一切的或上下、前后,或里外、远近的空间关系。而在这一切的空间方位词中,方位词"上、下"的使用范围最广,... 人类在最初认识世界的时候,身体感知最明显的是空间的方位隐喻,人们通常是以自身所处环境的空间位置,来感知自己同外界一切的或上下、前后,或里外、远近的空间关系。而在这一切的空间方位词中,方位词"上、下"的使用范围最广,拓展的隐喻意义最多,涉及的民族文化内涵最丰富。 展开更多
关键词 空间隐喻 隐喻映射 认知根源 跨文化学习
下载PDF
现代维吾尔语中的汉语借词及其义位演变研究——以1949年解放后的汉语借词为例 被引量:3
12
作者 马晓玲 《新疆教育学院学报》 2017年第3期9-13,共5页
文章针对1949年解放后维吾尔语中出现的汉语借词,从语义学的角度探讨这些借词的借用类型以及借词的义位演变状况,以此来反映汉族、维吾尔族两个民族在1949年解放后的交往状态和民族心理。
关键词 现代维吾尔语 汉语借词 词义演变 研究
下载PDF
新疆少数民族双语教学多元目标论 被引量:2
13
作者 韩生辉 杨德明 《新疆教育学院学报》 2013年第4期9-12,共4页
双语教学目标是双语教学体系建设的出发点,也是其最终归宿。文章结合新疆少数民族双语教学状况,提出新疆少数民族双语教学应该建立多元的教学目标,即语言目标、知识目标、思维目标、文化目标和社会目标等五个层面。
关键词 少数民族 双语教学 多元目标
下载PDF
维吾尔语谚语中“爱情”隐喻特征浅析 被引量:2
14
作者 班振林 杨德明 《西北民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2014年第1期134-138,共5页
隐喻不仅是一种语言现象,而且是一种思维方式,是一种帮助人类更清晰地了解外部世界和内心世界的认知工具。文章通过对维吾尔语谚语中的"爱情"隐喻进行分析,进而揭示人类思维方式及其相关文化因素对"爱情"隐喻的影响。
关键词 维吾尔谚语 “爱情”情感 隐喻特征
下载PDF
对外汉语教材的提问类型及其优化途径 被引量:2
15
作者 阿达来提 《语言与翻译》 2010年第3期52-54,59,共4页
文章通过分析对外汉语教材中常用的提问类型,探讨优化汉语教学提问类型的途径,认为要提高教学质量和效果,汉语教材应当在保持现有提问类型的基础上不断加强提问类型的多样性和系统性。
关键词 对外汉语 提问类型 优化问题
下载PDF
形体学视阈下的汉字演变研究 被引量:2
16
作者 贺群 《语言与翻译》 2010年第4期49-53,共5页
汉字宏观研究方式必然与汉字内部各要素、汉字演进过程中的各种现象产生联系,其成果大致反映了汉字演变研究的状况,对探索汉字演变规律有积极意义。文章将循着现代文字学研究者们的研究路线,从形体学视阈探索汉字演变研究。
关键词 形体学 汉字 演变
下载PDF
突厥语民族原始树木崇拜与民族地区生态保护浅探 被引量:2
17
作者 冯瑞 《西北民族大学学报(哲学社会科学版)》 2009年第3期111-115,共5页
生态环境是一种特殊的资产,良好的生态环境是实现可持续发展的基础。图腾崇拜是人类最古老的宗教形式之一。突厥语民族现在还保留着一种由原始的树木崇拜而产生的有利于生态保护的优良传统。通过对突厥语民族的原始文化中的树木崇拜的研... 生态环境是一种特殊的资产,良好的生态环境是实现可持续发展的基础。图腾崇拜是人类最古老的宗教形式之一。突厥语民族现在还保留着一种由原始的树木崇拜而产生的有利于生态保护的优良传统。通过对突厥语民族的原始文化中的树木崇拜的研究,挖掘少数民族传统文化和原始文化中的积极因素,更深刻地了解其文化内涵以取其精华,才能更好地发挥其现实效益,为现实所用。 展开更多
关键词 突厥语民族 树木崇拜 生态保护
下载PDF
论维吾尔谚语中折射的维吾尔族礼俗文化 被引量:2
18
作者 热孜燕.艾尼瓦 《新疆教育学院学报》 2013年第1期105-107,共3页
维吾尔谚语既是维吾尔族智慧的结晶,又是维吾尔族民间文学宝库中一串璀璨的明珠。文章从对维吾尔谚语中反映的待人接物、为人处事、宗教、婚嫁四个方面进行论述,在解读维吾尔谚语的基础上,总结了这些谚语折射出的维吾尔族的礼俗文化。
关键词 维吾尔谚语 解读 礼俗文化
下载PDF
试论维吾尔族与回族的文化交流——基于历史、语言、饮食的视角 被引量:2
19
作者 阿布都外力.克热木 《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2010年第5期23-26,共4页
维吾尔族与回族的文化交流源远流长。回族和维吾尔族作为信奉伊斯兰教的民族,在不同的时空地理环境中,生成了不同的民族文化特征,但在文化上有着众多共同之处。从历史到现今,回族与维吾尔族在饮食、服饰、习俗等方面的频繁交流,使两民... 维吾尔族与回族的文化交流源远流长。回族和维吾尔族作为信奉伊斯兰教的民族,在不同的时空地理环境中,生成了不同的民族文化特征,但在文化上有着众多共同之处。从历史到现今,回族与维吾尔族在饮食、服饰、习俗等方面的频繁交流,使两民族在社会生活等方面有和谐相处的基础。 展开更多
关键词 伊斯兰教 维吾尔族 回族 文化交流
下载PDF
新疆突厥语族语言接触的定位与演变规律 被引量:2
20
作者 贺群 《西北民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2012年第2期105-110,共6页
新疆突厥语族语言接触后会产生同化、借用、融合和双语现象,这是语言兼用、转用、混合、竞争的结果。新疆突厥语族语言接触后总体演变方向是趋同,它接触的结果受语言功能的层级性影响———强势语言决定弱势语言。新疆突厥语族语言接触... 新疆突厥语族语言接触后会产生同化、借用、融合和双语现象,这是语言兼用、转用、混合、竞争的结果。新疆突厥语族语言接触后总体演变方向是趋同,它接触的结果受语言功能的层级性影响———强势语言决定弱势语言。新疆突厥语族语言接触产生的变异是由浅入深发展的,从局部变异开始,发展成系统变异,再由系统变异转变为语言混合。 展开更多
关键词 突厥语族 语言接触 演变
下载PDF
上一页 1 2 6 下一页 到第
使用帮助 返回顶部