期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
翻译的科学系统学模式:超学科性和科学知识系统
被引量:
1
1
作者
Н.К.加尔博夫斯基
顾俊玲
《黑河学院学报》
2015年第6期9-14,共6页
翻译理论在历史上经历四个发展阶段,从感性经验进展到客体翻译理论阶段。但翻译理论是一个科学系统学模式,该模式或可整合长期以来在不同学科框架下用经验的或理论的方法研究翻译获得的科学知识,翻译具有跨学科性。接受翻译科学系统学...
翻译理论在历史上经历四个发展阶段,从感性经验进展到客体翻译理论阶段。但翻译理论是一个科学系统学模式,该模式或可整合长期以来在不同学科框架下用经验的或理论的方法研究翻译获得的科学知识,翻译具有跨学科性。接受翻译科学系统学模式、翻译研究的系统化方法、翻译学知识的系统化,或可证明该学科进入超学科体系的新范式。
展开更多
关键词
翻译科学
系统化
超学科性
下载PDF
职称材料
题名
翻译的科学系统学模式:超学科性和科学知识系统
被引量:
1
1
作者
Н.К.加尔博夫斯基
顾俊玲
机构
莫斯科大学
高
翻
学院
广东外语外贸
大学
翻
译学研究中心
黑龙江科技
大学
国际教育
学院
出处
《黑河学院学报》
2015年第6期9-14,共6页
文摘
翻译理论在历史上经历四个发展阶段,从感性经验进展到客体翻译理论阶段。但翻译理论是一个科学系统学模式,该模式或可整合长期以来在不同学科框架下用经验的或理论的方法研究翻译获得的科学知识,翻译具有跨学科性。接受翻译科学系统学模式、翻译研究的系统化方法、翻译学知识的系统化,或可证明该学科进入超学科体系的新范式。
关键词
翻译科学
系统化
超学科性
Keywords
translation science
systematize
trans - discipline
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
翻译的科学系统学模式:超学科性和科学知识系统
Н.К.加尔博夫斯基
顾俊玲
《黑河学院学报》
2015
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部