期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
译者跨文化交际意识培养与运用质性研究 被引量:3
1
作者 张富民 《大学教育》 2020年第1期112-114,121,共4页
翻译与跨文化交际联系紧密。跨文化交际既是翻译的目的之一,也是译者在翻译活动中必须格外重视的影响翻译成效的因素之一。译者的跨文化交际意识需要培养,也需要在翻译实践中不断锤炼。从凉州贤孝文化的汉英翻译实践来看,译者是否具备... 翻译与跨文化交际联系紧密。跨文化交际既是翻译的目的之一,也是译者在翻译活动中必须格外重视的影响翻译成效的因素之一。译者的跨文化交际意识需要培养,也需要在翻译实践中不断锤炼。从凉州贤孝文化的汉英翻译实践来看,译者是否具备跨文化交际意识既影响翻译文本的选择,也影响译文读者对中国传统文化的准确理解。 展开更多
关键词 译者 跨文化交际 凉州贤孝英译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部