1
|
互文性与诗歌翻译 |
刘军平
|
《外语与外语教学》
北大核心
|
2003 |
50
|
|
2
|
试论诗歌的空间叙事 |
闫建华
|
《外国语》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
18
|
|
3
|
论唐诗意象的密度 |
莫砺锋
|
《学术月刊》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
15
|
|
4
|
精致的诗意之瓮——约翰·多恩的诗歌《太阳升起》的“形式主义”解读 |
南健翀
|
《外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
10
|
|
5
|
论中国现代派诗歌意象艺术 |
王泽龙
|
《华中师范大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2004 |
7
|
|
6
|
从“不可说”到“诗意之说”——海德格尔与孔子论诗的纯思想性 |
张祥龙
|
《河北学刊》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
10
|
|
7
|
从文化影响看译者对唐诗意象的英译——以庞德、韦利和许渊冲的译作为例 |
李颖
|
《中南林业科技大学学报(社会科学版)》
|
2011 |
10
|
|
8
|
诗歌翻译的认知意象编码 |
钱志富
倪捷鸣
|
《山东外语教学》
北大核心
|
2013 |
9
|
|
9
|
大学生英语诗歌欣赏能力培养研究——以艾米莉·狄金森的一首诗为例 |
刘建刚
钱纪芳
|
《浙江工业大学学报(社会科学版)》
|
2006 |
8
|
|
10
|
翻译美学视角下宋词英译的文化意象再现——以许渊冲《李煜词选》译本为例 |
薛妍妍
|
《济宁学院学报》
|
2017 |
8
|
|
11
|
论美国意象派诗歌的视觉性特点 |
王阿晶
马雅萍
|
《大连大学学报》
|
2004 |
7
|
|
12
|
诗歌翻译中的意象转换 |
沈文霄
|
《南京林业大学学报(人文社会科学版)》
|
2006 |
7
|
|
13
|
面向古诗词的物象库构建方法及其分布规律研究 |
刘懋霖
赵萌
王昊
|
《图书馆杂志》
北大核心
|
2024 |
1
|
|
14
|
英汉诗歌互译中意象的处理 |
刘苏周
袁晓军
|
《玉林师范学院学报》
|
2006 |
7
|
|
15
|
诗歌翻译中文化意象的传递与重构 |
周蕾
黄乙玲
|
《南昌大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
7
|
|
16
|
关于《诗经》祭祀诗的几个问题 |
赵沛霖
|
《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》
北大核心
|
2008 |
5
|
|
17
|
想象与诗歌解读 |
袁磊
|
《重庆工学院学报》
|
2006 |
7
|
|
18
|
意象图式理论视角下的诗歌意象翻译 |
卢颖
|
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》
|
2013 |
6
|
|
19
|
中国古典文艺理论中的意象及其审美意蕴 |
于跃
|
《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》
北大核心
|
2023 |
1
|
|
20
|
台湾地区古典诗歌中的郑成功形象与民众认同之演变 |
朱双一
刘佳艺
|
《台湾研究集刊》
|
2023 |
2
|
|