期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
模因论视阈下的口译教学实证研究 被引量:35
1
作者 陈圣白 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2011年第2期107-111,共5页
模因论是一种解释文化进化规律的新理论。它揭示了话语流传和语言传播的规律,也为口译教学研究提供了的新视点。在口译教学中,语言模因的类型及复制、传播规律为口译教学中的口译理论介绍,口译技巧训练,译员跨文化意识和交际能力培养和... 模因论是一种解释文化进化规律的新理论。它揭示了话语流传和语言传播的规律,也为口译教学研究提供了的新视点。在口译教学中,语言模因的类型及复制、传播规律为口译教学中的口译理论介绍,口译技巧训练,译员跨文化意识和交际能力培养和虚拟口译场景演练等教学环节提供了新的研究思路。通过教学实证研究,数据结果表明以模因论为理论依据的口译创新教学模式比传统的教学模式更有利于学生口译知识向口译技能的转换,从而促进学生口译综合应用能力的提高。 展开更多
关键词 口译 模因理论 口译教学模式
原文传递
虚拟现实技术辅助下情境化交传与演讲一体化教学研究与实践 被引量:6
2
作者 翟佳羽 《外国语文》 北大核心 2019年第6期150-157,共8页
本研究以多模态理论和情境学习理论为指导,在虚拟现实技术的辅助下,基于口译与演讲的共通性,构建了交替传译与公共演讲一体化教学模式,并在英语专业大三学生中进行了为期一个学期的对比实验教学,其后通过问卷调查和SPSS统计软件对实验... 本研究以多模态理论和情境学习理论为指导,在虚拟现实技术的辅助下,基于口译与演讲的共通性,构建了交替传译与公共演讲一体化教学模式,并在英语专业大三学生中进行了为期一个学期的对比实验教学,其后通过问卷调查和SPSS统计软件对实验结果进行了定性和定量的分析。研究表明,该交传与演讲一体化教学模式可改善口译学习体验,降低口译焦虑,提升学习自主性,激发学习动机,从而有助于学生综合口译能力的提高。 展开更多
关键词 虚拟现实 多模态 情境学习 口译教学 演讲
下载PDF
混合教学模式下口译智慧课堂的构建研究 被引量:4
3
作者 杜英姝 《成都中医药大学学报(教育科学版)》 2021年第1期82-84,共3页
在混合教学模式下,为了提高英语口译教学水平,实现传统教学模式的改革和创新,提出混合教学模式下口译智慧课堂的构建方法。通过对混合教学模式的阐述,从教育与信息化两个视角分析智慧课堂的概念和特征,根据口译智慧课堂的原则和构建思路... 在混合教学模式下,为了提高英语口译教学水平,实现传统教学模式的改革和创新,提出混合教学模式下口译智慧课堂的构建方法。通过对混合教学模式的阐述,从教育与信息化两个视角分析智慧课堂的概念和特征,根据口译智慧课堂的原则和构建思路,在技术条件和师资条件下构建口译智慧课堂,将混合教学模式与口译智慧课堂进行融合,通过课前、课中、课后和教学评价四部分,构建混合教学模式下口译智慧课堂。利用线上线下一体化的智慧教学体系,加强英语口译教学效果,提高教学水平,促进了学生的个性化发展。 展开更多
关键词 混合教学模式 英语口译教学 智慧课堂 信息技术
下载PDF
“项目导向”教学模式在商务英语口译教学中的应用研究 被引量:3
4
作者 饶文韵 王智杰 《湖北函授大学学报》 2017年第23期151-153,共3页
在商务英语口译课程中,商务英语专业的课程建设具有重要的作用。商务英语口译课程属于一门比较职业性的核心课程。各个校园也逐渐地积极推进导向教学模式,将其应用于各个课程中。项目导向教学模式能将课本内容进一步细化,形成更多的小... 在商务英语口译课程中,商务英语专业的课程建设具有重要的作用。商务英语口译课程属于一门比较职业性的核心课程。各个校园也逐渐地积极推进导向教学模式,将其应用于各个课程中。项目导向教学模式能将课本内容进一步细化,形成更多的小模式。每个模块属于一个比较小项目,将各个班级学生划分为几个小组。在上课过程中为小组设置不同的项目任务。在演示项目之前,要对其项目进行过程中所涉及到的词汇进行预习,并进行现场口译实训,对真实的语境进行模拟,为学生创造真实的语境,促使学生的创新精神得到最大限度的发挥,促进学生独立分析以及解决问题的能力提升。但是当前高校商务英语口译教学中存在着一系列问题,而在口译教学中应用项目导向教学模式有利于提升学生的商务英语口译水平。因此,本文主要探讨"项目导向"教学模式在商务英语口译教学中的具体应用。 展开更多
关键词 项目导向 教学模式 商务英语 口译教学 应用研究
下载PDF
工作坊模式口译沙龙研究及其对口译教学的启示
5
作者 朱婷 《黑龙江教师发展学院学报》 2020年第11期153-156,共4页
基于当前口译课堂存在的若干问题,通过与传统型即练习为主的口译沙龙的对比分析,阐述在教师指导下的工作坊模式口译沙龙的优越性和适切性,并在三个开展原则的指导下,拟定为期十周的工作坊模式口译沙龙开展计划,继而进一步探讨其实施的... 基于当前口译课堂存在的若干问题,通过与传统型即练习为主的口译沙龙的对比分析,阐述在教师指导下的工作坊模式口译沙龙的优越性和适切性,并在三个开展原则的指导下,拟定为期十周的工作坊模式口译沙龙开展计划,继而进一步探讨其实施的注意事项以及对口译教学的启示,以期更好地服务于口译教学。 展开更多
关键词 口译沙龙 工作坊模式 口译教学
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部