1
|
新闻翻译的译后编辑模式研究 |
冯全功
李嘉伟
|
《外语电化教学》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
32
|
|
2
|
21世纪国外机器翻译译后编辑实证研究 |
王湘玲
贾艳芳
|
《湖南大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2018 |
31
|
|
3
|
译后编辑的能力结构与课程设置——基于国外译后编辑课程的前沿分析 |
仲文明
舒超
|
《外语电化教学》
CSSCI
北大核心
|
2020 |
15
|
|
4
|
机器翻译译后编辑的现状与问题 |
赵涛
|
《外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2021 |
16
|
|
5
|
机器翻译译后编辑过程中原文对译员影响研究 |
李梅
|
《外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2021 |
16
|
|
6
|
在线机器翻译的译后编辑原则研究--以“八八战略”为例 |
朱慧芬
赵锦文
诸逸飞
|
《中国科技翻译》
北大核心
|
2020 |
16
|
|
7
|
人工翻译与机器翻译译后编辑对比实证研究 |
王湘玲
王婷婷
|
《外国语言与文化》
|
2019 |
13
|
|
8
|
人机时代专利翻译前景分析 |
官凤霞
费一楠
|
《中国发明与专利》
|
2019 |
8
|
|
9
|
中国语言服务企业机器翻译与译后编辑应用调查研究 |
王华树
陈涅奥
|
《北京第二外国语学院学报》
|
2021 |
8
|
|
10
|
神经机器翻译译文评测及译后编辑研究 |
郭望皓
胡富茂
|
《北京第二外国语学院学报》
|
2021 |
7
|
|
11
|
机器翻译译后编辑难度测量体系构建研究 |
贾艳芳
孙三军
|
《中国外语》
CSSCI
北大核心
|
2022 |
6
|
|
12
|
人机交互理念下CAT+MT+PE师生协同翻译模式探索 |
肖志清
魏光凤
|
《语言教育》
|
2021 |
6
|
|
13
|
基于YICAT云翻译平台的译后编辑能力培养探析 |
秦美娟
|
《广东水利电力职业技术学院学报》
|
2020 |
6
|
|
14
|
计算机辅助翻译软件的译后编辑功能探究 |
周兴华
李懿洋
|
《北京第二外国语学院学报》
|
2021 |
6
|
|
15
|
效率为先:机器翻译译后编辑技术综述 |
孟福永
唐旭日
|
《计算机工程与应用》
CSCD
北大核心
|
2020 |
4
|
|
16
|
国际机器翻译译后编辑认知研究路线图(2011—2021) |
王湘玲
陈广姣
周祥艳
|
《外国语》
CSSCI
北大核心
|
2023 |
4
|
|
17
|
习近平有关“人类命运共同体”论述的机器翻译译后编辑问题与对策研究 |
苏婷
冯玲玲
邵晨曦
张鹏
|
《文化创新比较研究》
|
2024 |
1
|
|
18
|
机器翻译在化工科技翻译的应用与译后编辑 |
邓军涛
徐星瀚
|
《中国科技翻译》
|
2023 |
3
|
|
19
|
机器翻译译后编辑认知努力研究进展 |
王家义
王立阳
|
《西安外国语大学学报》
CSSCI
北大核心
|
2024 |
0 |
|
20
|
英汉机器翻译错误类型及其译后编辑措施分析 |
王文飞
|
《黑河学院学报》
|
2024 |
0 |
|