期刊文献+
共找到35篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
关于语言交际中反馈语支持的研究 被引量:15
1
作者 张廷国 薛旭辉 《外语教学》 北大核心 2002年第6期27-32,共6页
对语言交际中反馈语支持的研究已逐渐引起语言学者和英语教师的广泛关注。笔者将从体态反馈语支持和词语反馈语支持两个方面讨论语言交际中的反馈语支持。本文以“课堂班组讨论”为研究语料 ,其研究目的是发现在这一语境中男女生所给予... 对语言交际中反馈语支持的研究已逐渐引起语言学者和英语教师的广泛关注。笔者将从体态反馈语支持和词语反馈语支持两个方面讨论语言交际中的反馈语支持。本文以“课堂班组讨论”为研究语料 ,其研究目的是发现在这一语境中男女生所给予发话人反馈语支持的差异、特点或规律 ,并希望这一研究有助于改进英语教学。 展开更多
关键词 反馈语支持 班组讨论 体态语 词汇语
下载PDF
关于构式语法的理论取向及相关问题 被引量:11
2
作者 陈满华 《外国语》 CSSCI 北大核心 2014年第5期28-35,共8页
本文论述与构式语法的理论取向等相关的一些问题,主要观点有:构式的独立性不等于一个构式一个意义;语言的级阶分析和语法化分析不能推导出let alone等格式的形式、意义和功能的全部;构式义包含的语用因素不是临时的主观阐释,而是融入了... 本文论述与构式语法的理论取向等相关的一些问题,主要观点有:构式的独立性不等于一个构式一个意义;语言的级阶分析和语法化分析不能推导出let alone等格式的形式、意义和功能的全部;构式义包含的语用因素不是临时的主观阐释,而是融入了构式义本身的客观和稳固的意义;构式语法承认不同词项的句法地位不尽相同,有轻重之分;一个构式并非"同时是无穷个构式",而只可能包含若干个较低层面的构式;所谓构式语法"繁琐"的句法分析方法实际是自然而不可避免的。 展开更多
关键词 多义性 不可推导 语用因素 承继关系 词项
原文传递
构式对词项主观性的压制研究 被引量:9
3
作者 方强 张萍 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2016年第1期22-30,145,共9页
本文应用构式压制理论对句法结构与词项主客观性特征冲突的现象进行剖析,提出构式对词项主客观性特征的压制在句法表达中起着重要作用,即构式可以强制词项产生与构式整体相一致的主客观性特征。本研究根据词项在句法范畴中的分类情况,... 本文应用构式压制理论对句法结构与词项主客观性特征冲突的现象进行剖析,提出构式对词项主客观性特征的压制在句法表达中起着重要作用,即构式可以强制词项产生与构式整体相一致的主客观性特征。本研究根据词项在句法范畴中的分类情况,对构式压制不同类别词项主观性的现象分别进行了分析,并应用认知的无意识性原则和认知凸显理论对具体的压制过程进行了解读。构式压制理论在词项主客观性特征分析中的应用为语言主观性研究提供了新的视角,增强了构式压制理论的解释力。 展开更多
关键词 构式 构式压制 词项 主客观性特征
原文传递
词汇衔接与英汉语篇互译
4
作者 崔静敏 《三明高等专科学校学报》 2004年第1期46-50,共5页
词汇衔接是使语篇衔接的主要手段之一。英汉两种语言在词汇衔接方式上存在差异。在翻译过程中,译者只有了解了原文语篇中词汇衔接的关系,才能准确理解原文,从而确定译文的选词。译者不能照搬原文的词汇衔接方式,而应通过目的语的词汇衔... 词汇衔接是使语篇衔接的主要手段之一。英汉两种语言在词汇衔接方式上存在差异。在翻译过程中,译者只有了解了原文语篇中词汇衔接的关系,才能准确理解原文,从而确定译文的选词。译者不能照搬原文的词汇衔接方式,而应通过目的语的词汇衔接方式使译文语篇衔接、连贯。 展开更多
关键词 词汇衔接 语篇 翻译 英语 汉语
下载PDF
罗马尼亚语和拉丁语源流考论——以词汇为中心 被引量:1
5
作者 张明明 《语言学研究》 CSSCI 2018年第1期127-134,共8页
本文拟结合其他罗曼语,尝试考察罗马尼亚语同母体拉丁语的渊源关系。就词汇而言,罗语的特点既表现在其保守性(对拉丁词汇的沿袭),也表现在其创新性(对拉丁词汇的改造,以拉丁词汇为基础的创生),而多语源特点造就了罗马尼亚语的混杂性与... 本文拟结合其他罗曼语,尝试考察罗马尼亚语同母体拉丁语的渊源关系。就词汇而言,罗语的特点既表现在其保守性(对拉丁词汇的沿袭),也表现在其创新性(对拉丁词汇的改造,以拉丁词汇为基础的创生),而多语源特点造就了罗马尼亚语的混杂性与丰富性。 展开更多
关键词 拉丁语 罗马尼亚语 渊源 词汇
原文传递
台湾小说中词的AABB式结构
6
作者 廖礼平 《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》 2002年第2期74-78,共5页
海峡两岸由于长期隔绝 ,对汉语的使用自然会产生一些差异。从词的构成成分、语法功能和语言表达功能三个方面对海峡两岸词的AABB式结构的使用情况进行比较研究 ,可以发现台湾小说中词的AABB式结构的使用要远远多于大陆 ,其组合形式灵活 。
关键词 AABB式结构 语法功能 小说 中国 台湾省
下载PDF
英汉外来词比较 被引量:7
7
作者 王芳姿 《嘉兴学院学报》 2001年第4期107-111,共5页
该文探讨了英汉外来词的共同点和不同点以及引起它们相似和不同的原因。并指出 :英语和汉语都有三种外来词借用方式 ,即音译法、借形法和直译法。英语外来词多由借形法产生 。
关键词 外来词 音译法 借形法 直译法 英语 汉语 同化现象
下载PDF
语境折叠视角下新媒体词汇语义的互动化趋势
8
作者 贺天琪 刘美君 《语言文字应用》 北大核心 2024年第2期57-69,共13页
本文基于互动语言学和使用语法理论,从语义、语法两个层面,考察近十年新浪微博上109个网络热词的使用状况,系统梳理其语义范畴转移和语法功能变异的路径,并根据社交网络和语境折叠理论,探讨其语义延伸和词类转移的动因。研究发现,新媒... 本文基于互动语言学和使用语法理论,从语义、语法两个层面,考察近十年新浪微博上109个网络热词的使用状况,系统梳理其语义范畴转移和语法功能变异的路径,并根据社交网络和语境折叠理论,探讨其语义延伸和词类转移的动因。研究发现,新媒体词汇语义呈互动化演变趋势:语义上不断趋近社会交际相关的语义范畴;语法上词类转移更加活跃,且呈单向性特征,互动性不断增强。这与高互动社交需求和高折叠新媒体语境密切相关。 展开更多
关键词 新兴词汇 互动化 语境折叠 新媒体 网络语言
下载PDF
一个面向文本分类的中文特征词自动抽取方法 被引量:4
9
作者 付德宇 代成琴 《计算机工程与应用》 CSCD 北大核心 2006年第15期165-167,共3页
文章根据主流文本分类模型只对词频敏感、且只关注中高频词条的特点,设计实现了一个基于多步过滤汉字结合模式的无词典特征词自动抽取方法,并通过实验与传统的词典分词法进行了比较,结果表明,这种方法对于中高频词条的识别率接近于词典... 文章根据主流文本分类模型只对词频敏感、且只关注中高频词条的特点,设计实现了一个基于多步过滤汉字结合模式的无词典特征词自动抽取方法,并通过实验与传统的词典分词法进行了比较,结果表明,这种方法对于中高频词条的识别率接近于词典分词法,而分词速度则远远高于词典分词法,能够满足对大规模开放域文本进行快速特征词自动抽取的需求。 展开更多
关键词 中文特征词自动抽取 文本分类 汉字结合模式
下载PDF
评说构式语法理论中的的“压制”说 被引量:2
10
作者 陆俭明 《语言学论丛》 2022年第2期5-16,共12页
“coercion”(压制)是构式语法研究中用得比较多的一个概念。本文认为“构式压制”说所关注的语言现象是存在的、值得注意的,但具体解释是不够深思、慎思的。语言事实表明,构式义会激活进入构式的词项本身语义或用法的某方面的特性,并... “coercion”(压制)是构式语法研究中用得比较多的一个概念。本文认为“构式压制”说所关注的语言现象是存在的、值得注意的,但具体解释是不够深思、慎思的。语言事实表明,构式义会激活进入构式的词项本身语义或用法的某方面的特性,并使之凸显,但“外因是通过内因起作用的”,进入构式的词项本身的某方面的特性起着决定性的“内因作用”。据此本文提出“词项内因作用”说。文章最后进一步指出,我们在构式研究中还不能光有“构式压制”观,也不能光有“词项内因作用”说,更需要有“关联”的理念,需要有“语义和谐律”的理念,因为语言事实显示,不只是进入构式的某个词项起着“内因作用”,实际上进入构式的各个词项的语义特性都会对整个构式表达合适与否起“内因作用”。 展开更多
关键词 压制 构式压制 内因 关联理念 “词项内因作用”说 语义和谐律
原文传递
从词汇的语义和语用视角试析译文《中国人》中词汇翻译之失 被引量:1
11
作者 李勤 刘芹 《上海理工大学学报(社会科学版)》 2018年第3期219-223,共5页
My Country and My People是林语堂的代表作,也是介绍中国文化的经典名作之一。《中国人》作为其最新也是流传最广的译本,有超越前译本之处。但译文在翻译策略、句式结构、词汇理解上均有不同程度的失当或可商榷之处。鉴于此,立足于最... My Country and My People是林语堂的代表作,也是介绍中国文化的经典名作之一。《中国人》作为其最新也是流传最广的译本,有超越前译本之处。但译文在翻译策略、句式结构、词汇理解上均有不同程度的失当或可商榷之处。鉴于此,立足于最基本的词汇层面,从语言意义和语用意义的视角研究和分析译文词汇翻译的失误,希望有助于中国文化异语创作的回译研究和词汇的翻译研究。 展开更多
关键词 语用翻译 词语翻译 词汇语用 回译 《中国人》
下载PDF
语义选择分化现象的生成句法分析 被引量:2
12
作者 张智义 《外国语文》 北大核心 2016年第5期99-106,共8页
英汉语中都存在一类特殊语义选择分化现象,动词可以选择不同名词作为对象。既往研究认为这种现象由词汇语义的自然属性决定。本研究经过实例拓展认为,起主导作用的是主要信息词项优选机制。在drink例中,优选后自然属性恰好匹配;在break... 英汉语中都存在一类特殊语义选择分化现象,动词可以选择不同名词作为对象。既往研究认为这种现象由词汇语义的自然属性决定。本研究经过实例拓展认为,起主导作用的是主要信息词项优选机制。在drink例中,优选后自然属性恰好匹配;在break例中,自然属性不匹配,语义调节机制和优选机制共同发挥作用。本研究以不同数量的DP结构来体现两例的结构差异,并认为break例中DP的语义自足和结构不可及提供了DP语段地位的实据;两个DP投射为D’P体现了不同的投射机制,即语义自足但能整合且有介词或连词维系结构。 展开更多
关键词 语义选择分化 主要信息词项优选 语段 投射
下载PDF
Study on C-E Translation of Lexical Items with Chinese Characteristics in the Report on the 19th National Congress of the CPC
13
作者 何晴 侯先绒 《海外英语》 2018年第13期150-151,155,共3页
The 19th National Congress of the Communist Party of China is a meeting of great importance held during the decisivestage of building a moderately prosperous society in all respects.As a window to know about the lates... The 19th National Congress of the Communist Party of China is a meeting of great importance held during the decisivestage of building a moderately prosperous society in all respects.As a window to know about the latest changes of China,it is au-thoritative and of much value to study.As time goes by,there emerge more lexical items with Chinese characteristics.This articlestudies Chinese-English translation skills of lexical items with Chinese Characteristics in the Report on the 19th National Congressof the CPC.First,it classifies these lexical items into several kinds including those related with economy,politics,culture,peo-ple’s wellbeing and other lexical items,and then studies them respectively. 展开更多
关键词 the Reporton the 19th NATIONAL CONGRESS of the CPC lexical items with CHINESE Characteristics Chinese-English TRANSLATION skills
下载PDF
特征重组视角下中国英语学习者主语提升结构习得研究 被引量:1
14
作者 侯建东 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2021年第4期92-102,150,共12页
已有的研究很少从形式特征的角度来探究主语提升结构的习得。通过语法判断测试和汉英翻译测试,本文在特征重组假说框架下考查了90名不同语言水平的中国英语学习者习得主语提升结构的特点。实验结果支持了特征重组假说。研究同时表明,特... 已有的研究很少从形式特征的角度来探究主语提升结构的习得。通过语法判断测试和汉英翻译测试,本文在特征重组假说框架下考查了90名不同语言水平的中国英语学习者习得主语提升结构的特点。实验结果支持了特征重组假说。研究同时表明,特征的重组是一个渐进发展的过程,低水平组受试未能成功重组[EPP]特征,而中高水平组受试则完成了对该特征的重组;该特征的重组是按照"映射-重组"的步骤完成的。此外,本研究表明了语义线索会影响结构的表征,高水平组受试在不同的论元生命性情况下表现出不同的提升结构运用倾向,本文认为这是由于特征重组完成后论元的生命性影响词库中词项的选择所致。 展开更多
关键词 主语提升结构 特征重组 [EPP]特征 词项选择 论元生命性
原文传递
美国英语发展的政治痕迹初探 被引量:1
15
作者 沈自成 《皖西学院学报》 2008年第6期15-17,共3页
语言发展是社会变迁的结果。美国英语作为一种标准英语,是在17世纪英国英语基础上发展起来的,但决不是英国英语的简单移植。美国英语的发展有其政治渊源,与美国独立运动、综合国力息息相关,同时美国的政治体制和政治活动为美国英语创造... 语言发展是社会变迁的结果。美国英语作为一种标准英语,是在17世纪英国英语基础上发展起来的,但决不是英国英语的简单移植。美国英语的发展有其政治渊源,与美国独立运动、综合国力息息相关,同时美国的政治体制和政治活动为美国英语创造了独特的政治语境和发展空间。 展开更多
关键词 美国政治体制 美国英语 英国英语 政治词语
下载PDF
《新纲》与《旧纲》词表轻声词条的衔接问题 被引量:1
16
作者 陈瑶 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2005年第5期102-105,共4页
与《普通话水平测试大纲》相比,《普通话水平测试实施纲要》在轻声词条的处理上体现出精简、宽松的原则。两纲在轻声词条衔接上的难点问题是有共同“两读音节”的“两读词条”,这类“两读词条”可通过它们所共有的“两读音节”进行联想... 与《普通话水平测试大纲》相比,《普通话水平测试实施纲要》在轻声词条的处理上体现出精简、宽松的原则。两纲在轻声词条衔接上的难点问题是有共同“两读音节”的“两读词条”,这类“两读词条”可通过它们所共有的“两读音节”进行联想记忆。 展开更多
关键词 《普通话水平测试实施纲要》 《普通话水平测试大纲》 轻声词条
下载PDF
澳大利亚英语词汇的独特性
17
作者 杨永春 张媛媛 《上海理工大学学报(社会科学版)》 2015年第3期220-224,共5页
澳大利亚英语作为英语的重要变体之一,具有许多的独特性,体现出自身的特殊风貌。词汇在语言三要素中最敏感、最活跃,它强烈呼应了澳大利亚社会与文化的发展进程。澳大利亚英语由于其特殊的地理环境、独特的历史发展脉络和幽默的民族特质... 澳大利亚英语作为英语的重要变体之一,具有许多的独特性,体现出自身的特殊风貌。词汇在语言三要素中最敏感、最活跃,它强烈呼应了澳大利亚社会与文化的发展进程。澳大利亚英语由于其特殊的地理环境、独特的历史发展脉络和幽默的民族特质,具有澳大利亚独特的词汇特色和发音特征。结合上述特征,采用例证为主的研究方法探讨澳大利亚英语词汇的一些独特之处,即专有名词的隽永,讹体词和谑体词的诙谐,派生词的粘附性和习语的独特性,以证明语言的变异性离不开所处的自然环境和社会环境。 展开更多
关键词 澳大利亚英语 词汇特色 独特性 变异
下载PDF
《涑水记闻》词汇研究与《汉语大词典》立目拾遗
18
作者 雷冬平 吴彦君 《连云港师范高等专科学校学报》 2012年第3期55-58,共4页
《汉语大词典》是我国20世纪词典学界最重要的成果。然而仍然存在不少问题,其中词目漏收问题比较严重。文章以宋代笔记《涑水记闻》为语料来确定词汇,指出《大词典》存在漏收词条的问题,并给予补正,以期对《大词典》修订完善提供参考。
关键词 《涑水记闻》 《汉语大词典》 词目失收
下载PDF
永固标话哭丧歌词汇研究
19
作者 杨璧菀 吕泉 《贺州学院学报》 2018年第4期61-74,共14页
标话是汉藏语系壮侗语族(侗台语族)侗水语支的一种少数民族语言。标话是濒危语言,是珍贵的非物质文化遗产。文章对永固镇标话哭丧歌的民族固有词和标粤关系词进行了整理研究。
关键词 永固标话 哭丧歌 民族固有词 标粤关系词
下载PDF
普通逻辑教学中的周延性问题──欧拉图解判定法
20
作者 刘元根 《汕头大学学报(人文社会科学版)》 1998年第5期66-70,共5页
本文针对学生对普通逻辑教学中词项的周延性问题的疑惑,利用欧拉图的判定方法,通过直观的形式,并从是否具有必然性的角度分析了性质判断中主谓项的周延性情况。本文认为此种方法具有很强的说服力,可为广大的师生所采纳。
关键词 普通逻辑 教学 周延性 欧拉图 判定法
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部