期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
“现代汉语语义词典”的结构及应用 被引量:24
1
作者 王惠 詹卫东 俞士汶 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2006年第1期134-141,共8页
“现代汉语语义词典(SKCC)”是一个面向汉英机器翻译的大规模汉语语义知识库,它以数据库文件形式收录6.6万余实词,不仅给出每个词语所属的词类、语义类,而且以义项为单位详细描述了它们的各种语义搭配限制。目的是为计算机语义自动分析... “现代汉语语义词典(SKCC)”是一个面向汉英机器翻译的大规模汉语语义知识库,它以数据库文件形式收录6.6万余实词,不仅给出每个词语所属的词类、语义类,而且以义项为单位详细描述了它们的各种语义搭配限制。目的是为计算机语义自动分析、词义消歧等任务提供强有力的支持。本文介绍这部语义词典的结构、内容,并以实例说明这部词典可有效地解决翻译系统中的词汇歧义(WSD)问题。 展开更多
关键词 语义词典 词义消歧 词汇语义学 自然语言处理 中文
下载PDF
汉语框架语义知识库概述 被引量:8
2
作者 由丽萍 杨翠 《电脑开发与应用》 2007年第6期2-4,7,共4页
介绍了汉语框架语义知识库(Chinese FrameNet,简称CFN)的语义描述体系。CFN是一个以Fillmore的框架语义学为理论基础、以伯克利FrameNet为参照、以汉语语料事实为依据的供计算机使用的汉语词汇语义知识库,它包括框架库、句子库和词汇库... 介绍了汉语框架语义知识库(Chinese FrameNet,简称CFN)的语义描述体系。CFN是一个以Fillmore的框架语义学为理论基础、以伯克利FrameNet为参照、以汉语语料事实为依据的供计算机使用的汉语词汇语义知识库,它包括框架库、句子库和词汇库三部分。经过三年的努力,目前已取得了阶段性成果。CFN构建工程量大,难度很高,目前课题组只能在有限目标下开展工作,但是,已经探索了一条可行的技术路径,为实现语义Web中的语义知识共享以及智能化、个性化的Web服务提供了基础资源。 展开更多
关键词 语义知识库 框架语义 汉语 自然语言处理
下载PDF
融合知识库语义的文本聚类研究 被引量:7
3
作者 吴锦池 余维杰 《情报杂志》 CSSCI 北大核心 2021年第5期156-164,共9页
[目的/意义]文本聚类是自然语言处理的重要分支,在文本挖掘、文献资源管理和知识发现等领域都有着重要作用。基于传统文本表示模型的文本聚类无法充分利用词语间的语义关系,且当文本数据量过大时,文本向量难以避免地会变得十分稀疏,进... [目的/意义]文本聚类是自然语言处理的重要分支,在文本挖掘、文献资源管理和知识发现等领域都有着重要作用。基于传统文本表示模型的文本聚类无法充分利用词语间的语义关系,且当文本数据量过大时,文本向量难以避免地会变得十分稀疏,进而影响聚类效果。[方法/过程]针对以上问题,本文从词语语义关系的角度出发,基于知网知识库和同义词词林知识库的义原层次结构关系扩充文本的语义信息,使文本特征之间的语义关联充分保留,并根据文本特征之间的义原距离计算特征之间相似度,再通过特征之间相似度计算文本相似度。[结果/结论]实验结果显示,基于本文方法的文本聚类在查准率、召回率和F1值等指标上都有较好的表现。 展开更多
关键词 同义词词林 知识库 文本聚类 语义
下载PDF
铁路12306线上智能客服系统方案研究 被引量:3
4
作者 梅巧玲 王思宇 马杰 《铁路计算机应用》 2020年第3期28-31,共4页
为向铁路旅客提供更优质、更个性化的购票服务,结合当前铁路客票服务的现状,基于知识图谱构建知识库的方法,分析和研究智能技术在铁路客服领域的应用,推广自助应答服务渠道,设计了铁路12306线上智能客服系统方案。该方案不仅可以减轻人... 为向铁路旅客提供更优质、更个性化的购票服务,结合当前铁路客票服务的现状,基于知识图谱构建知识库的方法,分析和研究智能技术在铁路客服领域的应用,推广自助应答服务渠道,设计了铁路12306线上智能客服系统方案。该方案不仅可以减轻人工客服的压力,提升用户个性化服务体验,更体现了以人为本的理念。 展开更多
关键词 智能 知识库 语义 大数据 铁路12306互联网售票系统
下载PDF
模糊知识库系统结构研究 被引量:1
5
作者 丘晓平 《暨南大学学报(自然科学与医学版)》 CAS CSCD 1994年第3期42-48,共7页
采用多种模糊知识表示,及相应的推理机制,讨论模糊知识库的组织结构、特点,提出模糊知识库实现技术中的某些问题。
关键词 模糊知识库 知识库系统 组织结构
下载PDF
Development of an Ontology-Based Knowledge Network by Interconnecting Soil/Water Concepts/Properties, Derived from Standards Methods and Published Scientific References Outlining Infiltration/Percolation Process of Contaminated Water 被引量:1
6
作者 Stephanos D. V. Giakoumatos Anastasios K. T. Gkionakis 《Journal of Geoscience and Environment Protection》 2021年第1期25-52,共28页
The present work deals with the development of an Ontology-Based Knowledge Network of soil/water physicochemical & biological properties (soil/water concepts), derived from ASTM Standard Methods (ASTMi,n) and rele... The present work deals with the development of an Ontology-Based Knowledge Network of soil/water physicochemical & biological properties (soil/water concepts), derived from ASTM Standard Methods (ASTMi,n) and relevant scientific/applicable references (published papers—PPi,n) to fill up/bridge the gap of the information science between cited Standards and infiltration discipline conceptual vocabulary providing accordingly a dedicated/internal Knowledge Base (KB). This attempt constitutes an innovative approach, since it is based on externalizing domain knowledge in the form of Ontology-Based Knowledge Networks, incorporating standardized methodology in soil engineering. The ontology soil/water concepts (semantics) of the developed network correspond to soil/water physicochemical & biological properties, classified in seven different generations that are distinguished/located in infiltration/percolation process of contaminated water through soil porous media. The interconnections with arcs between corresponding concepts/properties among the consecutive generations are defined by the relationship of dependent and independent variables. All these interconnections are documented according to the below three ways: 1) dependent and independent variables interconnected by using the logical operator “<em>depends on</em>” quoting existent explicit functions and equations;2) dependent and independent variables interconnected by using the logical operator “<em>depends on</em>” quoting produced implicit functions, according to Rayleigh’s method of indices;3) dependent and independent variables interconnected by using the logical operator “<em>related to</em>” based on a logical dependence among the examined nodes-concepts-variables. The aforementioned approach provides significant advantages to semantic web developers and web users by means of prompt knowledge navigation, tracking, retrieval and usage. 展开更多
关键词 INFILTRATION PERCOLATION ASTM Standards Soil/Water Contamination knowledge base Ontology Network semantics Porous Media
下载PDF
基于遗传算法的知识库语义多粒度标注方法研究 被引量:1
7
作者 黄秀彬 王笑一 +2 位作者 李承桓 孙荣 曹璐 《电子设计工程》 2020年第19期26-30,共5页
为了解决传统知识库语义标注方法,存在标注准确率低的问题,基于遗传算法提出了一种新的知识库语义多粒度标注方法。该方法整理语义级别确定适应度函数,选择数据集训练方法限制变异范围,在变异范围内确定标签序列的优劣,根据确定的适应... 为了解决传统知识库语义标注方法,存在标注准确率低的问题,基于遗传算法提出了一种新的知识库语义多粒度标注方法。该方法整理语义级别确定适应度函数,选择数据集训练方法限制变异范围,在变异范围内确定标签序列的优劣,根据确定的适应度函数,计算不同种类词语的出现频率。设定树形逻辑结构存储资源,经过染色体编码、适应度评估和变异处理,实现多粒度标注。实验结果表明,基于遗传算法的知识库语义多粒度标注方法,具有更高的标注准确率。 展开更多
关键词 遗传算法 知识库语义 多粒度标注 适应度函数
下载PDF
基于答案知识库的汉英翻译自动评分系统应用
8
作者 刘斌 《自动化技术与应用》 2021年第12期152-155,共4页
为了提高汉英翻译自动评分的准确性和适应度水平,提出基于答案知识库的汉英翻译自动评分方法,建立汉英翻译的知识库模型。通过语义本体特征分析方法与属性特征提取的方法相结合的方法进行汉英翻译自动评分的知识特征提取,通过二元语义... 为了提高汉英翻译自动评分的准确性和适应度水平,提出基于答案知识库的汉英翻译自动评分方法,建立汉英翻译的知识库模型。通过语义本体特征分析方法与属性特征提取的方法相结合的方法进行汉英翻译自动评分的知识特征提取,通过二元语义多尺度分析和综合评价的方法进行汉英翻译自动评分和答案的知识库模型构造,结合英汉翻译的上下文语义集实现汉英翻译自动评分和答案知识库构造。实际应用分析结果表明,采用该方法进行汉英翻译自动评分设计的评分准确性较高,知识库分布的饱含度水平较好,提高了汉英翻译自动评分能力。 展开更多
关键词 答案知识库 汉英翻译 自动评分 语义
下载PDF
基于多特征语义匹配的知识库问答系统 被引量:3
9
作者 赵小虎 赵成龙 《计算机应用》 CSCD 北大核心 2020年第7期1873-1878,共6页
知识库问答(KBQA)任务主要目的在于精确地将自然语言问题和知识库(KB)中的三元组进行匹配。传统的KBQA方法通常专注于实体识别和谓语匹配,实体识别的错误会导致错误传播从而无法得到正确的答案。针对上述问题提出一种端到端的解决方案... 知识库问答(KBQA)任务主要目的在于精确地将自然语言问题和知识库(KB)中的三元组进行匹配。传统的KBQA方法通常专注于实体识别和谓语匹配,实体识别的错误会导致错误传播从而无法得到正确的答案。针对上述问题提出一种端到端的解决方案直接匹配问题和三元组,该系统主要包含候选三元组生成和候选三元组排序两个部分来实现精确问答。首先通过BM25算法计算问题和知识库中三元组的相关性生成候选三元组;然后通过多特征语义匹配模型(MFSMM)进行三元组的排序,即用MFSMM分别通过双向长短时记忆网络(Bi-LSTM)和卷积神经网络(CNN)实现语义相似度和字符相似度的计算,并通过融合来对三元组进行排序。该系统在NLPCC-ICCPOL 2016KBQA数据集上的平均F1为80.35%,接近了现有最好的表现。 展开更多
关键词 知识库 自然语言问题 三元组 多特征语义匹配模型 语义相似度 字符相似度
下载PDF
HS编码查询知识库设计与实现 被引量:3
10
作者 谢维 李银胜 +1 位作者 邵永臻 吴晓彦 《计算机应用与软件》 CSCD 北大核心 2008年第8期143-146,共4页
HS(Harmonized System)商品编码体系被进出口监管和统计部门广泛使用。HS编码的智能查询可以为进出口相关企业提供便利,对监管自动化和效率提供有效支持。基于本体的自动分类方法,描述了一种实现HS编码查询的知识库与推理方法,提供了知... HS(Harmonized System)商品编码体系被进出口监管和统计部门广泛使用。HS编码的智能查询可以为进出口相关企业提供便利,对监管自动化和效率提供有效支持。基于本体的自动分类方法,描述了一种实现HS编码查询的知识库与推理方法,提供了知识库构建、标准和非标准商品名处理、置信度计算等技术细节,给出了原型系统和实验数据。 展开更多
关键词 HS编码 知识库 本体 语义 WEB服务
下载PDF
基于英汉语义关联的中华民族对外交流史料知识库研究
11
作者 杜芳 《湖南工业职业技术学院学报》 2022年第6期56-60,84,共6页
为了系统发掘中华民族对外交流史料知识,挖掘其学术价值,本文依据知识工程开发的基本流程,通过对领域知识规模化采集与规范,构建了基于英汉平行语义的中华民族对外交流史料本体知识库,并探讨了基于英汉语义关联的史料本体知识库系统模... 为了系统发掘中华民族对外交流史料知识,挖掘其学术价值,本文依据知识工程开发的基本流程,通过对领域知识规模化采集与规范,构建了基于英汉平行语义的中华民族对外交流史料本体知识库,并探讨了基于英汉语义关联的史料本体知识库系统模型。本文旨在将中华民族对外交流史料领域知识进行分类组织,以优化史料资源的数字化组织及管理方式,实现基于英汉语义关联机制的领域本体知识模块化服务输出,以期为国内外相关领域研究学者系统性、高质量地利用跨文化领域知识提供指引。 展开更多
关键词 史料知识库 英汉平行语义 知识库系统 中华民族对外交流 语义关联
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部