期刊文献+

汉语框架语义知识库概述 被引量:8

Introduction of the Chinese FrameNet
下载PDF
导出
摘要 介绍了汉语框架语义知识库(Chinese FrameNet,简称CFN)的语义描述体系。CFN是一个以Fillmore的框架语义学为理论基础、以伯克利FrameNet为参照、以汉语语料事实为依据的供计算机使用的汉语词汇语义知识库,它包括框架库、句子库和词汇库三部分。经过三年的努力,目前已取得了阶段性成果。CFN构建工程量大,难度很高,目前课题组只能在有限目标下开展工作,但是,已经探索了一条可行的技术路径,为实现语义Web中的语义知识共享以及智能化、个性化的Web服务提供了基础资源。 This paper presents the semantic representation system of the Chinese FrameNet (CFN). CFN is a research project, which is creating a lexicon for Chinese, based on Frame Semantics, referring to the Berkeley FrameNet and supported by corpus evidence. It contains frame database, sentence database and lexical unit database. With a three-year effort, the research has got a promising result. The CFN project is complicated and difficult and so we could only do our research on a limited domain. However, the project has proved the feasibility of the approach and provided a basic resource for the Semantic Web and the intelligent Web service.
作者 由丽萍 杨翠
出处 《电脑开发与应用》 2007年第6期2-4,7,共4页 Computer Development & Applications
基金 国家863高技术研究发展计划项目(2006AA01Z142)资助 山西大学校科研基金(0609099)资助
关键词 语义知识库 框架语义 汉语 自然语言处理 semantic knowledge-base, frame semantics, chinese, natural language processing
  • 相关文献

参考文献9

  • 1董振东.汉语知识词典及词汇内部语义描述研究[J].语言文字应用,2000(1):29-31. 被引量:11
  • 2林杏光.现代汉语述语动词机器词典[M].北京:北京语言学院出版社,1994. 被引量:2
  • 3刘扬,于江生,俞士汶.CCD构造模型及VACOL辅助软件的设计与实现[J].语言文字应用,2003(1):83-88. 被引量:9
  • 4刘开瑛,由丽萍.汉语框架语义知识库构建工程,中文信息处理前沿进展[D].北京:清华大学出版社,2006. 被引量:1
  • 5Collin F Baker,Charles J Fillmore,John B Lowe.The Barkeley Framenet Project.In Proceedings of the COL WG-ACL,Montreal,1998:86-90. 被引量:1
  • 6M Palmer,D Gildea,P Kingsbury.The Proposition Bank:An Annotated Corpus of Semantic Roles.Computational Linguistics,2005,31 (1):71-106. 被引量:1
  • 7李涓子,王作英.基于语义依存关系的句子理解模型..语言计算与基于内容的文本处理[M].北京:清华大学出版社,2003.. 被引量:1
  • 8陈凤仪 蔡碧芳 陈克健等.中文句结构树资料库(Sinica Treebank)的构建[J].Computational Linguistics and Chinese Language Processing,1999,4(2):87-104. 被引量:4
  • 9Schank R.Conceptual Information Processing.America Elsevier Publishing Company Inc,1975. 被引量:1

二级参考文献15

  • 1Beckwith, R., Miller, G. A. and Tengi, R. 1993. Design and Implementation of the WordNet Lexical Database and Searching Software. Specification of WordNet. 被引量:1
  • 2Chang, J. S, You, G. N. et al. 2002. Building a Bilingual WordNet and Semantic Concordance from Corpus and MRD. WCLS2002, Taipei, China. 被引量:1
  • 3Fellbaum, C. 1999. WordNet: an Electronic Lexical Database. Cambridge, Mass.: MIT Press. 被引量:1
  • 4Kamps, J. 2002. Visualizing WordNet Structure. ICGW2002, India. 被引量:1
  • 5Huang, C. R., Tseng, I. J. E. and Tsai, D. B. S. Translating Lexical Semantic Relations: the First Step towards Multilingual WordNets. SEMANET2002, Taipei, China. 被引量:1
  • 6Liu, Y., Yu, J. S. and Yu, S. W. 2002. A Tree-Structure Solution for the Development of Chinese WordNet.ICGW2002, India. 被引量:1
  • 7Liu, Y., Yu, S. W. and Yu, J. S. 2002. Building a Bilingual WordNet-Like Lexicon: the New Approach and Algorithms. COLING2002, Taipei, China. 被引量:1
  • 8Miller, G. A. 1993. Noun in WordNet: a Lexical Inheritance System. Specification of WordNet. 被引量:1
  • 9Miller, G. A. et al. 1993. Introduction to WordNet: An On-line Lexical Database. Specification of WordNet. 被引量:1
  • 10Pavelek, P., Pala, K. 2002. VisDic- a New Tool for WordNet Editing. ICGW2002, India. 被引量:1

共引文献21

同被引文献73

引证文献8

二级引证文献22

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部