期刊文献+
共找到1,255篇文章
< 1 2 63 >
每页显示 20 50 100
相邻与补足——成语形成的认知研究之一 被引量:45
1
作者 徐盛桓 《四川外语学院学报》 北大核心 2006年第2期107-111,共5页
汉语的成语具有不完备性,要据其显性表述所体现的常规关系对显性表述进行补足或阐释。这样的常规关系可从相邻性和相似性来认定,可利用相邻性和相似性说明成语的形成机理。篇幅关系,本文只涉及相邻性,提出成语形成/理解的相邻性推理规... 汉语的成语具有不完备性,要据其显性表述所体现的常规关系对显性表述进行补足或阐释。这样的常规关系可从相邻性和相似性来认定,可利用相邻性和相似性说明成语的形成机理。篇幅关系,本文只涉及相邻性,提出成语形成/理解的相邻性推理规则“在成语A中出现x,如果在过去一语境中x曾同y相邻,则可能A:x→A:(x)y”,以及与此相关的三条引理。 展开更多
关键词 成语 形成机理 相邻性 推理规则 思想认知
下载PDF
民族文化心理与英汉数字习语 被引量:61
2
作者 殷莉 韩晓玲 《外语与外语教学》 北大核心 2004年第9期40-43,共4页
作为英汉习语中的一个重要组成部分,数字习语鲜明地体现了民族文化的心理、传统与特色。了解数词的文化内涵是正确运用英汉数字习语的重要基础。本文从一些有代表性的数字入手,探讨其在英汉习语中所体现出的不同文化意蕴和民族文化心... 作为英汉习语中的一个重要组成部分,数字习语鲜明地体现了民族文化的心理、传统与特色。了解数词的文化内涵是正确运用英汉数字习语的重要基础。本文从一些有代表性的数字入手,探讨其在英汉习语中所体现出的不同文化意蕴和民族文化心理及文化差异的根源。 展开更多
关键词 数字 习语 文化 心理差异
下载PDF
从构式语法看汉语成语的仿用 被引量:49
3
作者 刘宇红 谢亚军 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2007年第6期10-13,共4页
成语是构式的一种。成语仿用体现了构式具有相对固化的语言形式和语义内容的特点。成语仿用也体现了构式的功能,即通过改变仿用后部分词汇单位的句法语义特征,使之与构式协调,这一过程称做语义压制。决定语义压制效果以及成语仿用可接... 成语是构式的一种。成语仿用体现了构式具有相对固化的语言形式和语义内容的特点。成语仿用也体现了构式的功能,即通过改变仿用后部分词汇单位的句法语义特征,使之与构式协调,这一过程称做语义压制。决定语义压制效果以及成语仿用可接受程度的因素有两个:1)压制因子与构式在结构和语义上越接近,压制效果越好,成语仿用的可接受程度也越高;2)被压制者抗拒压制的力量越小,压制的效果越好,成语仿用的可接受程度也越高。 展开更多
关键词 构式语法 成语 仿用 语义压制 认知语法
下载PDF
成语的生成 被引量:27
4
作者 徐盛桓 《暨南大学华文学院学报》 2004年第1期42-51,共10页
成语有4点特性、3种品格:史字构成的相传性、文字表达的不透明性和不完备性、字面义与文旨的距离性、字面义与文旨关系的约定性;历史性品格、结构化品格、蕴含力品格。但这些特性和品格并不只是成语独有的,日常话语也或多或少地具有不... 成语有4点特性、3种品格:史字构成的相传性、文字表达的不透明性和不完备性、字面义与文旨的距离性、字面义与文旨关系的约定性;历史性品格、结构化品格、蕴含力品格。但这些特性和品格并不只是成语独有的,日常话语也或多或少地具有不透明性、不完备性和蕴含力。成语的特性和品格,是语言表达不完备、不透明的共性的集中和突出的表现。成语表现出的这种“表里不一”的现象,本质上也是含意现象。因此,对成语的生成,可以用研究日常话语中含意运用的理论模型即含意本体论的“语句解读常规关系理论模型”作出说明。 展开更多
关键词 成语 汉语 含意本体论 词汇 字面义
下载PDF
对外汉语教材生词表编译中的几个问题 被引量:31
5
作者 王素云 《汉语学习》 CSSCI 1999年第6期40-45,共6页
对外汉语教材中的生词表是第二语言学习者学习词汇的主要依据。生词表如编译不当,会对学习者产生误导,增加他们学习的难度。本文从汉语词语的结构特征、汉英词语差异以及词汇教学法、教材设计和翻译理论等几个角度,通过对生词表编译中... 对外汉语教材中的生词表是第二语言学习者学习词汇的主要依据。生词表如编译不当,会对学习者产生误导,增加他们学习的难度。本文从汉语词语的结构特征、汉英词语差异以及词汇教学法、教材设计和翻译理论等几个角度,通过对生词表编译中的三个步骤——词条选立、义项选择、词语英译的分析,指出目前我国部分对外汉语教材生词表编译中的问题,并就如何改进提出了具体的建议。 展开更多
关键词 生词 生字 语素 固定词语 句法格式 义项
下载PDF
隐喻和转喻的区分:研究现状和分歧 被引量:41
6
作者 张辉 杨波 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2009年第1期81-88,共8页
转喻研究似乎一直处于隐喻的阴影中,居次要地位。从隐喻和转喻的定义及一般特征入手,以动词短语、熟语、通感形容词等为例,从二者的功能、产生的基础、映现发生的范围、映现的方向、形式差异、映现与突显、推理的假设性和判定的主观性... 转喻研究似乎一直处于隐喻的阴影中,居次要地位。从隐喻和转喻的定义及一般特征入手,以动词短语、熟语、通感形容词等为例,从二者的功能、产生的基础、映现发生的范围、映现的方向、形式差异、映现与突显、推理的假设性和判定的主观性等方面探讨区分二者的若干标准以及存在的分歧和问题,并强调转喻在人类认知模式中的基础性地位,并揭示隐喻和转喻这两种基本的认识模式的本质特征及其区分。 展开更多
关键词 隐喻 转喻 区分标准 熟语 映现
下载PDF
熟语:常规化的映现模式和心理表征——熟语的认知研究之一 被引量:25
7
作者 张辉 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2003年第3期249-258,共10页
熟语作为一种映现模式,其中的隐喻和转喻映现受熟语常规化过程的影响。隐喻和转喻映现常常超越了隐喻和转喻原有的使用语境,可在更一般和广泛的相关语境下使用,使熟语获得了普遍的概括意义。这种常规化熟语中的隐喻和转喻称为超隐喻和... 熟语作为一种映现模式,其中的隐喻和转喻映现受熟语常规化过程的影响。隐喻和转喻映现常常超越了隐喻和转喻原有的使用语境,可在更一般和广泛的相关语境下使用,使熟语获得了普遍的概括意义。这种常规化熟语中的隐喻和转喻称为超隐喻和超转喻。超隐喻和超转喻使熟语中的隐喻和转喻映现隐含了,而这种隐含的隐喻和转喻在熟语语义扩展和理解中发挥着重要的作用。熟语中的常规的隐喻映现表现为两种类型:一种是以概念相似为基础的映现,另一种是以经验相关为基础的映现。熟语中的常规转喻映现表现在以概念邻近性为基础的整个框架及其部分之间的映现关系之中。在同一熟语中隐喻和转喻映现同时发挥着作用,它们常常紧密地交织在熟语语义扩展和理解之中。通过分析,我们发现,熟语心理表征中的各类信息通过隐含的隐喻和转喻的认知机制相互连接,在长期记忆中形成一个常规化的映现模式。 展开更多
关键词 熟语 映现模式 心理表征 超隐喻 超转喻 汉语 语义扩展
下载PDF
关于成语用变和演变的思考——从几则成语的现实使用谈起 被引量:29
8
作者 施春宏 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 2006年第6期37-43,共7页
本文以在现实使用中争议颇多的三则成语为例,通过对它们现实使用情况的详细刻画来探讨成语用变和演变的原因、关系和价值。文章首先概括出围绕这几则成语的现实使用所引发的争议,指出其中存在的问题,接着重点描写了借形赋义、借形衍义... 本文以在现实使用中争议颇多的三则成语为例,通过对它们现实使用情况的详细刻画来探讨成语用变和演变的原因、关系和价值。文章首先概括出围绕这几则成语的现实使用所引发的争议,指出其中存在的问题,接着重点描写了借形赋义、借形衍义、因义化形这三种成语用变方式及其相关后果,在此基础上对成语用变的规范化原则提出新的思考。文章由此提出,只有加强对词语用变空间和演变路径的充分描写,才能充分展示理论的解释力和预见性。 展开更多
关键词 成语 用变 演变 空位
下载PDF
对熟语语义结构解释模式的探讨 被引量:31
9
作者 张辉 季锋 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2008年第9期1-7,共7页
针对解释熟语语义结构这一问题,不同学者提出过不同的解释模式。本文在认知语言学的理论框架下,以具有动宾结构的英语熟语以及双动宾结构的汉语四字格成语为语料,在国外学者提出的复合场境模式、棱镜模式和熟语激活模式的基础上,对... 针对解释熟语语义结构这一问题,不同学者提出过不同的解释模式。本文在认知语言学的理论框架下,以具有动宾结构的英语熟语以及双动宾结构的汉语四字格成语为语料,在国外学者提出的复合场境模式、棱镜模式和熟语激活模式的基础上,对熟语特性、语法地位、组构假设、语义结构混杂性等问题加以考察。这些模式能够为关于熟语语义加工理解的心理语言学和神经语言学研究提供理论方面的启示。作者综合这些模式,尝试对英汉熟语进行分类和个案对比分析,并指出这些模式在实证性研究方面的不足和今后研究的方向。 展开更多
关键词 认知语言学 熟语 语义结构 解释模式
下载PDF
汉语习语理解研究 被引量:17
10
作者 顾蓓晔 缪小春 《心理学报》 CSSCI CSCD 北大核心 1995年第1期15-20,共6页
研究宗旨是探讨中国成人对汉语中三字习语的加工处理问题。研究材料包括:(1)动宾结构的惯用语,既有比喻意义又有字面意义;(2)动宾结构的一般三字词组;(3)偏正结构的三字惯用语,既有比喻意义又有字面意义;(4)偏正结构... 研究宗旨是探讨中国成人对汉语中三字习语的加工处理问题。研究材料包括:(1)动宾结构的惯用语,既有比喻意义又有字面意义;(2)动宾结构的一般三字词组;(3)偏正结构的三字惯用语,既有比喻意义又有字面意义;(4)偏正结构的一般三字词组;(5)动宾结构的惯用语。只有比喻意义而无字面意义;(6)三字词。它们都是被试所熟悉的。向35名成人呈现这些词语和(7)无意义三字组合,要求他们作意义判别。结果表明,所有惯用语的判断反应均无显著性差异,各组惯用语的判断反应时均慢于单词,而快于一般词组。实验结果基本支持两种意义同时加工,但比喻意义优先完成的假设。此外,文章还讨论了习语的词汇化等问题。 展开更多
关键词 习语 语言理解 语言加工
下载PDF
熟语模因:广告文化的守望者 被引量:17
11
作者 李执桃 《北京第二外国语学院学报》 2007年第2期73-77,共5页
广告语言的研究,可以从多种理论视角进行探讨。本文以模因论为理论框架,以国内外模因学的研究成果为依据,分析了熟语模因(meme)被复制于广告语言的运行方式。我们认为,广告语言复制熟语模因的运行方式主要有3种:模仿、另铸、移置。通过... 广告语言的研究,可以从多种理论视角进行探讨。本文以模因论为理论框架,以国内外模因学的研究成果为依据,分析了熟语模因(meme)被复制于广告语言的运行方式。我们认为,广告语言复制熟语模因的运行方式主要有3种:模仿、另铸、移置。通过这3种运行方式,熟语模因在传递人类广告文化方面起着重要的作用,是广告文化的守望者。 展开更多
关键词 广告 文化 熟语 模因 复制
下载PDF
认知语义学与英语成语的意义研究 被引量:18
12
作者 谢应光 《四川外语学院学报》 2002年第2期63-65,69,共4页
从认知语义学的角度分析英语成语的意义 ,成语是概念系统的产物 ,分析成语的理据和构成成语的认知机制 。
关键词 认知语义学 概念系统 成语 意义
下载PDF
从成语的“误解误用”看汉语词汇的发展 被引量:21
13
作者 李运富 《江苏大学学报(社会科学版)》 2013年第3期1-7,19,共8页
时常见到对某些成语"误解误用"的批评,但"误解误用"的现象有增无减,个中缘由值得深思。通过分析可以发现,除少量确实属于误解误用外,绝大多数所谓"误解误用"的现象都可以作出合理解释:或者是成语原义使... 时常见到对某些成语"误解误用"的批评,但"误解误用"的现象有增无减,个中缘由值得深思。通过分析可以发现,除少量确实属于误解误用外,绝大多数所谓"误解误用"的现象都可以作出合理解释:或者是成语原义使用范围的扩大、缩小和转移,这属于词义引申的范畴;或者是对成语原形的"异解另构",这属于同形异构的范畴。无论是词义引申还是同形异构所产生的新词新义新用法,都符合词汇发展演变的正常规律,所以具有不可扼杀的生命力。之所以有人把它们看成"误解误用",是因为把"不符合原义原用法"当成唯一判断标准,缺乏发展演变的眼光和理性分析的思维。 展开更多
关键词 成语 误解误用 词汇发展 异解另构 词义演变
下载PDF
双语词典翻译与跨文化研究 被引量:16
14
作者 盛培林 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2004年第2期24-26,共3页
作者对双语词典翻译与跨文化研究的关系作了深入的阐述。为了达到双语词典翻译所必须遵循的意思准确、译文地 道规范的原则要求,我们必须深入研究词目词的文化义及词目成语的文化内涵与文化背景。并在必要时括注“文化注释”。
关键词 双语词典 跨文化研究 翻译原则 文化义 成语 文化内涵
原文传递
英汉数字习语的文化根源及对比、翻译探析 被引量:17
15
作者 常润芳 《河南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2008年第1期155-160,共6页
从文化语言学和对比语言学的角度探求英汉数字习语的不同文化根源,通过对比研究可以看出:不同的风俗习惯、宗教信仰、文化传统会影响英汉数字习语的文化喻义。正确解读英汉数字习语的文化差异,对外语学习、英汉互译、对外汉语教学与研... 从文化语言学和对比语言学的角度探求英汉数字习语的不同文化根源,通过对比研究可以看出:不同的风俗习惯、宗教信仰、文化传统会影响英汉数字习语的文化喻义。正确解读英汉数字习语的文化差异,对外语学习、英汉互译、对外汉语教学与研究和跨文化交际等有一定的指导意义。只有充分了解数字习语的深层文化寓意,才能使翻译更生动、形象,更具表现力,进而有效地提高跨文化交际的能力。 展开更多
关键词 英语 汉语 数字 习语 文化 对比 翻译
下载PDF
成语组构性的认知语言学解读——熟语表征和理解的认知研究之二 被引量:17
16
作者 张辉 季锋 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2012年第2期1-7,共7页
在语义学研究中,"组构性"(compositionality)这一概念与语义的组织方式有关。对于某个由若干成分组成的语言单位而言,其固有的意义取决于这些成分的语义以及它们的组合方式。熟语被定义为固定的词组,其意义往往难以按照一般... 在语义学研究中,"组构性"(compositionality)这一概念与语义的组织方式有关。对于某个由若干成分组成的语言单位而言,其固有的意义取决于这些成分的语义以及它们的组合方式。熟语被定义为固定的词组,其意义往往难以按照一般的构词法推导出来。传统的熟语研究多将熟语视为"死亡的"隐喻,认为无法对熟语进行组构性分析,无法从组成熟语的单词以及词义的组合中获知熟语义,单个成分与整个熟语在语义上是不太相关的。然而,认知语言学向这一传统的熟语语义观提出了挑战。认知语言学认为,熟语的组成成分具有与熟语义相关的意义,语言使用者能够识别出组成成分的意义,熟语的心理表征和语义加工是基于组构性的。本文根据组成成语的单个汉字对成语规约义贡献程度的不同,将成语划分为高组构成语、中组构成语和低组构成语三大类。这种基于内省法的分类在Langlotz(2006)提出的"惯用激活集合"(Idiomatic-Activation Set)这一认知语言学理论框架下得到了很好的解释。 展开更多
关键词 成语 认知语言学 惯用激活集合 组构性
原文传递
运用多种教学法进行对外汉语成语教学 被引量:16
17
作者 夏俐萍 《山西广播电视大学学报》 2010年第3期48-49,共2页
成语不仅是汉语词汇的一个重要组成部分,也是外国学生学习中国文化,了解中国历史的一个窗口。对外汉语成语教学的过程中,可以根据成语的形式和结构,以及不同类型成语的特点,综合运用不同的教学法进行教学。具体的教学方法有:翻译法、直... 成语不仅是汉语词汇的一个重要组成部分,也是外国学生学习中国文化,了解中国历史的一个窗口。对外汉语成语教学的过程中,可以根据成语的形式和结构,以及不同类型成语的特点,综合运用不同的教学法进行教学。具体的教学方法有:翻译法、直接法、听说法、认知法、视听法等。 展开更多
关键词 成语 对外汉语 教学
下载PDF
英语习语与基督教 被引量:14
18
作者 李群 《天津外国语学院学报》 2002年第2期29-31,共3页
语言与文化有着密切的关系 ,语言反映了一个民族的文化 ,同时又受到文化的巨大影响 ,而宗教是人类思想文化的重要组成部分及表现形式。习语作为语言的核心和精华 ,与一个民族的地理环境、历史背景、风俗习惯、宗教信仰、价值观念等方面... 语言与文化有着密切的关系 ,语言反映了一个民族的文化 ,同时又受到文化的巨大影响 ,而宗教是人类思想文化的重要组成部分及表现形式。习语作为语言的核心和精华 ,与一个民族的地理环境、历史背景、风俗习惯、宗教信仰、价值观念等方面有着不可分割的联系。本文试图探讨基督教对英语习语的影响 。 展开更多
关键词 文化 语言 习语 宗教 《圣经》
下载PDF
文学语境与成语翻译 被引量:11
19
作者 张传彪 黄荣生 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2007年第6期70-74,共5页
成语的魅力主要不在其表层义和指称义,而在其隐含义、引申义和联想义。成语的词典翻译不同于文学语境下的语用翻译:前者往往是孤立静止的,后者则是灵活多变的。文学翻译不是简单的"文学"+"翻译",它是以再现作品的... 成语的魅力主要不在其表层义和指称义,而在其隐含义、引申义和联想义。成语的词典翻译不同于文学语境下的语用翻译:前者往往是孤立静止的,后者则是灵活多变的。文学翻译不是简单的"文学"+"翻译",它是以再现作品的文学性与美学价值为指归的,成语翻译也同样如此。 展开更多
关键词 成语 成语翻译 文学语境
下载PDF
汉语三字格惯用语的语义性质及其关系 被引量:13
20
作者 马利军 张积家 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 2011年第1期64-72,共9页
惯用语理解机制是心理语言学研究的热点。不同研究者提出不同的加工机制。语义性质是影响惯用语理解的重要因素。研究采用延时任务对230个动宾结构和偏正结构惯用语的语义性质进行评定,分析语义性质之间的关系及其同惯用语整词理解的关... 惯用语理解机制是心理语言学研究的热点。不同研究者提出不同的加工机制。语义性质是影响惯用语理解的重要因素。研究采用延时任务对230个动宾结构和偏正结构惯用语的语义性质进行评定,分析语义性质之间的关系及其同惯用语整词理解的关系,为进一步开展惯用语理解机制的研究提供新思路。 展开更多
关键词 惯用语 理解机制 语义性质 分解性
下载PDF
上一页 1 2 63 下一页 到第
使用帮助 返回顶部