-
题名基于汉英词向量集的外交话语倾向度对比研究
- 1
-
-
作者
赵会军
林墨丞
-
机构
福州外语外贸学院
-
出处
《当代外语研究》
CSSCI
2024年第4期168-178,共11页
-
基金
教育部人文社会科学研究规划基金项目“机器翻译词向量优化的语料库语境策略研究”(编号22YJAZH160)的阶段性成果。
-
文摘
外交话语倾向是大国外交博弈的重要衡量尺度。本研究从跨语言词向量集的角度,提出了外交话语倾向度的概念及计算方法。基于中美外交发言人汉英双语语料库,在筛选中美双方汉语正、负倾向关键词的基础上,进一步优化参数,检索得到英文正、负词向量词语集数据。通过量化双方外交话语倾向,为外交话语原语表达和外译提供数据参考。研究结果表明,中美双方话语都倾向于正面,中方汉语正面强度远大于美方,但中方汉译英后正面性话语比例小于美方,而负面性增强的幅度却大于美方。研究结果提示在外交话语博弈过程中,汉译英时中方可增加英文词向量集正面词语的数量,降低英文负面词语比例,用平等的正、负面外交话语构建中美外交对等关系,与美方形成外交话语平等和政治等效格局,以期更好地达到外交目的,推动中国特色大国外交事业向前发展。
-
关键词
词向量集
外交话语
话语倾向
-
Keywords
the set of word embedding
diplomatic discourse
discourse inclination
-
分类号
H13
[语言文字—汉语]
-
-
题名英语新闻语篇冲突隐喻的批评性解读
被引量:3
- 2
-
-
作者
韦忠生
-
机构
福建师范大学福清分校外国语学院
-
出处
《哈尔滨学院学报》
2014年第11期94-99,共6页
-
基金
国家语委十二五科研规划项目
项目编号:YB125-98
+2 种基金
福建省教育厅教育科研项目
项目编号:JA13351S
JB13285S
-
文摘
文章基于Lakoff和Johnson对概念隐喻的界定,以2012年美国主流媒体《纽约时报》14篇对钓鱼岛冲突的新闻报道作为语料,运用Charteris-Black提出的隐喻批评性话语分析方法,对英语新闻语篇的冲突隐喻进行分析和研究;分析表明冲突类英语新闻语篇的概念隐喻类型主要为冲突隐喻,其劝说功能显而易见,体现了报道者在特定语境下的政治倾向。
-
关键词
英语新闻语篇
冲突隐喻
政治倾向
-
Keywords
English news discourse
conflict metaphor
political inclination
-
分类号
H315
[语言文字—英语]
-
-
题名意会偏离意向的语用能愿解释
- 3
-
-
作者
赵文超
-
机构
河南科技大学外国语学院
-
出处
《河南科技大学学报(社会科学版)》
2010年第2期50-53,共4页
-
文摘
在话语交际过程中,言者意向的表达和听者意会的生成一直是语用学研究所关注的中心议题。话语意义的生成过程是一个发于言者意向却归于听者意会的过程。在具体交际语境中,无论前者的表达,还是后者的生成,它们都是基于交际者的语用所能和语用所愿完成的,交际双方在语用能愿方面潜存的互不匹配性直接导致了听者意会对言者意向的偏离。
-
关键词
话语交际
言者意向
听者意会
语用能愿
-
Keywords
discourse communication
speaker' s intention
hearer' s comprehension
pragmatic competence and inclination
-
分类号
H03
[语言文字—语言学]
-
-
题名延续、干扰与矛盾:作为媒介话语的“微信红包”
- 4
-
-
作者
高尚
-
机构
滁州学院文学与传媒学院
-
出处
《巢湖学院学报》
2019年第2期67-73,共7页
-
文摘
基于《人民日报》图文数据库近四年来关于微信红包的报道内容分析,研究发现,《人民日报》对微信红包这一新兴事物展现出了一幅多元交织的语态景象,其报道话语的倾向性与策略性也得以展露。一方面《人民日报》将其与社会正能量的积极延续者相关联,另一方面也将其以社会秩序的干扰者形象呈现在公众面前,而在“节日”的特殊语境中微信红包则表现出了矛盾性的话语倾向,这种矛盾与冲突形成了显性技术支持与隐性文化传播实践间的合作与冲突,进而描绘出了其媒介话语存在的大致景象。
-
关键词
微信红包
《人民日报》
语料库
话语倾向
-
Keywords
Wechat red envelop
People Daily
corpus
media discourse inclination
-
分类号
G206
[文化科学—传播学]
-