期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
低资源青岛方言语音识别方法研究
1
作者 相紫涵 谷潇 +1 位作者 饶崇郅 渐令 《计算机技术与发展》 2024年第4期146-152,共7页
方言识别是语音识别的重要研究方向,常见的语音识别系统是基于标准语言训练的,导致其方言识别效果不佳。鉴于此,该文选择青岛方言作为应用案例开展方言语音识别研究。为解决方言语料匮乏、训练深度网络模型困难导致识别准确率受限等问题... 方言识别是语音识别的重要研究方向,常见的语音识别系统是基于标准语言训练的,导致其方言识别效果不佳。鉴于此,该文选择青岛方言作为应用案例开展方言语音识别研究。为解决方言语料匮乏、训练深度网络模型困难导致识别准确率受限等问题,提出应用数据增强方法,搭建基于改进Conformer的方言语音识别模型。首先,收集多源语音数据构建方言小型语料库;其次,采用数据增强技术扩充训练数据,以解决语料匮乏问题;最后,为了更好地提取信息,改进Conformer模型的降采样结构,引入膨胀卷积和Mish激活函数,实现语音到文本的直接映射。实验结果表明,提出的改进降采样模块的端到端模型结合数据增强方法后字错率可达25.96%,能有效实现低资源条件下的方言识别。 展开更多
关键词 语音识别 端到端 低资源 数据增强 青岛方言
下载PDF
山东青岛方言“害+V/A”构式探析 被引量:5
2
作者 付新军 《方言》 CSSCI 北大核心 2017年第3期376-380,共5页
青岛方言的"害+V/A"构式表示由于外在因素而产生的某种不适感或负影响。该构式在山东其他地区也有数量不等的分布,部分北方方言中只有个别分布,在南方方言中则基本不见,这与元明清时期的文献所反映的情况基本相同。青岛方言的... 青岛方言的"害+V/A"构式表示由于外在因素而产生的某种不适感或负影响。该构式在山东其他地区也有数量不等的分布,部分北方方言中只有个别分布,在南方方言中则基本不见,这与元明清时期的文献所反映的情况基本相同。青岛方言的"害+V/A"构式是对近代汉语的延续和发展。 展开更多
关键词 胶辽官话 青岛方言“害+V/A”构式 意义 分布 来源
原文传递
《青岛市志·方言志》中的同实同名词 被引量:3
3
作者 王迎春 《青岛大学师范学院学报》 2010年第2期102-106,共5页
青岛方言是一个新兴且具有研究价值的方言。《青岛市志.方言志》中共有317个同实同名词,它们与普通话词汇在形式与意义上都具有可比性。定量统计的结果是,青岛方言同实同名词与普通话词汇在形式上既有音节对等与音节不对等的区分,又有... 青岛方言是一个新兴且具有研究价值的方言。《青岛市志.方言志》中共有317个同实同名词,它们与普通话词汇在形式与意义上都具有可比性。定量统计的结果是,青岛方言同实同名词与普通话词汇在形式上既有音节对等与音节不对等的区分,又有二元对偶和三元对偶之分;意义上又体现了形态陪义、动态陪义和颜色陪义的差别。 展开更多
关键词 青岛方言 同实同名词 普通话 双语制
下载PDF
海洋文化基因下青岛方言的旅游文创设计初探 被引量:1
4
作者 宋美音 鲁鑫宇 《设计》 2022年第12期126-129,共4页
通过探讨青岛方言的文化渊源与旅游文创的关联,实现青岛本土文化的弘扬和传承,同时也为旅游文创的设计提供新的创作思路。在分析海洋文化下青岛现有旅游文创的问题以及其他地区旅游文创的案例后,总结出“谐音转换、图文并茂、固有色提... 通过探讨青岛方言的文化渊源与旅游文创的关联,实现青岛本土文化的弘扬和传承,同时也为旅游文创的设计提供新的创作思路。在分析海洋文化下青岛现有旅游文创的问题以及其他地区旅游文创的案例后,总结出“谐音转换、图文并茂、固有色提取”的方法。确定青岛方言在旅游文创设计中的多种表达方式,将海洋文化下青岛方言的个性化视觉语言融入到旅游文创设计当中。旅游文创产品是地域文化的承载,方言源自民间,二者的个性化结合将促进旅游文创产品对于文化的传播,激活方言在青岛文化中的认同感,同时对极具地域特色的海洋文化有着极大推动作用。 展开更多
关键词 青岛方言 旅游文创 个性化 海洋文化 本土化
下载PDF
青岛方言对英语摩擦音发音的影响 被引量:2
5
作者 代显君 《海外英语》 2015年第24期221-222,共2页
方言是指一种语言在某个地区的变体,主要的不同体现在语法,发音及词汇上。方言在二语习得的学习中起着重要的作用。青岛方言作为一种地方语言的变异,有着其自身的结构及发音规则。该文通过对比分析,研究青岛方言对英语语音发音的负向迁... 方言是指一种语言在某个地区的变体,主要的不同体现在语法,发音及词汇上。方言在二语习得的学习中起着重要的作用。青岛方言作为一种地方语言的变异,有着其自身的结构及发音规则。该文通过对比分析,研究青岛方言对英语语音发音的负向迁移,并主要集中在/e/和/θ/的发音对/z/和/s/发音影响上的研究,并给出克服方言负迁移的对策,从而帮助学习者准确地学习英语语音,增强跨文化交际的能力。 展开更多
关键词 青岛方言 负向迁移 摩擦音 对策
下载PDF
青岛方言的使用现状与保育对策 被引量:2
6
作者 李杰 《青岛农业大学学报(社会科学版)》 2016年第2期90-94,共5页
文章采用问卷调查法对青岛方言的使用现状进行了调查,结果表明青岛方言出现了衰弱现象。究其原因:一是大量外来人口的逐渐涌入,青岛方言受到稀释;二是教育机构对国家语言文字立法的理解与执行;三是青岛市民对青岛方言的漠视及贬抑态度;... 文章采用问卷调查法对青岛方言的使用现状进行了调查,结果表明青岛方言出现了衰弱现象。究其原因:一是大量外来人口的逐渐涌入,青岛方言受到稀释;二是教育机构对国家语言文字立法的理解与执行;三是青岛市民对青岛方言的漠视及贬抑态度;四是普通话的推广与使用也对青岛方言使用起到了一定的消极作用。青岛方言的保育,需要保有尊重方言的态度,注意"隔代语言传承",幼儿园、学校可留有一定方言空间,多方面营造青岛方言使用及传承的氛围。 展开更多
关键词 青岛方言 现状 保育 对策
下载PDF
青岛市区方言语音和韩语语音对比研究
7
作者 李尚静 《青岛职业技术学院学报》 2016年第2期47-51,共5页
语音体系对比属于对比语言学范畴,语音对比也是外语教学中的一项重要内容。通过青岛市区方言语音体系与韩语语音体系的对比,利用正负迁移理论,找出青岛市区的韩语学习者学习韩语语音的重点和难点,从而总结出韩语语音教学的授课要点。
关键词 青岛 方言语音 韩语语音 语音对比
下载PDF
On Etymology of the Appellation“Da man-er”(大嫚儿)in Qingdao Dialect
8
作者 Yanjun Wang 《Sociology Study》 2018年第5期207-212,共6页
The appellation to call a girl in Qingdao dialect is“da man‐er”(大嫚儿),which is supposed to derive from German word“Damen”phonetically,according to:(1)remarkable similarities in meaning,pronunciation,and consist... The appellation to call a girl in Qingdao dialect is“da man‐er”(大嫚儿),which is supposed to derive from German word“Damen”phonetically,according to:(1)remarkable similarities in meaning,pronunciation,and consistencies in commendatory or derogatory senses;(2)different preferences for people in different ages;and(3)the insertability of modifiers(adjectives or nouns)for“xiao man‐er”(小嫚儿)and the non‐insertability for“da man‐er”(大嫚儿).Therefore,nearly 100 years during the changing processes,“da man‐er”(大嫚儿)has a series of derivations commonly referring to the appellations of“girl”,such as“man‐er”(嫚儿),“man gu zi”(嫚姑子),“xiao man‐er”(小嫚儿)and even the formation of“xiao(小)+adj/n+man‐er”(嫚儿). 展开更多
关键词 DA man‐er(大嫚儿) APPELLATION qingdao dialect LEXICAL expatiation
下载PDF
On Time Word“Zan gan-er”(趱赶儿)in Qingdao Dialect
9
作者 WANG Yan-jun 《Journal of Literature and Art Studies》 2018年第12期1781-1787,共7页
In Qingdao dialect,“zan gan-er”(趱赶儿),meaning“small amount of time”,always collocates with“duo(多),yi(一),bu(不),mei(没)”etc.,to form many types of quantifiers which hold the similar meaning“brief period”dif... In Qingdao dialect,“zan gan-er”(趱赶儿),meaning“small amount of time”,always collocates with“duo(多),yi(一),bu(不),mei(没)”etc.,to form many types of quantifiers which hold the similar meaning“brief period”different in degree and which act as attributes,adverbial modifiers or objects.Due to the existence of a syntactic limitation of the“one core-verb”,in the serial-verb construction,the word“zan gan”(趱赶)gradually became an adverb,meaning“in a hurry”,and then under the analogy or derivation of the reasoning mechanism,the hidden meaning of its“temporary time”gradually became clear in daily life,and finally the word“zan gan-er”(趱赶儿)was evolved into a time word which meaning was“small amount of time”. 展开更多
关键词 qingdao dialect time WORD zan gan-er GRAMMATICALIZATION
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部