南京中山植物园于20世纪50年代引种栽培了11株南方红豆杉〔Taxus chinensis(Pilg.)Rehd. var. mairei(Lemée et Lévl.)Cheng et L.K.Fu〕。45年后,在邻近的天然林中出现了含有400余个个体的自然种群。根据这一事实作者认为,...南京中山植物园于20世纪50年代引种栽培了11株南方红豆杉〔Taxus chinensis(Pilg.)Rehd. var. mairei(Lemée et Lévl.)Cheng et L.K.Fu〕。45年后,在邻近的天然林中出现了含有400余个个体的自然种群。根据这一事实作者认为,如果整体生态条件具备,也就是在生物多样性和生境多样性都很丰富的自然生境中,迁地保护的小种群可以发展成较大种群,这将使迁地保护的作用与功能得到重大发展。从保护生物学原理出发,应认真关注迁地保护的生境条件。因此,迁地保护区的设计应予以改进,还应构建人工栽培园地与自然(野生)生境混合的区域,以创造自然种群发生的必要条件。展开更多
Botanic gardens around the world maintain collections of living plants for science, conservation, education, beauty and more. These collections change over time-in scope and content-but the predicted impacts of climat...Botanic gardens around the world maintain collections of living plants for science, conservation, education, beauty and more. These collections change over time-in scope and content-but the predicted impacts of climate change will require a more strategic approach to the succession of plant species and their landscapes. Royal Botanic Gardens Victoria has recently published a 'Landscape Succession Strategy'for its Melbourne Gardens, a spectacular botanical landscape established in 1846. The strategy recognizes that with 1.6 million visitors each year, responsibility for a heritage-listed landscape and the need to care for a collection of 8500 plant species of conservation and scientific importance, planting and planning must take into account anticipated changes to rainfall and temperature. The trees we plant today must be suitable for the climate of the twenty-second century. Specifically, the Strategy sets out the steps needed over the next twenty years to transition the botanic garden to one resilient to the climate modelled for2090. The document includes a range of practical measures and achievable(and at times somewhat aspirational) targets. Climate analogues will be used to identify places in Australia and elsewhere with conditions today similar to those predicted for Melbourne in 2090, to help select new species for the collection. Modelling of the natural and cultivated distribution of species will be used to help select suitable growth forms to replace existing species of high value or interest. Improved understanding of temperature gradients within the botanic garden, water holding capacity of soils and plant water use behaviour is already resulting in better targeted planting and irrigation. The goal is to retain a similar diversity of species but transition the collection so that by 2036 at least 75% of the species are suitable for the climate in 2090. Over the next few years we hope to provide 100% of irrigation water from sustainable water sources, and infrastructure will be improved to adapt to pred展开更多
文摘南京中山植物园于20世纪50年代引种栽培了11株南方红豆杉〔Taxus chinensis(Pilg.)Rehd. var. mairei(Lemée et Lévl.)Cheng et L.K.Fu〕。45年后,在邻近的天然林中出现了含有400余个个体的自然种群。根据这一事实作者认为,如果整体生态条件具备,也就是在生物多样性和生境多样性都很丰富的自然生境中,迁地保护的小种群可以发展成较大种群,这将使迁地保护的作用与功能得到重大发展。从保护生物学原理出发,应认真关注迁地保护的生境条件。因此,迁地保护区的设计应予以改进,还应构建人工栽培园地与自然(野生)生境混合的区域,以创造自然种群发生的必要条件。
文摘Botanic gardens around the world maintain collections of living plants for science, conservation, education, beauty and more. These collections change over time-in scope and content-but the predicted impacts of climate change will require a more strategic approach to the succession of plant species and their landscapes. Royal Botanic Gardens Victoria has recently published a 'Landscape Succession Strategy'for its Melbourne Gardens, a spectacular botanical landscape established in 1846. The strategy recognizes that with 1.6 million visitors each year, responsibility for a heritage-listed landscape and the need to care for a collection of 8500 plant species of conservation and scientific importance, planting and planning must take into account anticipated changes to rainfall and temperature. The trees we plant today must be suitable for the climate of the twenty-second century. Specifically, the Strategy sets out the steps needed over the next twenty years to transition the botanic garden to one resilient to the climate modelled for2090. The document includes a range of practical measures and achievable(and at times somewhat aspirational) targets. Climate analogues will be used to identify places in Australia and elsewhere with conditions today similar to those predicted for Melbourne in 2090, to help select new species for the collection. Modelling of the natural and cultivated distribution of species will be used to help select suitable growth forms to replace existing species of high value or interest. Improved understanding of temperature gradients within the botanic garden, water holding capacity of soils and plant water use behaviour is already resulting in better targeted planting and irrigation. The goal is to retain a similar diversity of species but transition the collection so that by 2036 at least 75% of the species are suitable for the climate in 2090. Over the next few years we hope to provide 100% of irrigation water from sustainable water sources, and infrastructure will be improved to adapt to pred