期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
一部值得“走出去”的图书馆情报学理论著作——评《图书馆情报学概论》 被引量:8
1
作者 顾烨青 张路路 《图书馆论坛》 CSSCI 北大核心 2016年第12期44-53,共10页
于良芝著《图书馆情报学概论》以保障信息的有效查询和有效获取为逻辑链,实现了对图书馆学和情报学共有核心内容的有效融合。较之国内外同类著作,该书所架构的图书馆情报学知识体系最具贯穿力和解释力。作为教材,该书在案例教学、思考... 于良芝著《图书馆情报学概论》以保障信息的有效查询和有效获取为逻辑链,实现了对图书馆学和情报学共有核心内容的有效融合。较之国内外同类著作,该书所架构的图书馆情报学知识体系最具贯穿力和解释力。作为教材,该书在案例教学、思考题设置、学术规范教育等方面具有借鉴价值。文章还就《图书馆情报学概论》人文性不足等问题进行了探讨。文章建议《图书馆情报学概论》出版外文版,推动中国图书馆情报学著作"走出去",提升国际话语权。 展开更多
关键词 图书馆学 情报学 图书馆情报学概论 基础理论 走出去 国际化 书评
下载PDF
中国图情领域的翻译与引介传统及其实践反思:以“译介谱系”为落足点 被引量:4
2
作者 肖鹏 《图书馆建设》 CSSCI 北大核心 2020年第3期6-11,27,共7页
翻译与引介工作对于新时期中国图书情报事业的发展具有重要的意义。文章通过梳理百年来图书情报学的译介传统,提出了中国图书情报学翻译实践的三个缺憾:系统性的匮乏、交流与批评机制的不完善和译介流向的单一。在这一基础上,作者提出&q... 翻译与引介工作对于新时期中国图书情报事业的发展具有重要的意义。文章通过梳理百年来图书情报学的译介传统,提出了中国图书情报学翻译实践的三个缺憾:系统性的匮乏、交流与批评机制的不完善和译介流向的单一。在这一基础上,作者提出"译介谱系"的概念,强调改善评价导向、加强译介力度、加快译介速度、提高版权意识、培养翻译人才等有效举措都需要围绕"构建完整的图书情报学译介谱系"来展开,才能事半功倍,真正发挥译介事业的效用。 展开更多
关键词 译介谱系 图书情报学 翻译 引介
原文传递
我们需要怎样的学科名——从于良芝《图书馆情报学概论》说起 被引量:3
3
作者 王喜明 《图书馆论坛》 CSSCI 北大核心 2018年第1期36-46,共11页
于良芝教授的《图书馆情报学概论》是一部重要的图书馆学和情报学的融合之作,但其选择"图书馆情报学"这一学科名称来对应LIS是较为保守的。文章通过从直观印象、词汇选择、词汇意义、学科核心内容和学科发展等层面对学科名称... 于良芝教授的《图书馆情报学概论》是一部重要的图书馆学和情报学的融合之作,但其选择"图书馆情报学"这一学科名称来对应LIS是较为保守的。文章通过从直观印象、词汇选择、词汇意义、学科核心内容和学科发展等层面对学科名称选词进行探讨,发现在汉语语境中,现有学科名无法完整涵盖和准确表达LIS学科的研究任务和研究领域,而且对改善社会认知、提高学科知名度并无益处。 展开更多
关键词 图书馆情报学概论 图书馆学 情报学 学科名称 书评
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部