-
题名“哈利·波特”系列儿童小说的叙事艺术
被引量:12
- 1
-
-
作者
黎新华
阎献彬
-
机构
河北师范大学大学外语教学部
-
出处
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2006年第1期63-67,共5页
-
文摘
“哈利·波特”系列儿童小说的魅力在于它给儿童讲了一个真正属于儿童的故事,其成功之处表现在它避免了传统儿童文学创作的片面说教和线性叙事方式,立足于儿童本位,创造了一个切合儿童审美心理的神奇瑰丽的童话世界,建构了一个紧密联系当代儿童生活的亦真亦幻的想象空间。其巧设悬念、故布疑阵的故事情节安排,线索贯穿、张弛有致、时序变幻的结构设置,为提高中国儿童文学的叙事艺术水平提供了有益的借鉴与启示。
-
关键词
哈利·波特系列儿童小说
叙事艺术
儿童本位
-
Keywords
harry potter, the series
art of narration
child-based
-
分类号
I106.8
[文学—世界文学]
-
-
题名浅析哈利·波特系列小说中的象征符号
被引量:5
- 2
-
-
作者
任凌云
-
机构
苏州市职业大学实用外语系
-
出处
《苏州教育学院学报》
2007年第1期44-46,共3页
-
文摘
哈利·波特系列小说及电影作品中涉及到很多象征符号,可以根据希腊神话和西方文化背景对其进行解析。作者J·K罗琳女士在其作品当中多次使用了具有象征意味的符号,而理解这些符号正是深刻理解作者意图和作品内容的关键。
-
关键词
哈利·波特系列小说
象征意义
符号
-
Keywords
harry potter series
symbolism
code
-
分类号
I561
[文学—其他各国文学]
-
-
题名从儿童期待视野角度探讨哈利·波特文学翻译
被引量:1
- 3
-
-
作者
崔慈行
-
机构
云南师范大学外国语学院
-
出处
《吉林省教育学院学报》
2017年第5期168-171,共4页
-
文摘
《哈利·波特》系列小说自问世以来,引起社会上广大读者的关注,同时也吸引大批学者们为之展开一系列研究。不过这些研究大多从神话、宗教、社会价值、商业价值等角度着手,很少从翻译的视角尤其是翻译过程中读者的接受角度对文本进行探讨。所谓儿童文学,是以通过其作品的文学价值将儿童培育引导成为健全的社会一员为最终目的,是成年人适应儿童读者的发育阶段而创造的文学。从接受理论中的"读者期待视野"角度出发,对儿童文学作品翻译进行分析,并结合儿童的心理特点对《哈利·波特》两种译本的用词做简要解析,为文学研究提供一种新的思维范式。通过分析指出,译者在翻译过程中要充分考虑儿童读者的特殊性,创作出适合儿童读者的翻译作品,从而使译作更容易让儿童接受,促进儿童文学翻译的发展。
-
关键词
接受理论
儿童期待视野
儿童文学翻译
哈利·波特文学
-
Keywords
reception theory
children' s horizon of expectation
the translation of children' s literature
harry potter series
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名《哈利·波特》系列小说的女性主义解读
- 4
-
-
作者
王厉
-
机构
郑州大学外语学院
河南教育学院公共外语教研部
-
出处
《科教文汇》
2011年第25期82-83,共2页
-
文摘
本文通过分析英国女作家J.K.罗琳的系列魔幻小说《哈利·波特》中的女性形象,结合荣格的原型理论,从三个方面概括了这一魔幻小说中表现出的女性主义特点。指出其不但是传统与现代、幻想与现实的结合,更是象征性、颠覆性和启示性的结合,把文学性和原形性完美地融为一体。
-
关键词
哈利·波特
女性原型
女性形象
-
Keywords
harry potter series
female images
archetypal image
-
分类号
I106.4
[文学—世界文学]
-