1
|
《斧柄集》的深层生态学思想与中国的儒、释、道文化 |
奚昕
|
《南京林业大学学报(人文社会科学版)》
|
2019 |
88
|
|
2
|
文本旅行与翻译变异?——论加里·斯奈德对寒山诗的创造性“误读” |
胡安江
|
《解放军外国语学院学报》
北大核心
|
2005 |
38
|
|
3
|
加里·斯奈德诗中的中国文化意蕴 |
刘生
|
《外语教学》
北大核心
|
2001 |
19
|
|
4
|
翻译与生态思想——重读斯奈德译寒山诗 |
耿纪永
|
《同济大学学报(社会科学版)》
|
2007 |
15
|
|
5
|
论创作取向的翻译——以庞德、斯奈德等人英译中国古诗为例 |
李林波
|
《外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
16
|
|
6
|
论加里·斯奈德的诗学观 |
陈小红
|
《当代外国文学》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
7
|
|
7
|
我的学术之路——区鉷教授访谈 |
雷艳妮
区鉷
|
《广东外语外贸大学学报》
|
2024 |
0 |
|
8
|
加里·斯奈德英译寒山诗底本之考证 |
许明
|
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
|
2019 |
6
|
|
9
|
生态诗人加里·斯奈德的海洋书写研究 |
毛明
|
《海南师范大学学报(社会科学版)》
|
2024 |
0 |
|
10
|
禅韵、画影里的山水诗——加里·斯奈德元图像山水诗的美学意涵解读 |
毕建程
|
《外国语言文学》
|
2024 |
0 |
|
11
|
历史意识与诗性原则——美国诗人加里·斯奈德的翻译诗学研究 |
胡安江
|
《外国语文》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
6
|
|
12
|
论加里·斯奈德的禅宗生态观 |
陈小红
|
《英美文学研究论丛》
CSSCI
|
2009 |
6
|
|
13
|
“道”在加里·斯奈德生态诗学中的构建 |
谭琼琳
仇艳
|
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
5
|
|
14
|
加里·斯奈德的“砾石成道”表意法研究 |
谭琼琳
|
《外国语》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
4
|
|
15
|
论斯奈德的生态区域主义与佛禅 |
耿纪永
|
《同济大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2012 |
4
|
|
16
|
论加里·斯奈德的生态地域观 |
陈小红
|
《外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
4
|
|
17
|
论斯奈德对列维-斯特劳斯人类学思想的继承与发展 |
院凯旋
|
《外国文学》
北大核心
|
2023 |
0 |
|
18
|
手稿钩沉:加里·斯奈德英译寒山诗底本之再考证 |
李婷
|
《中国比较文学》
北大核心
|
2023 |
0 |
|
19
|
加里·斯奈德生态整体论思想探析 |
李显文
|
《涪陵师范学院学报》
|
2007 |
2
|
|
20
|
开创新的生态文明——论加里·斯奈德的深层生态观 |
李顺春
|
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
4
|
|