期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
认知叙事学视角下《红楼梦》诗词的预叙翻译 被引量:1
1
作者 王晓彤 吴华杰 郭美岐 《海外英语》 2011年第11X期385-386,共2页
认知叙事学对叙事文本的研究有着重要的指导作用,预叙影响读者对叙事文本的认知,其翻译的好坏是评判译本成功与否的重要参数。《红楼梦》中预叙体现形式多样,尤以诗词突出。因此,研究《红楼梦》不同译本中的诗词,对翻译作品的预叙认知... 认知叙事学对叙事文本的研究有着重要的指导作用,预叙影响读者对叙事文本的认知,其翻译的好坏是评判译本成功与否的重要参数。《红楼梦》中预叙体现形式多样,尤以诗词突出。因此,研究《红楼梦》不同译本中的诗词,对翻译作品的预叙认知与预叙重建有不少启示。 展开更多
关键词 认知事学 《红楼梦》 诗词 重建
下载PDF
系统功能理论翻译视角下《红楼梦》的预叙重建
2
作者 吴华杰 王晓彤 郭美岐 《宜春学院学报》 2011年第7期125-126,148,共3页
系统功能语言学派认为翻译应当实现语言语篇表达的功能对等。与西方文学相比,预叙在中国叙事作品中比较常见。作为古典小说的巅峰,《红楼梦》中的预叙更是形式多样、各具特色。在其第一个英文全译本中,邦斯尔对预叙进行了一定程度的处理... 系统功能语言学派认为翻译应当实现语言语篇表达的功能对等。与西方文学相比,预叙在中国叙事作品中比较常见。作为古典小说的巅峰,《红楼梦》中的预叙更是形式多样、各具特色。在其第一个英文全译本中,邦斯尔对预叙进行了一定程度的处理,对叙事作品翻译中的预叙重建有不少启示。 展开更多
关键词 系统功能理论 《红楼梦》 第一英文全译本 重建
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部