期刊文献+
共找到22篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
概念迁移研究的根本性问题(英文) 被引量:17
1
作者 Scott Jarvis 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2015年第4期32-36,共5页
概念迁移指的是涉及概念意义表达和诠释方面的跨语言影响的实例。本论文试图澄清概念迁移的构想。本文首先从讨论概念意义的本质着手,进而阐明那些容许操不同语言的人把相同的经验形成不相同的大脑表征条件,最后概要指出恰合研究概念迁... 概念迁移指的是涉及概念意义表达和诠释方面的跨语言影响的实例。本论文试图澄清概念迁移的构想。本文首先从讨论概念意义的本质着手,进而阐明那些容许操不同语言的人把相同的经验形成不相同的大脑表征条件,最后概要指出恰合研究概念迁移的问题和研究方法的范围。本文把这一系列属于概念迁移范畴的问题和研究方法描述为一个连续体,它把处于鸿沟两侧的传统的跨语言影响研究和语言相对论研究联在一起。处于概念迁移连续体的一端的问题涉及不同语言背景的人们在相同条件下对概念意义表达是否不同。这些问题可以通过与"讲话思维"理论框架有关的各类数据和分析来进行探讨。概念迁移研究连续体的另一端的问题则是有关来自不同语言背景的学习者在目标语使用上的不同定式是否由不同思维模式造成,这些不同的思维模式可以通过非语言任务或者准语言数据(比如对眼睛变化的追踪)来捕捉到。除了讨论切合概念迁移研究的问题和方法外,本文还警示读者避免过分阐释概念迁移,不要把缺乏足够证据或者使用传统的语义和结构分析能够说得通的跨语言影响案例说成是概念迁移。 展开更多
关键词 概念迁移 语言影响 迁移 讲话思维 语言相对性
原文传递
概念迁移研究议程中的两个注意事项(英文) 被引量:13
2
作者 Terence Odlin 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2015年第4期25-31,42,共8页
本文将讨论两个相互关联的问题:1.有些涉及概念迁移的构想涉及到还够不上概念迁移的语言迁移的个案。因此可以说,现有的许多迁移研究对理解涉及概念迁移的各种构想是很有价值的,哪怕什么算得上是概念迁移和什么算不上概念迁移之间的界... 本文将讨论两个相互关联的问题:1.有些涉及概念迁移的构想涉及到还够不上概念迁移的语言迁移的个案。因此可以说,现有的许多迁移研究对理解涉及概念迁移的各种构想是很有价值的,哪怕什么算得上是概念迁移和什么算不上概念迁移之间的界线不怎么明确;2.探讨那些对比分析假设的预测的潜在意义很重要,不管其发现是否说明概念迁移。本文结合系列动词的迁移问题讨论上述的内容,特别考虑的是Odlin关于对中文系列动词的习得的预测,即对学习者的母语的功能的不同的预测。同时还考虑的是,如果把概念迁移应用到这一领域的话,系列动词是否会产生预想中的那种认知作用。 展开更多
关键词 概念迁移 语言相对性 语言迁移 对比分析预测 系列动词习得
原文传递
人类文化的语言视界——论“萨丕尔—沃尔夫假说” 被引量:6
3
作者 申小龙 《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 1990年第2期70-76,共7页
沃尔夫(Benjxmin Lee Whorf,1897—1941)是萨丕尔之后一位颇有影响的人类学——语言学家。由于他对其师萨丕尔语言模型理论的阐释论证,他的学说和萨丕尔的名字联系在一起。这就是著名的“萨丕尔——沃尔夫假说”。 沃尔夫原是一位化学... 沃尔夫(Benjxmin Lee Whorf,1897—1941)是萨丕尔之后一位颇有影响的人类学——语言学家。由于他对其师萨丕尔语言模型理论的阐释论证,他的学说和萨丕尔的名字联系在一起。这就是著名的“萨丕尔——沃尔夫假说”。 沃尔夫原是一位化学工程师。他在消防技术工作中发现,导致失火的原因除了客观环境外,还有对环境错误的理解。例如语言标志本身常常使人对易燃品放松警惕,因而引起火灾。沃尔夫说: 展开更多
关键词 语言 沃尔夫假说 萨丕尔 人类文化 洪堡特 语言体系 人文主义 语言 语言相对性 语言结构
下载PDF
论中国式英语中所体现的语言与文化的相互渗透 被引量:4
4
作者 赵春曦 《东北大学学报(社会科学版)》 2003年第6期449-451,共3页
简述了语言与文化的相辅相成,但又不能合二为一的相互依赖的关系。论述了在语言学习的过程中,了解相关的文化背景,对于更深入地掌握语言的技能具有事半功倍的效果。分析了不同语言之间的文化差异及造成这种文化差异的根源和表现形式。... 简述了语言与文化的相辅相成,但又不能合二为一的相互依赖的关系。论述了在语言学习的过程中,了解相关的文化背景,对于更深入地掌握语言的技能具有事半功倍的效果。分析了不同语言之间的文化差异及造成这种文化差异的根源和表现形式。指出如果不能充分了解文化背景将导致语言表达意义上的背道而驰;不仅是语言具有相对性,其文化背景也同样具有相对性,只有把语言学习与文化知识的补充紧密地结合起来,才会使外语学习变成一种乐趣,而不是简单刻板地死记硬背单词和语法。 展开更多
关键词 符号系统 社会系统 语言相对性 文化相对性
下载PDF
从百科知识到语言知识——认知的语言关联及其相对性 被引量:5
5
作者 陈保亚 《贵州民族大学学报(哲学社会科学版)》 2015年第2期79-87,共9页
本文以语言规则的提取为例来说明百科知识变为语言知识的关联条件及其相对性。随着研究的深入,昨天放在词库中的片段,今天或许就可以用规则处理。"布鞋、棉鞋、草鞋、皮鞋、铜鞋、银鞋、……"这些组合都不需要放入词库。在很... 本文以语言规则的提取为例来说明百科知识变为语言知识的关联条件及其相对性。随着研究的深入,昨天放在词库中的片段,今天或许就可以用规则处理。"布鞋、棉鞋、草鞋、皮鞋、铜鞋、银鞋、……"这些组合都不需要放入词库。在很多貌似没有规则的背后,只要我们启用足够的百科知识,找出语言关联的平行周遍条件,规则就是存在的。在英语中的百科知识,在汉语中如果存在语言关联,就是语言知识。这就是语言关联的相对性。昨天的百科知识,如果找出了规则,就成为今天的语言知识,这也是语言关联的相对性。语言关联的本质是要区分平行周遍条件和平行不周遍条件。 展开更多
关键词 认知语言 百科知识 语言知识 平行周遍条件 语言相对性
下载PDF
从计划语言研究看术语标准化问题(一) 被引量:3
6
作者 刘海涛 《术语标准化与信息技术》 1996年第2期4-6,共3页
从计划语言研究看术语标准化问题(一)刘海涛OnTerminologicalStandardizationfromtheViewofPlannedLanguage(1)¥Abstract:Thispaperdiscus... 从计划语言研究看术语标准化问题(一)刘海涛OnTerminologicalStandardizationfromtheViewofPlannedLanguage(1)¥Abstract:Thispaperdiscussestherelationshi... 展开更多
关键词 术语标准化 计划语言 语言研究 民族语 人类语言 语言系统 自然型 词汇 自然语言 语言相对性
下载PDF
文化术语传播与语言相对性 被引量:5
7
作者 黄行 《文化软实力研究》 2016年第1期87-96,共10页
文化术语是概念的语言指称,因此文化术语的交流传播会受所属语言的明显制约。汉语的历时相对性表现为古今词汇的不同,中西语言的共时相对性则表现为汉外词语的不对等。另外,词语翻译的语言流向事实上是不对称的,英语处于汉—英词语互相... 文化术语是概念的语言指称,因此文化术语的交流传播会受所属语言的明显制约。汉语的历时相对性表现为古今词汇的不同,中西语言的共时相对性则表现为汉外词语的不对等。另外,词语翻译的语言流向事实上是不对称的,英语处于汉—英词语互相翻译的绝对强势地位,"政治、经济、社会、文化、自然、国家"等现代汉语的词语,往往兼有汉语的传统本义和来自西方语言意译的新义,因此会影响汉语文化术语的对外传播。 展开更多
关键词 名词术语 文化传播 语言相对性
下载PDF
语言相对性与中国英语 被引量:2
8
作者 廖忠 《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》 1996年第2期117-121,共5页
语言相对性与中国英语廖忠众所周知,英语首先是它的发源地英国的语言,同时又是英语国家的语言。英语的使用范围及其影响还远远不止于此,它被遍布世界各地的人以各种方式运用于科学技术、商业贸易、旅游观光、外交、文化、法律、海运... 语言相对性与中国英语廖忠众所周知,英语首先是它的发源地英国的语言,同时又是英语国家的语言。英语的使用范围及其影响还远远不止于此,它被遍布世界各地的人以各种方式运用于科学技术、商业贸易、旅游观光、外交、文化、法律、海运等不同的领域,成为世界上最重要、分... 展开更多
关键词 语言相对性 中国英语 英语学习者 语言特征 陌生化 中国文化 地域变体 汉语 语言 英语词典
下载PDF
民族间语言的相对在二语习得中所起的作用 被引量:2
9
作者 James L.Citron 崔义平 《外语教学理论与实践》 1996年第1期1-5,共5页
人们通常主张外语在学校中应得到重视,因为学习新的语言能使学生了解其它民族的生活方式并且增加他们理解跨文化的机会。Fishman 表示赞成这一普遍的看法,即使用多种语言的能力为说话者提供“更深刻的洞察力、更高的鉴赏力以及更强的敏... 人们通常主张外语在学校中应得到重视,因为学习新的语言能使学生了解其它民族的生活方式并且增加他们理解跨文化的机会。Fishman 表示赞成这一普遍的看法,即使用多种语言的能力为说话者提供“更深刻的洞察力、更高的鉴赏力以及更强的敏感性。”(1981:525)Fantini 认为“感情移入、灵活性以及对意义含糊的容忍等这些行为由于第二语言的熟练而进一步得到发展。”(1993:18)本文所讨论的假说恰好是这一论点的相逆面——善于用其它方法看待世界的思想有助于提高学习第二语言的能力。民族间语言的相对性(ethno-lingual relativity) 展开更多
关键词 语言相对性 二语习得 第二语言 民族 意义含糊 语言模式 语言学习者 文化模式 跨文化 文化背景
原文传递
论沃尔夫的语言相对性原则 被引量:2
10
作者 祝丽丽 王文斌 《外国语文》 北大核心 2021年第2期73-82,共10页
沃尔夫的语言观既非目前学界所认为的"语言相对论假说",也非"语言相对论原则",而是"语言相对性原则",这一原则是沃尔夫语言观的集中体现。该原则的提出主要源于三个方面:一是爱因斯坦的物理相对论;二是... 沃尔夫的语言观既非目前学界所认为的"语言相对论假说",也非"语言相对论原则",而是"语言相对性原则",这一原则是沃尔夫语言观的集中体现。该原则的提出主要源于三个方面:一是爱因斯坦的物理相对论;二是人类语言学的蓬勃发展;三是沃尔夫的个人学术背景。语言相对性原则的观点主要有四:(1)自然(世界)由语言通过规约建构;(2)语言不同,对自然的切分和组织方式也不相同;(3)不同的语言反映不同的世界观,但语言并无优劣之分;(4)语言影响思维,思维是不同语言的问题。语言相对性原则对于比较语言学、语言政策、外语研究与教学等都有深刻的理论指导价值和意义。本文通过回归文本,正本清源,还原沃尔夫思想之精髓,并纠正将其二分为语言相对论和语言决定论的曲解。 展开更多
关键词 语言相对性 原则 语言 思维 世界观
下载PDF
浅谈词语的文化信息 被引量:1
11
作者 姜海清 《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》 1997年第4期67-69,共3页
关键词 联想意义 文化信息 文化差异 指称意义 语言相对性 汉语 英语词典 词语 文化相对性 语言与文化
下载PDF
以域为中心,还是以结构为中心?——语言相对性的实证研究方法述评 被引量:2
12
作者 房娜 谭业升 《西安外国语大学学报》 CSSCI 2015年第1期24-28,共5页
Lucy(2004)提出语言相对性的实证研究方法主要有两种:1)以经验域为中心的研究路径;2)以结构为中心的研究路径。本文结合实证研究案例,对这两种研究路径的基本假设、理论基础、实验方法、对语言与现实关系的理解、语言对比基础、涉及的... Lucy(2004)提出语言相对性的实证研究方法主要有两种:1)以经验域为中心的研究路径;2)以结构为中心的研究路径。本文结合实证研究案例,对这两种研究路径的基本假设、理论基础、实验方法、对语言与现实关系的理解、语言对比基础、涉及的语言层面、优缺点等各方面,进行了对比和评论,最后作者基于认知语言学和类型学的新视野对今后实证研究的方向提出了一些建议。 展开更多
关键词 语言相对性 新沃尔夫主义 结构中心 经验域中心
原文传递
语言相对性问题的人类语言学和社会语言学阐释 被引量:1
13
作者 吴晓燕 《烟台大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2010年第3期112-116,共5页
语言相对性问题是人类语言学和社会语言学始终关注的问题之一,而语言相对性原理则成了这两大学科的经典理论。跨语言比较分析的方法论思想为语言相对性问题的研究奠定了一个重要的方法论基础,人类语言学家和社会语言学家意识到,语言相... 语言相对性问题是人类语言学和社会语言学始终关注的问题之一,而语言相对性原理则成了这两大学科的经典理论。跨语言比较分析的方法论思想为语言相对性问题的研究奠定了一个重要的方法论基础,人类语言学家和社会语言学家意识到,语言相对性必须同认知相对性和文化相对性建立相互联系,对后者亦需作出充分的跨文化比较,形成类型学研究方法。随着批评性语言学和批评性话语分析的兴起,语言与思维和文化的关系问题开始为社会语言学家所关注,科学话语的经验研究不仅对社会语言学,而且对人类语言学都有重要的意义。 展开更多
关键词 语言相对性 类型学 变异模式 批评话语分析 语言作为社会实践
下载PDF
中国传统语言学术语英译策略与认知度
14
作者 黄行 王一茹 《语言政策与规划研究》 2019年第2期1-11,96,共12页
本文对中国传统语言学术语意译、仿译和音译策略及其存在的认知度问题做了实证性分析,用以说明不同语言对人类共同术语概念的贡献是不同的。这种贡献的不同并不取决于语言,而是取决于语言翻译的流向以及语言所指称和依托的概念、范畴和... 本文对中国传统语言学术语意译、仿译和音译策略及其存在的认知度问题做了实证性分析,用以说明不同语言对人类共同术语概念的贡献是不同的。这种贡献的不同并不取决于语言,而是取决于语言翻译的流向以及语言所指称和依托的概念、范畴和知识体系的普遍认同度。中国传统语言学术语是中华传统文化术语的组成部分。因此,传统语言学术语的英译策略和翻译的认知度问题,也是"中华思想文化术语"通过语言翻译对外国际传播的普遍性问题。 展开更多
关键词 传统语言学术语 英译 认知 隐喻 语言相对性
原文传递
SPECIAL ISSUE: LANGUAGE STUDIES AND METHODS FROM THE CROSS-DISCIPLINARY PERSPECTIVE "Emic, Etic" and Interdisciplinary Approaches
15
作者 Huang Xing 《Social Sciences in China》 2017年第1期199-215,共17页
Linguistics and anthropology have much in common in terms of research category and methodology. Whereas the "emic/etic" approach in linguistics distinguishes between the social/psychological qualities of the sound s... Linguistics and anthropology have much in common in terms of research category and methodology. Whereas the "emic/etic" approach in linguistics distinguishes between the social/psychological qualities of the sound system of a specific language and the physical/ physiological qualities of supra-language sounds, the "emic/etic" approach in anthropology attempts to make a distinction between the "inside" view and the "outside" view of culture. Both approaches involve a set of dualistic relationships between linguistic and cultural relativity and linguistic and cultural universality, as well as between linguistic/ cultural diversity and genetic diversity. Due to validation difficulties, "linguistic relativity" has received a cold welcome in the field of linguistics. However, "cultural relativity" now constitutes the core of modem anthropology. The inherent links and near identity of functions between linguistic/cultural diversity and biological diversity render possible methodological exchanges across the disciplines. 展开更多
关键词 PHONEME linguistic relativity linguistic diversity
原文传递
禅宗明心见性与语言相对性及其自我超越
16
作者 公长伟 王晶 《阴山学刊》 2008年第2期36-39,共4页
人一生下来便被置于话语的世界。语言的问题关系到人的思维方式问题,关系到人如何观察世界和表达自我的问题,关系到个体如何关联自身与世界、如何生发意义与价值。然而语言的相对性无疑直接决定了个体自我的相对性和局限性。个体的自我... 人一生下来便被置于话语的世界。语言的问题关系到人的思维方式问题,关系到人如何观察世界和表达自我的问题,关系到个体如何关联自身与世界、如何生发意义与价值。然而语言的相对性无疑直接决定了个体自我的相对性和局限性。个体的自我超越是对语言框架的突破和回归,禅宗倡导的明心见性与方法由此成为贯通相对与绝对的桥梁。 展开更多
关键词 禅宗 明心见 语言相对性 自我超越
下载PDF
颜色认知及其引申 被引量:3
17
作者 李涤非 《自然辩证法通讯》 CSSCI 北大核心 2007年第2期32-37,共6页
认知科学对颜色的研究表明,关于颜色的相对性假说是不成立的,颜色的范畴化活动无论是在语言还是在认知方面都与生理的因素相关,因此颜色范畴具有泛人类、物种上的普遍性。认知科学对其他范畴的考察进一步表明,生理性的因素不仅决定了范... 认知科学对颜色的研究表明,关于颜色的相对性假说是不成立的,颜色的范畴化活动无论是在语言还是在认知方面都与生理的因素相关,因此颜色范畴具有泛人类、物种上的普遍性。认知科学对其他范畴的考察进一步表明,生理性的因素不仅决定了范畴化活动的必然性,而且决定了范畴的结构。认知科学的发现可以帮助我们重新审视一些比较有影响的哲学论题和观点。 展开更多
关键词 颜色 认知科学 范畴语言相对性 不可通约
下载PDF
语言相对性原理:理论背景、演变及其含义表述 被引量:2
18
作者 陈忠华 韩晓玲 《烟台大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2008年第3期114-118,共5页
语言相对性原理,学界通常俗称"沃尔夫假说"。事实上,这是一种描写性公理;作为一种重要的理论,它反映的是美国人类语言学家根据人类语言的多样性而揭示出的语言与思想之间的关系的认识。几十年以来,世界学界站在不同的立场采... 语言相对性原理,学界通常俗称"沃尔夫假说"。事实上,这是一种描写性公理;作为一种重要的理论,它反映的是美国人类语言学家根据人类语言的多样性而揭示出的语言与思想之间的关系的认识。几十年以来,世界学界站在不同的立场采用不同的方法对这一理论及其所反映的思想进行了各种各样的探讨和解释,足见其意义的深远。从人类文化语言学的视角审视该原理的理论背景和研究演变有其历史必要性。 展开更多
关键词 语言相对性原理 鲍阿斯传统 语言与思维 语言世界观 认知移用
下载PDF
语言与思维——对萨丕尔-沃尔夫假说的进一步论述与反思
19
作者 钟杭州 《福建商业高等专科学校学报》 2011年第2期97-100,共4页
文章通过对萨丕尔-沃尔夫假说及来自哲学与心理学方面关于该假说的不同解释的进一步分析,指出该假说令人费解的部分以及许多语言学家对其的误解,在此基础上,提出更合理的解释。同时,试图探究关于说话者的语言影响其思维方式这一语言相... 文章通过对萨丕尔-沃尔夫假说及来自哲学与心理学方面关于该假说的不同解释的进一步分析,指出该假说令人费解的部分以及许多语言学家对其的误解,在此基础上,提出更合理的解释。同时,试图探究关于说话者的语言影响其思维方式这一语言相对性假说(lingu istic relativity—LR)。 展开更多
关键词 语言 思维 萨皮尔-沃尔夫假说 语言相对性
下载PDF
试论民族间语言的相对性对第二语言习得的影响
20
作者 聂大海 《重庆工学院学报》 2002年第2期106-109,共4页
民族间语言的相对性有助于提高学习第二语言的能力。民族间语言的相对性一方面能认识到语言在句法与词义内涵上存在差异 ,而且人们用第一语言表达某种思想是随意的 ;另一方面能识别出民族语言中受文化约束的成份。从认知、心理和社会因... 民族间语言的相对性有助于提高学习第二语言的能力。民族间语言的相对性一方面能认识到语言在句法与词义内涵上存在差异 ,而且人们用第一语言表达某种思想是随意的 ;另一方面能识别出民族语言中受文化约束的成份。从认知、心理和社会因素的分析和研究 ,都证实了民族间语言的相对性对第二语言习得的影响。 展开更多
关键词 民族间语言相对性 第二语言习得 影响
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部