期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
32
篇文章
<
1
2
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
确立主语,把握话题——把握“主谓句”和“话题句”的转换
被引量:
20
1
作者
冯国华
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2002年第5期65-70,共6页
英语注重主语,句子的基本结构形式是“主语-谓语”,汉语注重话题,句子的基本结构形式是“话题-说明”,有鉴于此,在英语和汉语两门语言的互译中,必须有效地把握“主谓句”和“话题句”之间的转换,从而有效地再现原文语句的交际价值,并借...
英语注重主语,句子的基本结构形式是“主语-谓语”,汉语注重话题,句子的基本结构形式是“话题-说明”,有鉴于此,在英语和汉语两门语言的互译中,必须有效地把握“主谓句”和“话题句”之间的转换,从而有效地再现原文语句的交际价值,并借助“主题化处理”和“话题化处理”手段确保语篇的承转衔接。
展开更多
关键词
主语-谓语
话题
-
说明
交际价值
主题化处理
话题
化处理
承转衔接
原文传递
汉语句法中的框-棂关系
被引量:
17
2
作者
张伯江
《当代语言学》
CSSCI
北大核心
2018年第2期231-242,共12页
汉语的句法关系是篇章关系的凝结,廖秋忠在篇章关系中确立的"框-棂"语义关系可以用来刻画汉语的句法关系。传统上所谓的主谓谓语句、周遍性主语句、无定主语句、反身与相互代词句、名词作状语以及带"得"的补语句等...
汉语的句法关系是篇章关系的凝结,廖秋忠在篇章关系中确立的"框-棂"语义关系可以用来刻画汉语的句法关系。传统上所谓的主谓谓语句、周遍性主语句、无定主语句、反身与相互代词句、名词作状语以及带"得"的补语句等句式中,都存在着大的话题框之下,说明语中还有一个小的次话题棂的现象。汉语的基本句法关系是话题-说明关系,论元关系的有无在句首部分并不重要。话题的指称性质宜以通指性为基本认识,而作为棂成分的次话题,其指称性质倒是多种多样的。
展开更多
关键词
话题
-
说明
框-棂
次
话题
名-实耦
通指性
原文传递
从旁格宾语看汉语动宾结构的语用属性
3
作者
焦一和
《中国语文》
北大核心
2024年第3期317-330,383,384,共16页
本文以“吃食堂”“哭长城”等旁格动宾结构为切入点,尝试说明旁格宾语所受的句法、语义、语用限制以及汉语动宾结构的语用属性,进而揭示汉语动宾关系的本质特征。文章认为:1)汉语的旁格动宾结构不是句法语义规则推导的结果,而是语用属...
本文以“吃食堂”“哭长城”等旁格动宾结构为切入点,尝试说明旁格宾语所受的句法、语义、语用限制以及汉语动宾结构的语用属性,进而揭示汉语动宾关系的本质特征。文章认为:1)汉语的旁格动宾结构不是句法语义规则推导的结果,而是语用属性在句法上的体现;2)汉语中大量动宾结构都可用论元关系描写,但总体看来,动宾之间应是超越论元关系的“话题-说明”关系。
展开更多
关键词
旁格宾语
受事宾语
语用属性
动宾关系
话题
-
说明
原文传递
现代汉语同一性定中结构及其主观性
被引量:
1
4
作者
王倩倩
《世界汉语教学》
北大核心
2023年第2期236-249,共14页
同一性定中结构是现代汉语定中结构中比较特别的一类,本文从这类结构与“是”字句具有的变换关系入手分析其语义特点,发现其定语部分是说话人对事态或他人观点的客观转述,中心语是说话人对定语所表达内容的主观归类,整个结构的形成融合...
同一性定中结构是现代汉语定中结构中比较特别的一类,本文从这类结构与“是”字句具有的变换关系入手分析其语义特点,发现其定语部分是说话人对事态或他人观点的客观转述,中心语是说话人对定语所表达内容的主观归类,整个结构的形成融合了主客观两种视角,体现出汉语特有的戏剧化主观性的特点。句法性质上,定语与中心语直接形成所谓—所以谓关系,也就是话题—说明关系。同时,本文还区分了同一性定中结构与“这”字同位结构。
展开更多
关键词
同一性定语
主观归类
话题
—
说明
戏剧化
同位结构
原文传递
“NP+VP+的”的语法属性与语篇功能
被引量:
1
5
作者
王灿龙
兀瑾
《世界汉语教学》
北大核心
2023年第2期157-170,共14页
“NP+VP+的”是现代汉语中的常用句式,学界对它的认识存在分歧,有学者认为它跟“VP+的+NP”式有纠缠。本文重点考察“NP+VP+的”结构的语法属性与语篇功能。NP表示类指时,VP对NP进行陈述说明,可以看作是从NP的类集合中划出一个具有[+VP...
“NP+VP+的”是现代汉语中的常用句式,学界对它的认识存在分歧,有学者认为它跟“VP+的+NP”式有纠缠。本文重点考察“NP+VP+的”结构的语法属性与语篇功能。NP表示类指时,VP对NP进行陈述说明,可以看作是从NP的类集合中划出一个具有[+VP]特征的子集合,其中“的”表达确认语气。就其语法属性来看,“NP+VP+的”为降级话题-说明结构,它需要有后续句共同完成某种语义的表达;后续句可分两种类型:或着眼于具有[+VP]特征的子集合本身予以说明,或着眼于部分NP具有[+VP]特征这一事态予以说明。就语义的内在逻辑关系来看,“NP+VP+的”及其后续句构成的完整表达可以用于虚拟语境,表达假设关系,其不带假设关联标记的特点使得它成为法律法规文件的习用格式,满足法律语体的特定要求,体现出了独特的语体价值。
展开更多
关键词
“的”
话题
-
说明
类指
语篇功能
原文传递
从指称-陈述与典型性看单复句及其接口
被引量:
2
6
作者
史有为
《语言科学》
CSSCI
北大核心
2022年第4期350-364,共15页
“指称—陈述”是一对汉语特有的基础范畴,属于语用平面。语用范畴是汉语语法的重要部分。典型性是语言研究的基本原则。汉语单句(含分句)的话题是体词性或指称性的;汉语复句以分句作为话题,但却是陈述性的。这是单复句的基本区别,也是...
“指称—陈述”是一对汉语特有的基础范畴,属于语用平面。语用范畴是汉语语法的重要部分。典型性是语言研究的基本原则。汉语单句(含分句)的话题是体词性或指称性的;汉语复句以分句作为话题,但却是陈述性的。这是单复句的基本区别,也是两种不同的典型性。某些句子既可以做单句理解,也可以做复句理解,形成了单复句间的接口。接口的存在并不能否认单句与复句的典型性区别。在摆脱印欧语眼光的研究中,应该充分肯定传统研究的成果。
展开更多
关键词
指称—陈述
单句—复句
主语—谓语
话题
—
说明
典型性
接口
语用范畴
下载PDF
职称材料
主位—述位、话题—说明和信息结构
被引量:
2
7
作者
潘泰
曲抒浩
《黄冈师范学院学报》
2005年第5期61-64,共4页
关于主位—述位(Them e-Rhem e)、话题—说明(Top ic-Comm ent)和信息结构(the Inform ationStructure)之间的联系有许多的争议,本文试图证明在实际话语分析中只有密切联系语言自身和使用环境,重视说话—受话两个不同的角度,方可认识到...
关于主位—述位(Them e-Rhem e)、话题—说明(Top ic-Comm ent)和信息结构(the Inform ationStructure)之间的联系有许多的争议,本文试图证明在实际话语分析中只有密切联系语言自身和使用环境,重视说话—受话两个不同的角度,方可认识到问题的关键,并对上述问题做出正确的回答。
展开更多
关键词
主位-述位
话题
-
说明
信息结构
信息焦点
下载PDF
职称材料
试论汉语主语话题问题
被引量:
1
8
作者
张舒
《现代语文(下旬.语言研究)》
2010年第2期7-10,共4页
在汉语语法研究中,"主语""话题"问题是一个既老又新的课题。本文从赵元任"汉语主语等于话题"的观点出发,简要分析梳理了国内几位有影响的语法学家对主语、话题以及两者之间关系的看法,并对此问题提出了自己的观点。
关键词
主语
话题
话题
-
说明
下载PDF
职称材料
汉语主谓谓语句与韩语相应句式的对比
9
作者
崔凤娘
《华文教学与研究》
CSSCI
2013年第2期88-94,共7页
汉语有主谓谓语句这样一种比较特殊的句子,韩语也有和它非常相似的句子———双重主语句和话题化句。韩语的双重主语句和话题化句不但其范围刚好与汉语的主谓谓语句相当,而且所表达的功能也非常相似。我们认为汉语的主谓谓语句和韩语的...
汉语有主谓谓语句这样一种比较特殊的句子,韩语也有和它非常相似的句子———双重主语句和话题化句。韩语的双重主语句和话题化句不但其范围刚好与汉语的主谓谓语句相当,而且所表达的功能也非常相似。我们认为汉语的主谓谓语句和韩语的双重主语句、话题化句实际上构成"话题-说明"结构,即话题结构。汉韩语法学界都认为这种句子是本语言语法的特点。但如果把汉语和韩语的情况放到一起考虑,这种特殊结构实际上是两种语言共有的。
展开更多
关键词
主谓谓语句
双重主语句
话题
化句
“
话题
-
说明
”
话题
结构
下载PDF
职称材料
从会话互动看副词谓语句
10
作者
李学礼
《今古文创》
2022年第47期112-114,共3页
语言来自对话,对话性是语言的根本特性。副词谓语句作为一种非常规句式,在语义表达上具有交际互动性,语句具有在线生成的动态性,并以对话关系为预设,经常出现在对话语体中。从对言语法中的指号学、语言学、逻辑学等角度看副词谓语句的...
语言来自对话,对话性是语言的根本特性。副词谓语句作为一种非常规句式,在语义表达上具有交际互动性,语句具有在线生成的动态性,并以对话关系为预设,经常出现在对话语体中。从对言语法中的指号学、语言学、逻辑学等角度看副词谓语句的主谓结构,发现主语与谓语之间的关系可以概括为宽泛、松散的“话题—说明”关系,这与汉语“动画型语言”的语法特点有着密切的联系。
展开更多
关键词
副词谓语句
对言语法
在线生成
话题
—
说明
下载PDF
职称材料
“话题——说明”模式与汉语句法研究
11
作者
汲克龙
《宜春学院学报》
2007年第S1期130-132,共3页
汉语句法的结构框架是"主语——谓语(——宾语)"模式的还是"话题——说明"模式的,这是困扰汉语句法学界多年的问题。本文认为汉语句法的结构框架是"话题——说明"模式的,并从多方面进行了论证。
关键词
汉语句法研究
话题
——
说明
主语——谓语(——宾语)
下载PDF
职称材料
英汉句子主语的比较和确定
12
作者
肖志清
《武汉工程职业技术学院学报》
2008年第3期44-47,59,共5页
比较了英语和汉语句子的主语特点,总结了前人关于如何确定汉语主语的研究,认为鉴于汉语的意合性以及话题显著等特点,与其用传统语法的施事-受事关系来分析确定汉语句子主语,还不如分析话题-说明关系更实用、更合理。这种分析方法是一种...
比较了英语和汉语句子的主语特点,总结了前人关于如何确定汉语主语的研究,认为鉴于汉语的意合性以及话题显著等特点,与其用传统语法的施事-受事关系来分析确定汉语句子主语,还不如分析话题-说明关系更实用、更合理。这种分析方法是一种语用和句法的合理结合,对于对外汉语教学和汉英翻译中如何确定主语问题不无裨益。
展开更多
关键词
主语确定
意合
形合
话题
-
说明
下载PDF
职称材料
英汉语言句法特征对比及其对教学的指导意义
13
作者
冶福东
穆晓莉
《经济师》
2007年第11期128-130,共3页
对比分析是解决外语学习中的母语负迁移问题的重要方式之一。文章通过对比分析的方法,指出英汉两种语言中句子的概念差异很大,而且英语句子的结构以主谓结构为核心,而汉语句子的结构模式则是"话题+说明"型。这种差异可以解释...
对比分析是解决外语学习中的母语负迁移问题的重要方式之一。文章通过对比分析的方法,指出英汉两种语言中句子的概念差异很大,而且英语句子的结构以主谓结构为核心,而汉语句子的结构模式则是"话题+说明"型。这种差异可以解释学习者的英语输出中的汉语式英语表达方式问题。同时以此为出发点,提出了解决这个问题的建议。
展开更多
关键词
对比分析
句子
主谓结构
话题
+
说明
迁移
下载PDF
职称材料
汉语句核及其组合形式
14
作者
金毅强
曹立勤
《湖北广播电视大学学报》
2016年第1期44-48,共5页
各种试图在汉语句法中保留"主谓"术语体系地位的做法,都无法合理解释以非名词性成分为起句、以非动词性成分为核心的句子。"话题-说明"术语体系可以用于汉语研究,但不宜负载别的预设。"话题-说明"不是普...
各种试图在汉语句法中保留"主谓"术语体系地位的做法,都无法合理解释以非名词性成分为起句、以非动词性成分为核心的句子。"话题-说明"术语体系可以用于汉语研究,但不宜负载别的预设。"话题-说明"不是普通的句法术语,而是汉语句核的术语。以句核为起点,可以推导出汉语句核的基本组合形式,即汉语基本句句型。汉语句核的基本组合形式是汉语句法研究的基础。
展开更多
关键词
话题
.
说明
句核
句核组合形式
下载PDF
职称材料
从主位结构、话题结构看汉语句子的翻译
15
作者
加峰
《海外英语》
2015年第23期147-149,共3页
英语是主述位控制的语言。主位是信息的起点,述位是对信息的阐述。主位和述位共同构成了信息流,同时,英语的主谓结构与主述位结构几乎相同。汉语是话题主宰的语言,话题位于句首,是信息的起点。说明是跟在后面的内容,是对话题的扩展。在...
英语是主述位控制的语言。主位是信息的起点,述位是对信息的阐述。主位和述位共同构成了信息流,同时,英语的主谓结构与主述位结构几乎相同。汉语是话题主宰的语言,话题位于句首,是信息的起点。说明是跟在后面的内容,是对话题的扩展。在汉语中,话题-说明结构主要分为两类:主谓结构和非主谓结构,其中,后者占多数。由于英汉两种语言在主述位结构和话题-说明结构上的巨大差异,在英译汉时,或者将主述位结构在不改变语序的情况下直接译为汉语话题-说明结构中的主谓结构;抑或对主述位结构进行重组,找出适当的话题,译为汉语话题-说明结构中的非主谓结构。在对2013年奥巴马国情咨文的源语和目的语进行分析时,此法非常有效。这样,翻译出的汉语就会更自然、更地道。
展开更多
关键词
主述位
话题
-
说明
国情咨文
下载PDF
职称材料
汉语有没有“主谓结构”
被引量:
73
16
作者
沈家煊
《现代外语》
CSSCI
北大核心
2017年第1期1-13,共13页
对汉语有无主谓结构问题的认识经历了几个阶段。前辈学者已有的认识:汉语主谓结构跟其他结构的地位平等,不以主谓结构的有无来判定句子,主谓结构其实就是话题-说明结构。我们的新认识:主谓结构就是话题-说明结构,这是汉语"用法包...
对汉语有无主谓结构问题的认识经历了几个阶段。前辈学者已有的认识:汉语主谓结构跟其他结构的地位平等,不以主谓结构的有无来判定句子,主谓结构其实就是话题-说明结构。我们的新认识:主谓结构就是话题-说明结构,这是汉语"用法包含语法"这个大格局所决定的,符合中国哲学"体用不二"的观念;汉语的谓语具有指称性,这是汉语"名词包含动词"的格局决定的,符合中国哲学"物事合一"的观念;汉语"流水句"具有指称性和并置性;谓语是指称语,这在世界语言中不是孤立现象,以此来反观英语,有利于深入认识英语的谓语;"类包含"格局是语言的常态而不是非常态,它符合交谈的合作原则。进一步的认识:汉语的话题-说明结构在形式上就是两个指称语的并置,是规模最小的"流水句",为避免误解,可继承中国哲学的精神,采用"名实耦"的名称。
展开更多
关键词
主谓结构
话题
-
说明
类包含
流水句
名实耦
原文传递
英译汉话题句取向翻译模式研究
被引量:
11
17
作者
徐莉娜
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2010年第3期63-69,共7页
本文探讨了英汉语的类型差异,分析了汉语话题—说明句的基本结构特征,提出主谓句转换为话题—说明句的5种模式。本模式研究建立在英汉语对比基础上,旨在探索英语主谓句转换的便捷路径,为译者提供克服翻译腔、提高译文表达效果的方法。
关键词
话题
-
说明
句
主谓句
结构调整
原文传递
“话题—说明”理论在述补结构中的应用
18
作者
邓笑然
《现代语文》
2024年第1期84-89,共6页
汉语中的述补结构,由于本身的复杂性和语义建构体系的不够完善,历来是语法学界关注的热点,也是国际中文教学的重点和难点。通过对“话题—说明”理论的阐述,论证以“话题—说明”框架分析汉语句法结构的合理性。在此基础上,对程度补语...
汉语中的述补结构,由于本身的复杂性和语义建构体系的不够完善,历来是语法学界关注的热点,也是国际中文教学的重点和难点。通过对“话题—说明”理论的阐述,论证以“话题—说明”框架分析汉语句法结构的合理性。在此基础上,对程度补语、时量补语、动量补语的国际中文教学问题进行详细分析,并提出了相应的教学重点和教学策略。
展开更多
关键词
“
话题
—
说明
”理论
述补结构
程度补语
时量补语
动量补语
国际中文教学
下载PDF
职称材料
次话题易位及相关问题
被引量:
2
19
作者
陈满华
《中国语文》
CSSCI
北大核心
2022年第6期684-699,767,共17页
本文考察“话题-说明”旬中次话题易位现象,总结了次话题易位的规律和特点,指出:次话题可以易位,且有一定的规律;主、次话题通常不能同时易位,但有例外。在多重话题句(含次话题)中,两个话题一起后移的情况很受限,三个及以上的不能同时...
本文考察“话题-说明”旬中次话题易位现象,总结了次话题易位的规律和特点,指出:次话题可以易位,且有一定的规律;主、次话题通常不能同时易位,但有例外。在多重话题句(含次话题)中,两个话题一起后移的情况很受限,三个及以上的不能同时易位。本项次话题研究也揭示了一般易位句的本质和若干特点:易位是对前置部分的语义补充,而非纠误;易位句有急速型,也有舒缓型,前者无停顿,轻读,后者有停顿,不一定轻读;后移成分不宜过于复杂;影响易位的因素涉及句法、语音、语用和语义。本文从一个特定方面检验了汉语式的递归性层次结构源自扁平结构,是并置结构的派生形式。
展开更多
关键词
“
话题
-
说明
”句
话题
次
话题
易位
扁平化
原文传递
现代汉语所谓非宾格-非作格动词分类的性质
20
作者
宋文辉
《当代语言学》
北大核心
2023年第6期810-829,共20页
本文认为汉语非宾格、非作格动词是句法范畴这一观点不合理。其预设的前提不成立:非宾格假说过度理想化,难以找到跨构式、跨语言统一的非宾格性;二者平分不及物动词的模式并非语言共性。汉语研究中提出的句法鉴别式,实质是语用现象,且...
本文认为汉语非宾格、非作格动词是句法范畴这一观点不合理。其预设的前提不成立:非宾格假说过度理想化,难以找到跨构式、跨语言统一的非宾格性;二者平分不及物动词的模式并非语言共性。汉语研究中提出的句法鉴别式,实质是语用现象,且被用作必要条件,其中可出现的动词有限,由此只能得到适用于个别构式的动词分布类,而非跨构式适用、形式和意义有规律对应的句法范畴。汉语语用凸显,话题和焦点配置是句子组织的首要任务,因而抑制词义表征,影响句法范畴形成。所谓显性非宾格结构,无法完整清晰划分非宾格、非作格动词。其负载直指型整句焦点时,仅有极少数非宾格动词可进入,负载答话型整句焦点时限制放松,构成话题结构时标记性最低,而后二者两类动词都可进入。因此汉语中所谓非宾格、非作格动词只是内涵模糊的语义类,而非句法范畴。
展开更多
关键词
非宾格动词
构式系统
信息结构
话题
-
说明
结构
原文传递
题名
确立主语,把握话题——把握“主谓句”和“话题句”的转换
被引量:
20
1
作者
冯国华
机构
北京外国语大学成人教育学院
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2002年第5期65-70,共6页
文摘
英语注重主语,句子的基本结构形式是“主语-谓语”,汉语注重话题,句子的基本结构形式是“话题-说明”,有鉴于此,在英语和汉语两门语言的互译中,必须有效地把握“主谓句”和“话题句”之间的转换,从而有效地再现原文语句的交际价值,并借助“主题化处理”和“话题化处理”手段确保语篇的承转衔接。
关键词
主语-谓语
话题
-
说明
交际价值
主题化处理
话题
化处理
承转衔接
Keywords
subject-predicate
topic-comment
thematization
topicalization
communicative value
coherence and cohesion
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
汉语句法中的框-棂关系
被引量:
17
2
作者
张伯江
机构
中国社会科学院文学研究所
出处
《当代语言学》
CSSCI
北大核心
2018年第2期231-242,共12页
文摘
汉语的句法关系是篇章关系的凝结,廖秋忠在篇章关系中确立的"框-棂"语义关系可以用来刻画汉语的句法关系。传统上所谓的主谓谓语句、周遍性主语句、无定主语句、反身与相互代词句、名词作状语以及带"得"的补语句等句式中,都存在着大的话题框之下,说明语中还有一个小的次话题棂的现象。汉语的基本句法关系是话题-说明关系,论元关系的有无在句首部分并不重要。话题的指称性质宜以通指性为基本认识,而作为棂成分的次话题,其指称性质倒是多种多样的。
关键词
话题
-
说明
框-棂
次
话题
名-实耦
通指性
Keywords
topic-comment, frame-pane, subtopic, name-reality coupling, generic referent
分类号
H146 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
从旁格宾语看汉语动宾结构的语用属性
3
作者
焦一和
机构
中国社会科学院语言研究所
出处
《中国语文》
北大核心
2024年第3期317-330,383,384,共16页
基金
中国社会科学院“青启计划”资助(2024QQJH026)。
文摘
本文以“吃食堂”“哭长城”等旁格动宾结构为切入点,尝试说明旁格宾语所受的句法、语义、语用限制以及汉语动宾结构的语用属性,进而揭示汉语动宾关系的本质特征。文章认为:1)汉语的旁格动宾结构不是句法语义规则推导的结果,而是语用属性在句法上的体现;2)汉语中大量动宾结构都可用论元关系描写,但总体看来,动宾之间应是超越论元关系的“话题-说明”关系。
关键词
旁格宾语
受事宾语
语用属性
动宾关系
话题
-
说明
Keywords
oblique object
patient object
pragmatic property
VO relation
topic-comment
分类号
H146 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
现代汉语同一性定中结构及其主观性
被引量:
1
4
作者
王倩倩
机构
首都师范大学文学院
出处
《世界汉语教学》
北大核心
2023年第2期236-249,共14页
基金
国家社会科学基金项目“汉语句式分析的形式方法和功能方法比较研究”(21BYY034)资助。
文摘
同一性定中结构是现代汉语定中结构中比较特别的一类,本文从这类结构与“是”字句具有的变换关系入手分析其语义特点,发现其定语部分是说话人对事态或他人观点的客观转述,中心语是说话人对定语所表达内容的主观归类,整个结构的形成融合了主客观两种视角,体现出汉语特有的戏剧化主观性的特点。句法性质上,定语与中心语直接形成所谓—所以谓关系,也就是话题—说明关系。同时,本文还区分了同一性定中结构与“这”字同位结构。
关键词
同一性定语
主观归类
话题
—
说明
戏剧化
同位结构
Keywords
identical modifier-head structure
subjective categorization
topic-comment
dramatic
appositive construction
分类号
H146 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
“NP+VP+的”的语法属性与语篇功能
被引量:
1
5
作者
王灿龙
兀瑾
机构
中国社会科学院语言研究所
出处
《世界汉语教学》
北大核心
2023年第2期157-170,共14页
基金
中国社会科学院创新工程项目课题“汉语语法专题研究与学科体系建设”成果之一。
文摘
“NP+VP+的”是现代汉语中的常用句式,学界对它的认识存在分歧,有学者认为它跟“VP+的+NP”式有纠缠。本文重点考察“NP+VP+的”结构的语法属性与语篇功能。NP表示类指时,VP对NP进行陈述说明,可以看作是从NP的类集合中划出一个具有[+VP]特征的子集合,其中“的”表达确认语气。就其语法属性来看,“NP+VP+的”为降级话题-说明结构,它需要有后续句共同完成某种语义的表达;后续句可分两种类型:或着眼于具有[+VP]特征的子集合本身予以说明,或着眼于部分NP具有[+VP]特征这一事态予以说明。就语义的内在逻辑关系来看,“NP+VP+的”及其后续句构成的完整表达可以用于虚拟语境,表达假设关系,其不带假设关联标记的特点使得它成为法律法规文件的习用格式,满足法律语体的特定要求,体现出了独特的语体价值。
关键词
“的”
话题
-
说明
类指
语篇功能
Keywords
de(的)
topic-comment
generic reference
textual function
分类号
H146 [语言文字—汉语]
H15
原文传递
题名
从指称-陈述与典型性看单复句及其接口
被引量:
2
6
作者
史有为
机构
明海大学
出处
《语言科学》
CSSCI
北大核心
2022年第4期350-364,共15页
文摘
“指称—陈述”是一对汉语特有的基础范畴,属于语用平面。语用范畴是汉语语法的重要部分。典型性是语言研究的基本原则。汉语单句(含分句)的话题是体词性或指称性的;汉语复句以分句作为话题,但却是陈述性的。这是单复句的基本区别,也是两种不同的典型性。某些句子既可以做单句理解,也可以做复句理解,形成了单复句间的接口。接口的存在并不能否认单句与复句的典型性区别。在摆脱印欧语眼光的研究中,应该充分肯定传统研究的成果。
关键词
指称—陈述
单句—复句
主语—谓语
话题
—
说明
典型性
接口
语用范畴
Keywords
reference-statement
single-complex sentence
subject-predicate
topic-comment
typicality
interface
pragmatic category
分类号
H63 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
主位—述位、话题—说明和信息结构
被引量:
2
7
作者
潘泰
曲抒浩
机构
武汉大学留学生教育学院武汉
华中师范大学文学院武汉
出处
《黄冈师范学院学报》
2005年第5期61-64,共4页
文摘
关于主位—述位(Them e-Rhem e)、话题—说明(Top ic-Comm ent)和信息结构(the Inform ationStructure)之间的联系有许多的争议,本文试图证明在实际话语分析中只有密切联系语言自身和使用环境,重视说话—受话两个不同的角度,方可认识到问题的关键,并对上述问题做出正确的回答。
关键词
主位-述位
话题
-
说明
信息结构
信息焦点
Keywords
Theme - Rheme
Topic - Comment
Information Structure
Information Focus
分类号
H03 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
试论汉语主语话题问题
被引量:
1
8
作者
张舒
机构
杭州师范大学人文学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2010年第2期7-10,共4页
文摘
在汉语语法研究中,"主语""话题"问题是一个既老又新的课题。本文从赵元任"汉语主语等于话题"的观点出发,简要分析梳理了国内几位有影响的语法学家对主语、话题以及两者之间关系的看法,并对此问题提出了自己的观点。
关键词
主语
话题
话题
-
说明
分类号
H146 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
汉语主谓谓语句与韩语相应句式的对比
9
作者
崔凤娘
机构
启明大学校国际教育院
出处
《华文教学与研究》
CSSCI
2013年第2期88-94,共7页
文摘
汉语有主谓谓语句这样一种比较特殊的句子,韩语也有和它非常相似的句子———双重主语句和话题化句。韩语的双重主语句和话题化句不但其范围刚好与汉语的主谓谓语句相当,而且所表达的功能也非常相似。我们认为汉语的主谓谓语句和韩语的双重主语句、话题化句实际上构成"话题-说明"结构,即话题结构。汉韩语法学界都认为这种句子是本语言语法的特点。但如果把汉语和韩语的情况放到一起考虑,这种特殊结构实际上是两种语言共有的。
关键词
主谓谓语句
双重主语句
话题
化句
“
话题
-
说明
”
话题
结构
Keywords
sentences with a Subject-predicate construction
double-subject sentence
topic sentence
' topic explanation'
topic construction
分类号
H179 [语言文字—汉语]
H146.2
下载PDF
职称材料
题名
从会话互动看副词谓语句
10
作者
李学礼
机构
上海师范大学对外汉语学院
出处
《今古文创》
2022年第47期112-114,共3页
文摘
语言来自对话,对话性是语言的根本特性。副词谓语句作为一种非常规句式,在语义表达上具有交际互动性,语句具有在线生成的动态性,并以对话关系为预设,经常出现在对话语体中。从对言语法中的指号学、语言学、逻辑学等角度看副词谓语句的主谓结构,发现主语与谓语之间的关系可以概括为宽泛、松散的“话题—说明”关系,这与汉语“动画型语言”的语法特点有着密切的联系。
关键词
副词谓语句
对言语法
在线生成
话题
—
说明
分类号
H146 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
“话题——说明”模式与汉语句法研究
11
作者
汲克龙
机构
首都师范大学文学院
出处
《宜春学院学报》
2007年第S1期130-132,共3页
文摘
汉语句法的结构框架是"主语——谓语(——宾语)"模式的还是"话题——说明"模式的,这是困扰汉语句法学界多年的问题。本文认为汉语句法的结构框架是"话题——说明"模式的,并从多方面进行了论证。
关键词
汉语句法研究
话题
——
说明
主语——谓语(——宾语)
Keywords
Research of Chinese Syntax
Toplc—Comment
Subject—Predieate(—Object)
分类号
H146.3 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
英汉句子主语的比较和确定
12
作者
肖志清
机构
武汉科技大学外国语学院
出处
《武汉工程职业技术学院学报》
2008年第3期44-47,59,共5页
文摘
比较了英语和汉语句子的主语特点,总结了前人关于如何确定汉语主语的研究,认为鉴于汉语的意合性以及话题显著等特点,与其用传统语法的施事-受事关系来分析确定汉语句子主语,还不如分析话题-说明关系更实用、更合理。这种分析方法是一种语用和句法的合理结合,对于对外汉语教学和汉英翻译中如何确定主语问题不无裨益。
关键词
主语确定
意合
形合
话题
-
说明
Keywords
subject determination
parataxis
hypotaxis
topic-comment
分类号
H314.3 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
英汉语言句法特征对比及其对教学的指导意义
13
作者
冶福东
穆晓莉
机构
华东师范大学外语学院
出处
《经济师》
2007年第11期128-130,共3页
文摘
对比分析是解决外语学习中的母语负迁移问题的重要方式之一。文章通过对比分析的方法,指出英汉两种语言中句子的概念差异很大,而且英语句子的结构以主谓结构为核心,而汉语句子的结构模式则是"话题+说明"型。这种差异可以解释学习者的英语输出中的汉语式英语表达方式问题。同时以此为出发点,提出了解决这个问题的建议。
关键词
对比分析
句子
主谓结构
话题
+
说明
迁移
分类号
G642 [文化科学—高等教育学]
下载PDF
职称材料
题名
汉语句核及其组合形式
14
作者
金毅强
曹立勤
机构
浙江师范大学行知学院
出处
《湖北广播电视大学学报》
2016年第1期44-48,共5页
基金
浙江师范大学校级基金项目"英汉句子本貌对比研究"(KYJ06Y07383)
文摘
各种试图在汉语句法中保留"主谓"术语体系地位的做法,都无法合理解释以非名词性成分为起句、以非动词性成分为核心的句子。"话题-说明"术语体系可以用于汉语研究,但不宜负载别的预设。"话题-说明"不是普通的句法术语,而是汉语句核的术语。以句核为起点,可以推导出汉语句核的基本组合形式,即汉语基本句句型。汉语句核的基本组合形式是汉语句法研究的基础。
关键词
话题
.
说明
句核
句核组合形式
Keywords
topic-comment
sentential core
permutations of sentential core
分类号
H146 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
从主位结构、话题结构看汉语句子的翻译
15
作者
加峰
机构
西安翻译学院研修学院
出处
《海外英语》
2015年第23期147-149,共3页
文摘
英语是主述位控制的语言。主位是信息的起点,述位是对信息的阐述。主位和述位共同构成了信息流,同时,英语的主谓结构与主述位结构几乎相同。汉语是话题主宰的语言,话题位于句首,是信息的起点。说明是跟在后面的内容,是对话题的扩展。在汉语中,话题-说明结构主要分为两类:主谓结构和非主谓结构,其中,后者占多数。由于英汉两种语言在主述位结构和话题-说明结构上的巨大差异,在英译汉时,或者将主述位结构在不改变语序的情况下直接译为汉语话题-说明结构中的主谓结构;抑或对主述位结构进行重组,找出适当的话题,译为汉语话题-说明结构中的非主谓结构。在对2013年奥巴马国情咨文的源语和目的语进行分析时,此法非常有效。这样,翻译出的汉语就会更自然、更地道。
关键词
主述位
话题
-
说明
国情咨文
Keywords
Theme-Rheme structure
Topic-Comment structure
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
汉语有没有“主谓结构”
被引量:
73
16
作者
沈家煊
机构
中国社会科学院
出处
《现代外语》
CSSCI
北大核心
2017年第1期1-13,共13页
文摘
对汉语有无主谓结构问题的认识经历了几个阶段。前辈学者已有的认识:汉语主谓结构跟其他结构的地位平等,不以主谓结构的有无来判定句子,主谓结构其实就是话题-说明结构。我们的新认识:主谓结构就是话题-说明结构,这是汉语"用法包含语法"这个大格局所决定的,符合中国哲学"体用不二"的观念;汉语的谓语具有指称性,这是汉语"名词包含动词"的格局决定的,符合中国哲学"物事合一"的观念;汉语"流水句"具有指称性和并置性;谓语是指称语,这在世界语言中不是孤立现象,以此来反观英语,有利于深入认识英语的谓语;"类包含"格局是语言的常态而不是非常态,它符合交谈的合作原则。进一步的认识:汉语的话题-说明结构在形式上就是两个指称语的并置,是规模最小的"流水句",为避免误解,可继承中国哲学的精神,采用"名实耦"的名称。
关键词
主谓结构
话题
-
说明
类包含
流水句
名实耦
Keywords
subject-predicate
topic-comment
run-on sentences
name-reality coupling
分类号
H043 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
英译汉话题句取向翻译模式研究
被引量:
11
17
作者
徐莉娜
机构
青岛大学
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2010年第3期63-69,共7页
文摘
本文探讨了英汉语的类型差异,分析了汉语话题—说明句的基本结构特征,提出主谓句转换为话题—说明句的5种模式。本模式研究建立在英汉语对比基础上,旨在探索英语主谓句转换的便捷路径,为译者提供克服翻译腔、提高译文表达效果的方法。
关键词
话题
-
说明
句
主谓句
结构调整
Keywords
topic-prominent sentence
subject-prominent sentence
structural adaptation
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
“话题—说明”理论在述补结构中的应用
18
作者
邓笑然
机构
西安石油大学人文学院
出处
《现代语文》
2024年第1期84-89,共6页
文摘
汉语中的述补结构,由于本身的复杂性和语义建构体系的不够完善,历来是语法学界关注的热点,也是国际中文教学的重点和难点。通过对“话题—说明”理论的阐述,论证以“话题—说明”框架分析汉语句法结构的合理性。在此基础上,对程度补语、时量补语、动量补语的国际中文教学问题进行详细分析,并提出了相应的教学重点和教学策略。
关键词
“
话题
—
说明
”理论
述补结构
程度补语
时量补语
动量补语
国际中文教学
Keywords
“Topic-Explanation”theory
verb-complement structure
degree complement
time-quantity complement
action-quantity complement
International Chinese Language Teaching
分类号
H14 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
次话题易位及相关问题
被引量:
2
19
作者
陈满华
机构
中国人民大学文学院
出处
《中国语文》
CSSCI
北大核心
2022年第6期684-699,767,共17页
文摘
本文考察“话题-说明”旬中次话题易位现象,总结了次话题易位的规律和特点,指出:次话题可以易位,且有一定的规律;主、次话题通常不能同时易位,但有例外。在多重话题句(含次话题)中,两个话题一起后移的情况很受限,三个及以上的不能同时易位。本项次话题研究也揭示了一般易位句的本质和若干特点:易位是对前置部分的语义补充,而非纠误;易位句有急速型,也有舒缓型,前者无停顿,轻读,后者有停顿,不一定轻读;后移成分不宜过于复杂;影响易位的因素涉及句法、语音、语用和语义。本文从一个特定方面检验了汉语式的递归性层次结构源自扁平结构,是并置结构的派生形式。
关键词
“
话题
-
说明
”句
话题
次
话题
易位
扁平化
Keywords
topic-comment sentence
topic
subtopie
dislocation
flatness
分类号
H146.3 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
现代汉语所谓非宾格-非作格动词分类的性质
20
作者
宋文辉
机构
中国人民大学文学院
出处
《当代语言学》
北大核心
2023年第6期810-829,共20页
基金
中国人民大学科学研究基金(中央高校基本科研业务费专项资金资助)重大项目“现代汉语语法关系语法化程度及相关问题研究”(20XNL018)的成果。
文摘
本文认为汉语非宾格、非作格动词是句法范畴这一观点不合理。其预设的前提不成立:非宾格假说过度理想化,难以找到跨构式、跨语言统一的非宾格性;二者平分不及物动词的模式并非语言共性。汉语研究中提出的句法鉴别式,实质是语用现象,且被用作必要条件,其中可出现的动词有限,由此只能得到适用于个别构式的动词分布类,而非跨构式适用、形式和意义有规律对应的句法范畴。汉语语用凸显,话题和焦点配置是句子组织的首要任务,因而抑制词义表征,影响句法范畴形成。所谓显性非宾格结构,无法完整清晰划分非宾格、非作格动词。其负载直指型整句焦点时,仅有极少数非宾格动词可进入,负载答话型整句焦点时限制放松,构成话题结构时标记性最低,而后二者两类动词都可进入。因此汉语中所谓非宾格、非作格动词只是内涵模糊的语义类,而非句法范畴。
关键词
非宾格动词
构式系统
信息结构
话题
-
说明
结构
Keywords
unaccusative verbs
construction system
information structure
topic-comment structure
分类号
H146 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
确立主语,把握话题——把握“主谓句”和“话题句”的转换
冯国华
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2002
20
原文传递
2
汉语句法中的框-棂关系
张伯江
《当代语言学》
CSSCI
北大核心
2018
17
原文传递
3
从旁格宾语看汉语动宾结构的语用属性
焦一和
《中国语文》
北大核心
2024
0
原文传递
4
现代汉语同一性定中结构及其主观性
王倩倩
《世界汉语教学》
北大核心
2023
1
原文传递
5
“NP+VP+的”的语法属性与语篇功能
王灿龙
兀瑾
《世界汉语教学》
北大核心
2023
1
原文传递
6
从指称-陈述与典型性看单复句及其接口
史有为
《语言科学》
CSSCI
北大核心
2022
2
下载PDF
职称材料
7
主位—述位、话题—说明和信息结构
潘泰
曲抒浩
《黄冈师范学院学报》
2005
2
下载PDF
职称材料
8
试论汉语主语话题问题
张舒
《现代语文(下旬.语言研究)》
2010
1
下载PDF
职称材料
9
汉语主谓谓语句与韩语相应句式的对比
崔凤娘
《华文教学与研究》
CSSCI
2013
0
下载PDF
职称材料
10
从会话互动看副词谓语句
李学礼
《今古文创》
2022
0
下载PDF
职称材料
11
“话题——说明”模式与汉语句法研究
汲克龙
《宜春学院学报》
2007
0
下载PDF
职称材料
12
英汉句子主语的比较和确定
肖志清
《武汉工程职业技术学院学报》
2008
0
下载PDF
职称材料
13
英汉语言句法特征对比及其对教学的指导意义
冶福东
穆晓莉
《经济师》
2007
0
下载PDF
职称材料
14
汉语句核及其组合形式
金毅强
曹立勤
《湖北广播电视大学学报》
2016
0
下载PDF
职称材料
15
从主位结构、话题结构看汉语句子的翻译
加峰
《海外英语》
2015
0
下载PDF
职称材料
16
汉语有没有“主谓结构”
沈家煊
《现代外语》
CSSCI
北大核心
2017
73
原文传递
17
英译汉话题句取向翻译模式研究
徐莉娜
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2010
11
原文传递
18
“话题—说明”理论在述补结构中的应用
邓笑然
《现代语文》
2024
0
下载PDF
职称材料
19
次话题易位及相关问题
陈满华
《中国语文》
CSSCI
北大核心
2022
2
原文传递
20
现代汉语所谓非宾格-非作格动词分类的性质
宋文辉
《当代语言学》
北大核心
2023
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部