期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
物事を決める話し合いの「不同意コミュニケーション」における「配慮」——日本語母語話者と日本語学習者の談話資料の分析から
1
作者 金桂英 《日语教育与日本学研究》 2012年第1期380-383,共4页
1本研究の背景と目的我々は日常生活の中でしばしば相手に「不同意表明」を行ったり、相手から不同意表明を行われたりする状況に直面する。不同意表明を行うことは互いの関係が気まずくなる可能性があるため、何らかの「配慮」が求め... 1本研究の背景と目的我々は日常生活の中でしばしば相手に「不同意表明」を行ったり、相手から不同意表明を行われたりする状況に直面する。不同意表明を行うことは互いの関係が気まずくなる可能性があるため、何らかの「配慮」が求められる難しいコミュニケーションの一つである。 展开更多
关键词 研究 習者 語母 資料 背景 日本 語学
原文传递
発想と表現からみる日本語依頼談話のしくみと指導
2
作者 冲裕子 赵华敏 《日语教育与日本学研究》 2011年第1期182-186,共5页
1.はじめに中国語を母語とする第2言語習得の進んだ超上級学習者にみられる依頼談話をとりあげ、談話レベルにおける表現的な問題点を指摘したい(2,3節)。そののち。
关键词 問題 母語 中国 結節 学習者 指導
原文传递
談話の接続表現の使い方見る日本語学習の問題点
3
作者 刘志昱 《日语教育与日本学研究》 2011年第1期284-288,共5页
1.はじめに国内では、日本語を勉強する学生や学習者にとって、日本語の勉強といえば、文の成立する基本的な条件である文の完結性が重要視されるといえる。日本語の授業において。
关键词 問題 条件 基本 学習者 日本 結性 語学
原文传递
文に後続する「という」の統語論的と談話的機能
4
作者 欧文東 《日本学研究》 1999年第1期187-205,共19页
关键词 機能 統語論
原文传递
母語話者教師と非母語話者教師の会話の評価基準の比較——日本と中国の日本語教師の場合 被引量:1
5
作者 陈戴丹 《科技信息》 2010年第16期108-109,共2页
会話は非常に複雑で複合的なものであって、このようなパフォーマンスを判定するには、会話の構成要素、会話の特徴などを十分把握しなければならない。また、評定者の主観が入りやすいなどが原因で、学習者の会話能力を正確に評価する... 会話は非常に複雑で複合的なものであって、このようなパフォーマンスを判定するには、会話の構成要素、会話の特徴などを十分把握しなければならない。また、評定者の主観が入りやすいなどが原因で、学習者の会話能力を正確に評価することが難しいと言われている。日本語教育では、非母語話者教師が高い割合を占め、大きな役割を果たしている。そのため、両教師の相互発信の重要性が多く指摘されている。英語能力の評価基準の比較研究では、母語話者の方が緩く、非母語話者の方が厳しく評価するという結果が多く出ている。筆者は、日本語能力が中級である学習者の会話を評価する際、JNTとCNTの間に、どのような違いが見られるかについて、仮説を立て、検証した。 展开更多
关键词 母語者教師JNT 非母語者教師CNT パフォーマンス の評価基準 評定者の主観 文法能力 社会言語能力 能力 伝達方略能力 機能·タスク 場面· テキストの型 正確さ
下载PDF
日本教實界领袖对于学生就职问题之谈话
6
作者 丹父 《教育与职业》 1928年第2期111-112,共2页
客冬日本東京某著名雜誌社,邀集實業界及教育界多人,開一'学校畢業生就职問題談話會'其目的在徵求實業界之意見,以為教育界之叁考。
关键词 巢生 邦人 三分之一 地方文化 用成 公衡 三典 二名 李生
下载PDF
中日広告表現の対照研究 談話分析の角度から
7
作者 滕越 《日本学研究》 2016年第1期443-465,共23页
近年,随着市场经济的发展,广告行业开始受到越来越多的关注。本文将广告语篇看作是一种言语事件(Speech event),在语篇分析的视角下,将中日两国的电视广告加以对比。分析后得出:行为顺序上,感情类和行为类的话语功能在日本的广告语篇中... 近年,随着市场经济的发展,广告行业开始受到越来越多的关注。本文将广告语篇看作是一种言语事件(Speech event),在语篇分析的视角下,将中日两国的电视广告加以对比。分析后得出:行为顺序上,感情类和行为类的话语功能在日本的广告语篇中出现频率更高,而信息类的话语功能则在中国的广告语篇中出现频率更高。在结构方面,中国的广告更多出现直线型的结构,而日本广告语篇的结构更为复杂。整体上看,中国的广告符合Report-talk的特点,而日本的广告具有Rapport-talk的特点。综合分析广告和说服类沟通行为发现,有关说服话题的信息是说服的基础;中日两国的说服行为在内容和结构上皆存在差异;存在'问题解决型'的说服模式。 展开更多
关键词 広告 分析 中日対照 説得行為
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部