期刊文献+
共找到93篇文章
< 1 2 5 >
每页显示 20 50 100
英汉语语流音变探微 被引量:30
1
作者 何善芬 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1998年第2期13-17,共5页
英汉语语流音变探微湖南师范大学教授何善芬英语初学者常对语流中的语音变化困惑不解,比如说,为什么常把Gladtometyou[gldtmitju]读成[gldtmitu],把yes,youcan[j... 英汉语语流音变探微湖南师范大学教授何善芬英语初学者常对语流中的语音变化困惑不解,比如说,为什么常把Gladtometyou[gldtmitju]读成[gldtmitu],把yes,youcan[jesjukn]读作[jeu?.. 展开更多
关键词 语流音变 现代英语 汉语 音节 辅音 汉语普通话 元音 上海外语教育出版社 英语汉语 发音部位
下载PDF
英汉衔接手段对比及其翻译 被引量:14
2
作者 张琦 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1999年第1期27-30,共4页
关键词 衔接手段 汉语 英语语篇 英语汉语 汉语语篇 译文 代词 语法衔接手段 上海外语教育出版社 语义衔接
原文传递
英、汉语拟声词异同浅探 被引量:14
3
作者 庞林林 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1995年第4期38-44,共7页
英、汉语拟声词异同浅探庞林林英语和汉语中都有众多的拟声词。拟声词在两种语言中的应用同时也都十分普遍,不但在书面语中常用,在口头语言中也常用。英、汉语中的拟声词可以从不同的方面进行比较研究,比如已有人从英语和汉语的拟串... 英、汉语拟声词异同浅探庞林林英语和汉语中都有众多的拟声词。拟声词在两种语言中的应用同时也都十分普遍,不但在书面语中常用,在口头语言中也常用。英、汉语中的拟声词可以从不同的方面进行比较研究,比如已有人从英语和汉语的拟串词的拟声方式上的异同来研究,也已有... 展开更多
关键词 英语拟声词 英语汉语 英语修辞格 修辞功能 英语词汇学 异形同义 形容词 构词方式 不完全对应 构词功能
下载PDF
英语和汉语被动式之比较 被引量:4
4
作者 范剑华 《华东师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 1994年第3期95-96,87,共3页
§0 什么是现代汉语被动式,或者说,现代汉语被动式的范围到底有多大,尤其是“信写完了”之类的受事主语句是不是被动句,等等,一直存在着分歧,各种语法著作和教科书的说法都不一致。
关键词 被动句 语义关系 英语汉语 受事主语句 主动句 《现代汉语 被动式 结构形式 形式标志 动词谓语句
下载PDF
“METONYMY”与“借代”:分类对比研究 被引量:7
5
作者 李国南 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1998年第1期18-21,44,共5页
“METONYMY”与“借代”:分类对比研究华侨大学教授李国南“Metonymy”勾“借代”是一对基本对应的英、汉修辞格:然而,两者的分类既有重合,又有差异,值得对比研究,其中有些问题还值得提出来商榷。1.0Meto... “METONYMY”与“借代”:分类对比研究华侨大学教授李国南“Metonymy”勾“借代”是一对基本对应的英、汉修辞格:然而,两者的分类既有重合,又有差异,值得对比研究,其中有些问题还值得提出来商榷。1.0Metonymy与借代分类比较1.1英、汉... 展开更多
关键词 英语汉语 借代模式 对比研究 金岳霖 陈望道 汉语修辞格 《史记·项羽本纪》 数位词 现代汉语修辞学 分类标准
下载PDF
论感叹词——英汉感叹词语义比较 被引量:7
6
作者 王逢鑫 《北京大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 1999年第S1期17-20,共4页
关键词 感叹词 词语义 语义特征 以表示 示意安静 构词理据 象声词 英语汉语 句法结构 叠音词
原文传递
英语和汉语中的语言禁忌 被引量:7
7
作者 章艳 《同济大学学报(社会科学版)》 1998年第1期51-56,69,共7页
“Taboo”(禁忌)这个字来源于珀里尼西亚语,它是指宗教和风俗认为应该被禁止或避免的东西。弗罗伊德在他著名的心理学著作《图腾和禁忌》
关键词 禁忌语 委婉语 英语汉语 语言禁忌 语言现象 种族歧视 表达方式 冒犯性 人文社会科学版 名字
下载PDF
零岁开始的婴幼儿英汉双语教育 被引量:3
8
作者 王立波 《学前教育研究》 CSSCI 北大核心 1994年第3期35-37,共3页
零岁开始的婴幼儿英汉双语教育王立波为了充分利用孩子的智力发展最快期,为了让孩子自然而然地掌握一门外语,笔者对自己的女儿实施了零岁开始的英汉双语教育,从女儿出生开始就由我对她一直说英语,其他人对她说汉语,形成了英汉双语... 零岁开始的婴幼儿英汉双语教育王立波为了充分利用孩子的智力发展最快期,为了让孩子自然而然地掌握一门外语,笔者对自己的女儿实施了零岁开始的英汉双语教育,从女儿出生开始就由我对她一直说英语,其他人对她说汉语,形成了英汉双语教育环境,经过六年多的实践,证明婴... 展开更多
关键词 英汉双语 婴幼儿 学生英语 英语口语 英语汉语 英语 英语环境 汉语口语 汉语水平 汉语简单句
下载PDF
英汉否定形式的比较 被引量:2
9
作者 张江云 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1991年第5期32-40,共9页
现代英浯和现代汉语都属分析性语言,词语的排列是表达语义的重要手段之一。如: Happily he didn’t die. (幸而他没死。) He didn’t die happily. (他死得不幸。) 他什么都懂。 (指博学) 他都懂什么。 (指无知) 同样的词语由于排列的... 现代英浯和现代汉语都属分析性语言,词语的排列是表达语义的重要手段之一。如: Happily he didn’t die. (幸而他没死。) He didn’t die happily. (他死得不幸。) 他什么都懂。 (指博学) 他都懂什么。 (指无知) 同样的词语由于排列的顺序不同,表达的意义也不同。因此从语法结构上看。 展开更多
关键词 否定词语 英语汉语 否定形式 “没” “不” 句型 谓语动词 部分否定 主语 感叹句
下载PDF
论英汉翻译中的语言文化差异 被引量:5
10
作者 葛志宏 《淮阴师专学报》 1994年第2期59-61,共3页
论英汉翻译中的语言文化差异葛志宏英汉翻译不仅是两种语际的交流,也是两种文化之间的沟通。本文着重探讨了中国和西方英语国家在语言文化方面存在的诸多差异.文化是一个内容广运而复杂的概念,.它包括“知识、信仰、政治6t$:;... 论英汉翻译中的语言文化差异葛志宏英汉翻译不仅是两种语际的交流,也是两种文化之间的沟通。本文着重探讨了中国和西方英语国家在语言文化方面存在的诸多差异.文化是一个内容广运而复杂的概念,.它包括“知识、信仰、政治6t$:;法律、这些、风俗以及人作为社会成员... 展开更多
关键词 英汉翻译 语言文化差异 语言学 朗曼当代英语词典 汉语 思维方式 中国西方 文化背景 文化传统 英语汉语
下载PDF
《英汉大词典》关于倍数的两处错误 被引量:5
11
作者 孙复初 《外国语》 CSSCI 北大核心 1996年第2期44-45,共2页
《英汉大词典》关于倍数的两处错误孙复初Abstract:Inthisarticleitispointedoutthattherearetwomistakesabouttheexpressionofmultiplica... 《英汉大词典》关于倍数的两处错误孙复初Abstract:Inthisarticleitispointedoutthattherearetwomistakesabouttheexpressionofmultiplicationin"TheEnglish... 展开更多
关键词 《英汉大词典》 表示法 英语汉语 两个问题 上海外国语大学 参考工具书 增加三倍 增加到 倍数问题 课堂教学
原文传递
英汉使役动词比较 被引量:4
12
作者 吴昌 《外国语言文学》 1995年第Z1期64-65,72,共3页
使役动词(the causative verb)是其宾语作为该动词所表示动作的逻辑主语的一种动词,它的宾语称为施事宾语.英语和汉语都有大量的使役动词的用法.例如:1、Then Luttrell took her by the shoul-ders and ran her towards the door.(“The... 使役动词(the causative verb)是其宾语作为该动词所表示动作的逻辑主语的一种动词,它的宾语称为施事宾语.英语和汉语都有大量的使役动词的用法.例如:1、Then Luttrell took her by the shoul-ders and ran her towards the door.(“TheBarbarian Lover”) 展开更多
关键词 使役动词 形容词 使役意义 不及物动词 资产阶级文化 英语汉语 现代汉语 逻辑主语 修辞特点 汉语
原文传递
也谈英语语音学习中的负迁移问题 被引量:4
13
作者 郑桃云 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》 1999年第4期79-81,共3页
关键词 英语语音 负迁移 中国学生 汉语学生 英语汉语 语音系统 对应结构 语言迁移现象 发音方法 辅音
下载PDF
英汉借代修辞方式比较 被引量:2
14
作者 王伟 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1994年第2期18-23,17,共7页
英汉借代修辞方式比较王伟一、引言在英语和汉语中,借代是一种十分常见的修辞手段,无论是写文章还是讲话,写说者都可以在特定的语境中舍去人或事物的本来名称不用,而借用与它存在着某种现实的、特殊的联系的人或事物的名称来称呼它... 英汉借代修辞方式比较王伟一、引言在英语和汉语中,借代是一种十分常见的修辞手段,无论是写文章还是讲话,写说者都可以在特定的语境中舍去人或事物的本来名称不用,而借用与它存在着某种现实的、特殊的联系的人或事物的名称来称呼它,以达到某种特殊的效果,这就是我们... 展开更多
关键词 修辞方式 英语汉语 现代汉语修辞学 或事物 汉语 毛泽东 《儒林外史》 名词指代 《现代英语词汇学》 英语修辞
下载PDF
英语和汉语否定式的差异 被引量:1
15
作者 张玉兰 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 1997年第3期88-89,共2页
关键词 否定式 英语汉语 否定句结构 全称否定 汉语否定句 英语否定 否定词 英语语法 汉语语法 部分否定
下载PDF
论文化语言差异与英汉翻译 被引量:3
16
作者 葛志宏 《语言与翻译》 CSSCI 北大核心 1994年第3期94-106,共13页
论文化语言差异与英汉翻译翻译研究葛志宏文化是一个内容广泛而复杂的概念,它包括"知识、信仰、政治、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他的能力和习惯"①等等。韦氏国际大辞典第三版对于"文化"所下的定义... 论文化语言差异与英汉翻译翻译研究葛志宏文化是一个内容广泛而复杂的概念,它包括"知识、信仰、政治、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他的能力和习惯"①等等。韦氏国际大辞典第三版对于"文化"所下的定义是:"某一时期、某一民族的概念、习... 展开更多
关键词 语言差异 英汉翻译 论文化 英语汉语 汉语 两种语言 思维方式 不可译性 语言障碍 文化语言
下载PDF
英汉句子主谓关系对比 被引量:2
17
作者 吴丽萍 《浙江大学学报(社会科学版)》 CSSCI 1995年第3期105-111,共7页
主语和谓语是句子中最基本的成份,主谓关系是语法研究中的重要问题之一。本文在语法、语义、话语功能三个不同层面上对比了英语和汉语句子中主谓状况与主谓关系的异同,并探讨了它们之间的差异对中国学生英语学习可能产生的一些影响。
关键词 主谓关系 英汉句子 中国学生 形式主语 语义关系 英语汉语 英语学习 大主语 谓语动词 小主语
下载PDF
英语和汉语在表达上的差异 被引量:3
18
作者 邱尚瑛 《卫生职业教育》 1998年第6期9-11,30,共4页
英语和汉语在表达上的差异哈尔滨市卫生学校邱尚瑛150010外语教学的目的是培养学生用所学语言进行交际的能力。要使学生达到这一目标,外语教师不仅要教会学生的发音、词汇、语法等语言知识技能,还必须让学生了解这种语言的文化... 英语和汉语在表达上的差异哈尔滨市卫生学校邱尚瑛150010外语教学的目的是培养学生用所学语言进行交际的能力。要使学生达到这一目标,外语教师不仅要教会学生的发音、词汇、语法等语言知识技能,还必须让学生了解这种语言的文化背景知识。只学会这种语言的词汇、语... 展开更多
关键词 英语汉语 文化差异 文化背景知识 英语世界 人体语言 英美国家 外语教学 语言教学 两种语言 语言的文化
下载PDF
英汉语叹词异同小议——英汉词汇比较系列研究之五① 被引量:2
19
作者 庞林林 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》 1994年第2期14-18,5,共6页
叹词(interjection)是一类表示强烈的感情以及表示招呼、应答的词。与其它词类比较,英汉语中的叹词数目并不太多,惯用的才有几十个,但常见于诗歌、散文和小说中,在日常口语中也相当活跃。这类词往往一词多义,在不同的语境中使用往往表... 叹词(interjection)是一类表示强烈的感情以及表示招呼、应答的词。与其它词类比较,英汉语中的叹词数目并不太多,惯用的才有几十个,但常见于诗歌、散文和小说中,在日常口语中也相当活跃。这类词往往一词多义,在不同的语境中使用往往表示不同的意义。叹词还往往带有鲜明的民族文化色彩。一个民族语言中的某些叹词的发音在另一个民族的人听来未必就能激发出感情上的共鸣,引发出相同的联想,费解甚至误解均易发生。 展开更多
关键词 叹词 汉语 英汉词汇 系列研究 英语汉语 对外汉语教学 英语民族 表示惊奇 同音同义 以表示
下载PDF
试论英语习语的翻译 被引量:2
20
作者 扈畅 《黄河水利职业技术学院学报》 1998年第1期33-35,共3页
关键词 英语习语 汉语习语 英语汉语 英语教师 直译法 套用法 IDIOM 部分相似 科技论文 交际过程
全文增补中
上一页 1 2 5 下一页 到第
使用帮助 返回顶部