期刊文献+
共找到19篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
青年亚文化视角下的网络字幕组文化 被引量:12
1
作者 孙黎 《编辑之友》 CSSCI 北大核心 2012年第4期58-60,共3页
本文从三个方面探讨青年亚文化视角下网络字幕组群体的身份构建/认同,其能动的文本解构与生存悖论,以及字幕组群落与主流媒介的权力逻辑、商业消费语境所进行的博弈与转型行为。
关键词 网络字幕组 网络字幕组文化 青年亚文化
下载PDF
新媒体时代网络字幕组的跨文化传播研究 被引量:10
2
作者 高坤 《东南传播》 2012年第9期143-144,共2页
文化的产生和发展离不开传播,网络字幕组的出现作为一种全球性的文化传播现象,其跨文化的表达、理解与互动传播方式,在如今以网络为代表的新媒体生态环境中已逐渐成为不同文化主体间彼此交往、认知乃至融合的一座桥梁。作为一种新形态... 文化的产生和发展离不开传播,网络字幕组的出现作为一种全球性的文化传播现象,其跨文化的表达、理解与互动传播方式,在如今以网络为代表的新媒体生态环境中已逐渐成为不同文化主体间彼此交往、认知乃至融合的一座桥梁。作为一种新形态的跨文化传播中介,它的产生与发展都离不开跨文化的社会、语言和心理因素,如何利用新媒体所提供的传播手段在日益复杂的全球化背景下,充分地发挥其在跨文化传播中的优势并降低负面的影响就显得尤为重要。 展开更多
关键词 新媒体 全球化 网络字幕组 跨文化传播
下载PDF
中国网络字幕组文化的时代内涵与价值意蕴 被引量:8
3
作者 孙黎 彭爱萍 《新闻爱好者》 北大核心 2016年第2期33-36,共4页
新媒介技术的发展及全球互联网文化的勃兴使得我国网络时代的青年亚文化呈现出复杂多变的新面貌。中国网络字幕组群体在赛博空间的影响力不断扩大,以至成为主流社会不可忽视的青年亚文化新现象。从掌控知识生产与传播的权力、突破跨文... 新媒介技术的发展及全球互联网文化的勃兴使得我国网络时代的青年亚文化呈现出复杂多变的新面貌。中国网络字幕组群体在赛博空间的影响力不断扩大,以至成为主流社会不可忽视的青年亚文化新现象。从掌控知识生产与传播的权力、突破跨文化传播障碍、提升民族意识与爱国情怀、展现分享的力量与创造公民价值四个方面来看,网络字幕组群体的存在具有积极意义。 展开更多
关键词 网络字幕组 青年亚文化 内涵 价值
下载PDF
新媒介环境下青年亚文化群体新文化风貌透视--基于对网络字幕组的考察 被引量:7
4
作者 孙黎 《新闻界》 CSSCI 北大核心 2015年第16期65-70,共6页
20世纪90年代以来,随着全球多元文化格局的演进与互联网文化的勃兴,伴生出层出不穷、此起彼伏的青年亚文化新形态。年轻人凭借对于新技术的掌握和对现代性价值的适应获得了在主流文化中更大的话语权,他们积极主动地参与到整体社会文化... 20世纪90年代以来,随着全球多元文化格局的演进与互联网文化的勃兴,伴生出层出不穷、此起彼伏的青年亚文化新形态。年轻人凭借对于新技术的掌握和对现代性价值的适应获得了在主流文化中更大的话语权,他们积极主动地参与到整体社会文化价值创建的过程中去,表现出更富杂融性、多元性、虚拟性、流动性的新特征。本文以网络字幕组为研究对象,从产消合一的迷文化生产、崇"恶"又尚美的狂欢旨趣、身份的流动混融与球土化生存之姿三个方面透视展现新媒介环境下青年亚文化群体新文化风貌。 展开更多
关键词 青年亚文化 网络字幕组 新文化风貌
原文传递
中国字幕组:网络亚文化生产场域中的困境与博弈 被引量:6
5
作者 孙黎 彭爱萍 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》 北大核心 2016年第1期81-86,共6页
当下,青年人对于新技术的热切拥抱和掌握程度都远超于他们的父辈,这使得他们能够在网络空间利用新媒介技术主动创建一个亚文化生产场域,以此声张他们所认同的价值理念,但这个亚文化生产场域并非一个"乌托邦"式的理想空间,其... 当下,青年人对于新技术的热切拥抱和掌握程度都远超于他们的父辈,这使得他们能够在网络空间利用新媒介技术主动创建一个亚文化生产场域,以此声张他们所认同的价值理念,但这个亚文化生产场域并非一个"乌托邦"式的理想空间,其中存在着各种矛盾与权力宰制。以中国网络字幕组为研究对象,从三个方面分析青年群体在网络亚文化生产场域中面临的困境与博弈行为,肯定以网络字幕组为代表的青年亚文化群体在文化实践过程中所起到的积极作用。 展开更多
关键词 青年亚文化 网络字幕组 困境与博弈
下载PDF
青年亚文化社群的运行机制与权力关系——基于13个网络字幕组的研究 被引量:5
6
作者 孙黎 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》 2018年第4期102-108,共7页
以我国13个网络字幕组为研究对象,对青年亚文化社群的运行机制与权力关系进行探究。研究发现,在网络字幕组创设的亚文化空间中,个体群内权威的建立以及不同字幕组在亚文化生产场域优势地位的确立与文化资本发生着密切勾连,但权力体系的... 以我国13个网络字幕组为研究对象,对青年亚文化社群的运行机制与权力关系进行探究。研究发现,在网络字幕组创设的亚文化空间中,个体群内权威的建立以及不同字幕组在亚文化生产场域优势地位的确立与文化资本发生着密切勾连,但权力体系的建构与权力等级的确认并不是现实权力体系在网络亚文化空间中的一种简单复制,能者居上、实力为先——对知识权力的认可,成为网络字幕组群体认可并遵循的隐秘权力逻辑。 展开更多
关键词 青年亚文化 网络字幕组 文化资本 运行机制 权力关系
下载PDF
网络字幕组的粉丝文化解读 被引量:5
7
作者 江宁 《宁波广播电视大学学报》 2011年第2期1-2,22,共3页
作为大众文化的狂热崇拜者,粉丝群体对大众文化的追捧和痴迷催生了一系列持久而广泛的消费行为和文本重构过程,现代个体的自我陶醉和自我狂欢行为无形中也被放大。本文从伯明翰学派的研究方法出发,对时下流行的美剧背后的网络字幕组进... 作为大众文化的狂热崇拜者,粉丝群体对大众文化的追捧和痴迷催生了一系列持久而广泛的消费行为和文本重构过程,现代个体的自我陶醉和自我狂欢行为无形中也被放大。本文从伯明翰学派的研究方法出发,对时下流行的美剧背后的网络字幕组进行粉丝文化解读,阐述分析了粉丝行为的主动性、生产性和复杂性。 展开更多
关键词 大众文化 粉丝 网络字幕组 文本 消费
下载PDF
网络分享的动机、模式与困境:对网络字幕组的质性考察 被引量:3
8
作者 赵珞琳 《出版科学》 CSSCI 北大核心 2021年第6期66-75,共10页
基于布迪厄实践理论,以质性方法考察网络字幕组的网络分享实践,分析其内在动机、实践模式及困境,为理解我国互联网背景下文化生产和数字劳动提供一个新的阐释视角。研究发现,字幕组的分享模式是自愿、自由、自主与自我管理的结合;成员... 基于布迪厄实践理论,以质性方法考察网络字幕组的网络分享实践,分析其内在动机、实践模式及困境,为理解我国互联网背景下文化生产和数字劳动提供一个新的阐释视角。研究发现,字幕组的分享模式是自愿、自由、自主与自我管理的结合;成员出于积累个人社会文化资本的动机进行字幕分享,最终呈现利他主义的结果;字幕组也由于外部条件约束和内部价值冲突面临着两难困境。 展开更多
关键词 网络字幕组 分享 数字劳动 媒介文化 实践理论
下载PDF
抵抗与收编:网络新媒体语境下的“民兵志愿者” 被引量:2
9
作者 顾艺炜 吴玥嘉 《新闻研究导刊》 2018年第4期69-70,共2页
在当今经济全球化不断发展,信息技术不断革新的时代,"民兵志愿者"作为一种新的劳动生产形式出现在网络新媒体环境当中。本文以网络字幕组为例,试图从字幕组的产生、发展以及面临的困境来分析"民兵志愿者"在网络新... 在当今经济全球化不断发展,信息技术不断革新的时代,"民兵志愿者"作为一种新的劳动生产形式出现在网络新媒体环境当中。本文以网络字幕组为例,试图从字幕组的产生、发展以及面临的困境来分析"民兵志愿者"在网络新媒体语境下的抵抗与收编的劳动生产组织特点。 展开更多
关键词 网络“玩工” “民兵志愿者” 网络字幕组
下载PDF
从美剧字幕组看我国网络字幕组的发展困境与趋势 被引量:2
10
作者 燕道成 陈曦 《传媒观察》 2016年第8期26-28,共3页
大数据时代,我国受众接触境外剧的数量与频率与日俱增,在官方有限供应的环境中,我国网络字幕组成为"网络义工",为一定数量的境外影视剧受众提供影视资源与字幕。其中,美国影视业成熟的商业化模式及美剧灵活的播放形式、耳目... 大数据时代,我国受众接触境外剧的数量与频率与日俱增,在官方有限供应的环境中,我国网络字幕组成为"网络义工",为一定数量的境外影视剧受众提供影视资源与字幕。其中,美国影视业成熟的商业化模式及美剧灵活的播放形式、耳目一新的情节、开放前卫的价值观念深得国内观众喜爱,美剧字幕组自然也在众多字幕组中脱颖而出。目前,我国网络字幕组尚存版权、资金链、传播组织等方面的发展困境。同时,我国网络字幕组在自身组织形式、资金来源以及媒介平台的不断进化中将走上海量化、快速化、便捷化、大众化的良性发展道路。 展开更多
关键词 网络字幕组 美剧 困境 趋势
原文传递
网络字幕翻译组在跨文化传播中的作用 被引量:2
11
作者 王青 《新闻战线》 北大核心 2016年第5X期147-148,共2页
网络字幕组承担着重要的跨文化传播使命,通过转译解码海外影视作品展现跨文化传播职能。当下世界文化交流日益频繁、跨文化传播需求日益强烈,网络字幕组应积极审视自身生存状态,以产业化眼光布局发展路线和策略。
关键词 网络字幕组 跨文化传播 传播路径
原文传递
新媒介环境下中国网络字幕组初探
12
作者 张晏毓 谭慧 《信息技术与信息化》 2017年第7期114-115,118,共3页
作为跨文化传播的重要渠道,互联网的出现及迅速普及,使得国外影视资源在世界范围内快速传播成为可能。但是由于语言的差异以及翻译专业性上的要求,大部分中国观众存在观影障碍,为此一批有着相同志趣且外语水平达到一定程度的来自各行业... 作为跨文化传播的重要渠道,互联网的出现及迅速普及,使得国外影视资源在世界范围内快速传播成为可能。但是由于语言的差异以及翻译专业性上的要求,大部分中国观众存在观影障碍,为此一批有着相同志趣且外语水平达到一定程度的来自各行业的志愿者在网络上集结,字幕组开始出现。作为21世纪最伟大的跨文化传播使者,中国网络字幕组跌宕起伏十几载,游走在法律边缘的灰色地带,以其非盈利、时效性、本土化等特征吸引着众多网络受众与忠实粉丝,同时也面临着强制转型带来的种种机遇与挑战。 展开更多
关键词 互联网+ 网络字幕组 《权力的游戏》
下载PDF
突围剥削:中国网络字幕组无酬劳动的精神内核
13
作者 石子静 《视听》 2022年第1期151-153,共3页
网络字幕组的精神驱动早已不局限于最初利他性的分享与奉献。从早期异域文化的"盗火者"、知识的"布道者"到后来以稳定、按时、专业的状态翻译不同语言的影视作品,网络字幕组试图通过自己的努力清除跨文化传播过程... 网络字幕组的精神驱动早已不局限于最初利他性的分享与奉献。从早期异域文化的"盗火者"、知识的"布道者"到后来以稳定、按时、专业的状态翻译不同语言的影视作品,网络字幕组试图通过自己的努力清除跨文化传播过程中的语言障碍,因此形成了独特的青年文化图景。网络字幕组彰显出身份自信、文化自信和路径自信,他们肩负的责任也早已从当初把东西引进来发展到如今把好东西拿进来并内化成对社会有用的内容,如文化、思想甚至是技术与理念。网络字幕组坚持做中外沟通的桥梁,体现出新时代青年群体的社会担当。 展开更多
关键词 网络字幕组 无酬劳动 精神内核 社会担当 跨文化传播
下载PDF
“知沟”视阈下我国网络字幕组与受众间的差异分析
14
作者 燕道成 陈曦 《传媒观察》 2017年第4期38-40,共3页
随着互联网的迅速发展和世界文化交流的日益便捷,我国受众接触境外剧的数量与频率与日俱增,在官方有限供应的环境中,我国网络字幕组成为"网络义工",为广大受众提供影视资源与字幕,被称为"打破文化屏障的人"。然而,... 随着互联网的迅速发展和世界文化交流的日益便捷,我国受众接触境外剧的数量与频率与日俱增,在官方有限供应的环境中,我国网络字幕组成为"网络义工",为广大受众提供影视资源与字幕,被称为"打破文化屏障的人"。然而,在"知沟"理论视阈下,我国网络字幕组能否打破与受众的阶层隔阂却是个值得探讨的问题。本文以"知沟"理论为出发点,从该理论的发展变化过程入手,结合我国网络字幕组的现状,着重分析我国网络字幕组与其受众的阶层差异。 展开更多
关键词 “知沟” 网络字幕组 受众 差异
原文传递
大数据传播对国内网络字幕组发展的积极意义
15
作者 陈曦 燕道成 《视听》 2016年第9期26-27,共2页
大数据时代,大数据技术渗透到各个行业、各个领域以及人们日常生活的方方面面。随着互联网的加速发展,以互联网为平台的国内网络字幕组也受到大数据技术的影响,肩负着外国影视文化传播使者的重要责任。通过对大数据环境下国内网络字幕... 大数据时代,大数据技术渗透到各个行业、各个领域以及人们日常生活的方方面面。随着互联网的加速发展,以互联网为平台的国内网络字幕组也受到大数据技术的影响,肩负着外国影视文化传播使者的重要责任。通过对大数据环境下国内网络字幕组特征的认识,能够了解大数据时代背景对国内网络字幕的发展所产生的积极意义。 展开更多
关键词 网络字幕组 大数据 积极意义
下载PDF
浅析国内网络字幕组的发展——以网络美剧字幕组为例
16
作者 胡文婷 《科技传播》 2019年第11期108-109,共2页
随着全球化交流的增多,大数据技术不断地发展,接触国外影视剧也成了一件容易的事情,互联网成为获得国外影视剧的重要途径。因此,网络字幕组成为一个特殊而受欢迎的平台,免费的为网友提供外国影视剧译制,凭借着及时的传播和独特的翻译风... 随着全球化交流的增多,大数据技术不断地发展,接触国外影视剧也成了一件容易的事情,互联网成为获得国外影视剧的重要途径。因此,网络字幕组成为一个特殊而受欢迎的平台,免费的为网友提供外国影视剧译制,凭借着及时的传播和独特的翻译风格受到网友的支持。网络字幕组不仅满足了受众需求,培育了一大批的影视剧迷,还促进了文化传播、发展了商业经济。但同时由于影视剧授权问题,使得网络字幕组面临着侵权、资金的困境。 展开更多
关键词 网络字幕组 受众需求 侵权
下载PDF
网络字幕组行为的界定及法律规制
17
作者 李思润 《河北企业》 2024年第5期135-139,共5页
网络字幕组行为是Web2.0时代用户创造内容的表现之一,在跨语言影视作品的传播中发挥着极为重要的作用,凭借其公益性的内部运作逻辑与独特的行为优势赢得市场支持,却因饱受侵权困扰或面临惨烈落幕的结局。网络字幕组行为的法律问题主要... 网络字幕组行为是Web2.0时代用户创造内容的表现之一,在跨语言影视作品的传播中发挥着极为重要的作用,凭借其公益性的内部运作逻辑与独特的行为优势赢得市场支持,却因饱受侵权困扰或面临惨烈落幕的结局。网络字幕组行为的法律问题主要体现在司法解释对其界定不明确、缺少有效监管措施以及无法完全适用合理使用制度上。在明确司法解释对于网络字幕组行为违法边界的基础上,借鉴发达国家的管理经验并适当适用三步检验法进行合理解释,探寻对其有效的法律规制路径。 展开更多
关键词 网络字幕组行为 侵权行为 合理使用
下载PDF
网络字幕组的发展——网络资源共享的新形式 被引量:2
18
作者 盛佳丽 《科教文汇》 2008年第7期191-191,共1页
随着全球化的发展,国外电视电影大量涌入,而大部分国人的外语还不到自如观看多种外国片的水平,所以在这种青黄不接的状况下,网络外语字幕翻译组就显得如鱼得水。同时,借助网络资源下载、上传的相对无门槛的这种特性,影视资源共享越发蓬... 随着全球化的发展,国外电视电影大量涌入,而大部分国人的外语还不到自如观看多种外国片的水平,所以在这种青黄不接的状况下,网络外语字幕翻译组就显得如鱼得水。同时,借助网络资源下载、上传的相对无门槛的这种特性,影视资源共享越发蓬勃发展起来。 展开更多
关键词 网络字幕组 美剧 韩剧 动漫
下载PDF
浅析当下国内网络字幕组的新发展
19
作者 崔娟 《新闻研究导刊》 2016年第15期292-,共1页
新世纪以来,互联网在中国飞速发展,美剧韩剧、日本动漫等外国影视作品如潮水般涌入中国,吸引了大批观众,但语言不通不可避免地成为观众自由欣赏作品的最大障碍。在此背景下,一批具有较高翻译水平的影视爱好者承担起"免费搬运工&qu... 新世纪以来,互联网在中国飞速发展,美剧韩剧、日本动漫等外国影视作品如潮水般涌入中国,吸引了大批观众,但语言不通不可避免地成为观众自由欣赏作品的最大障碍。在此背景下,一批具有较高翻译水平的影视爱好者承担起"免费搬运工"的角色,他们依托互联网,对外国影视作品进行转制、翻译,供网友免费观看,字幕组由此而生。 展开更多
关键词 国内 网络字幕组 新发展
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部