期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
杨红樱绘本日译版的“儿童本位”思想对我国绘本出版的启示 被引量:2
1
作者 杜佩娟 《语文学刊》 2021年第3期69-73,共5页
杨红樱童话绘本出版后不久即被日本译者中由美子翻译成日语,由日本树立社出版,这无疑是中国文化“走出去”的成功案例。本文以杨红樱童话绘本《木耳》的日译版为例,考察其文字、符号的排版设计特点及译者的翻译策略,探讨了其体现的“儿... 杨红樱童话绘本出版后不久即被日本译者中由美子翻译成日语,由日本树立社出版,这无疑是中国文化“走出去”的成功案例。本文以杨红樱童话绘本《木耳》的日译版为例,考察其文字、符号的排版设计特点及译者的翻译策略,探讨了其体现的“儿童本位”思想,以期对我国绘本的创作和出版、绘本译者的翻译策略带来启示。 展开更多
关键词 儿童本位 本日 策略 本设计
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部