-
题名汉语二语教学中词语混淆的预防与辨析策略
被引量:9
- 1
-
-
作者
张博
-
机构
北京语言大学对外汉语研究中心
-
出处
《华文教学与研究》
CSSCI
2017年第1期42-51,共10页
-
基金
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"基于汉语词汇特征的二语词汇教学实证研究"(15JJD740006)
北京语言大学重大基础研究专项项目(中央高校基本科研业务费专项资金)"基于汉语词汇特征的二语词汇教学实证研究"(15ZDJ05)~~
-
文摘
词语混淆是具有普遍性、严重性和持久性的第二语言词汇错误,在教学中应对其进行预防和辨析。预防词语混淆的策略主要有:通过典型的语境化输入凸显相关词语的语义特征和主要用法;弥补"一对多"译注的缺陷;提示汉语词与母语对应词的异同;避免或慎用同/近义词语释义、扩展或替换。对易混淆词可通过"对比示差"和"引导发现"等方法间接辨析,也可在明示用词错误的基础上直接辨析。课堂教学中的词语辨析不论采用何种策略,都应严格遵循"对准误点"的原则。
-
关键词
词语混淆
预防词语混淆
词语辨析
汉语第二语言词汇教学
-
Keywords
confusion of words
preventing the confusion of words
words differentiation
vocabulary teaching in TCSL
-
分类号
H195.3
[语言文字—汉语]
-
-
题名《汉语作为第二语言系列学习词典》编纂设想
- 2
-
-
作者
张宝林
-
机构
北京语言大学语言科学院
-
出处
《双语教育研究》
2015年第1期37-44 2,2,共9页
-
文摘
文章在对对外汉语词汇教学与研究、词典编纂情况进行考察的基础上,提出编纂《汉语作为第二语言系列学习词典》的设想。文章认为,以往对外汉语教学中对词汇教学的研究较为薄弱,对外汉语学习词典的编纂存在着词汇量小、选词立目和义项排序缺乏统计依据、缺乏针对性、缺乏对用法的说明等不足之处。进而提出,编写外向型汉语学习词典应密切结合对外汉语教学实际,以帮助学习者使用常用汉语词语为根本宗旨;应从语义语用特征和语体信息两方面加强对词语用法的解说;应注重释义元语言的有限性和通俗性,追求最佳解释效果;注重吸取语言学本体研究和教学与习得研究的最新成果;注重词典的修订。文章在词目、释义、配例、修订等方面进行了具体设计。毫无疑问,其所论述的内容与观点对国内少数民族的汉语学习词典的编纂也是完全适用的。
-
关键词
汉语作为第二语言词汇教学
学习词典
用法
-
Keywords
Teaching vocabulary in Chinese as a second language
Learning Dictionary
Application of words
-
分类号
H195
[语言文字—汉语]
-