期刊文献+
共找到46篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
《墨子》英译对比研究 被引量:18
1
作者 王宏 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2006年第6期55-60,共6页
本文通过对墨子现有英译本的比读分析,论证《墨子》英译全译本问世的必要性及特点,探讨文本考辨在典籍英译中的重要作用以及典籍英译所应遵循的基本原则。笔者认为,1)典籍作品的文本考辨事关译文的准确,必须高度重视;2)“明白、通畅、... 本文通过对墨子现有英译本的比读分析,论证《墨子》英译全译本问世的必要性及特点,探讨文本考辨在典籍英译中的重要作用以及典籍英译所应遵循的基本原则。笔者认为,1)典籍作品的文本考辨事关译文的准确,必须高度重视;2)“明白、通畅、简洁”应为翻译《墨子》一类古籍作品所应遵循的基本原则。 展开更多
关键词 墨子 英译 文本考辨 典籍翻译原则
下载PDF
《经典常谈》整本书阅读导读策略探析 被引量:3
2
作者 李刚 《语文教学通讯》 2023年第10期40-42,共3页
针对八年级学生阅读《经典常谈》会遇到一定困难的学情实际,提出教师可以采用“串读激趣”“比读引思”和“精读探究”三种策略,借助经典背后的历史事件或故事、各篇章相互间的关联性、语文教材中的相关课文,采用串读、比读、精读的方式... 针对八年级学生阅读《经典常谈》会遇到一定困难的学情实际,提出教师可以采用“串读激趣”“比读引思”和“精读探究”三种策略,借助经典背后的历史事件或故事、各篇章相互间的关联性、语文教材中的相关课文,采用串读、比读、精读的方式,设计不同梯度的学习任务,由兴趣入手,引导学生运用多样的阅读方式,由浅入深地开展《经典常谈》整本书阅读。 展开更多
关键词 《经典常谈》 整本书阅
下载PDF
简而有容 约而闳阔——刘恩樵《愚公移山》教学赏评
3
作者 颜娜 《中学语文教学参考》 2024年第30期38-40,共3页
为使语文核心素养在具体的课堂教与学中有效落实,文言文单篇教学上出创意与实效,刘恩樵老师在执教《愚公移山》时做了可贵的探索.《愚公移山》教学以于烂读中在词缝间寻觅意味、于问读中通过辨惑明晰事理,以及于比读中在思辨里丰盈见识... 为使语文核心素养在具体的课堂教与学中有效落实,文言文单篇教学上出创意与实效,刘恩樵老师在执教《愚公移山》时做了可贵的探索.《愚公移山》教学以于烂读中在词缝间寻觅意味、于问读中通过辨惑明晰事理,以及于比读中在思辨里丰盈见识这样三个学习任务来组成单篇教学的学习任务群,以此来组织与展开教学,实在而灵动,简约而有创意,可以有效提升学生语文核心素养. 展开更多
关键词 《愚公移山》 教学赏评
原文传递
诵读·比读·猜读:提高初中文言文教学质量实践研究——以《桃花源记》教学为例
4
作者 邓小丹 《语文教学与研究》 2024年第8期111-113,共3页
当前初中语文文言文教学课堂多采用朗读、背诵、默写相结合,使学生处于被动接受的位置。而诵读、比读、猜读为提高初中语文文言文教学质量水平提供了教学方法上的参考。因此,本文将以《桃花源记》的教学为例,详细探讨如何在课堂上实施... 当前初中语文文言文教学课堂多采用朗读、背诵、默写相结合,使学生处于被动接受的位置。而诵读、比读、猜读为提高初中语文文言文教学质量水平提供了教学方法上的参考。因此,本文将以《桃花源记》的教学为例,详细探讨如何在课堂上实施诵读、比读、猜读这三种教学策略,探究如何有效地激发学生的学习兴趣,并提升他们的文言文理解能力,为提高初中文言文教学质量提供了实践策略。 展开更多
关键词 文言文教学 《桃花源记》
下载PDF
语言与翻译能力同步提升之模式 被引量:6
5
作者 王爱琴 任开兴 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2016年第4期28-32,93,共5页
翻译能力的培养是翻译人才培养之核心,而双语能力又是翻译能力的基础,但当前翻译学习者的实际情况并不尽如人意。英汉语言能力,尤其是英语语言能力的薄弱严重束缚了翻译能力的提高。如何取得翻译能力与语言能力的同步提升是一项值得研... 翻译能力的培养是翻译人才培养之核心,而双语能力又是翻译能力的基础,但当前翻译学习者的实际情况并不尽如人意。英汉语言能力,尤其是英语语言能力的薄弱严重束缚了翻译能力的提高。如何取得翻译能力与语言能力的同步提升是一项值得研究的课题。本文从翻译是替代、重写及"最近发展区域"与"支架"理论等角度探讨开展经典诵读、美文比读、写译同步、项目合作等方式在翻译教学中的感知、实践与提高,探索在翻译能力培养中语言能力同步提高的四大实践模式与意义:经典诵读与翻译替代、美文比读与差异感知、写译同步与转换能力、项目合作与支架支持。 展开更多
关键词 语言能力 翻译能力 “最近发展区域”与“支架”理论 写译同步
原文传递
赏读、精读、比读:散文教学策略举隅
6
作者 朱高雄 《中学语文教学参考》 2023年第33期52-55,F0002,共5页
散文的教与学是一个双向互动的过程,赏读、精读、比读正是这一过程中紧密联系又层层递进的教学策略.赏读,引导学生在情景描写赏析支架的支持下整体把握、细节体会文本写作艺术;精读,引导学生聚焦文本核心展开精准阅读,进而深入到作者的... 散文的教与学是一个双向互动的过程,赏读、精读、比读正是这一过程中紧密联系又层层递进的教学策略.赏读,引导学生在情景描写赏析支架的支持下整体把握、细节体会文本写作艺术;精读,引导学生聚焦文本核心展开精准阅读,进而深入到作者的生命思考中去;比读,勾连相关文本,通过比较阅读,突显文本艺术特色.在具体的散文阅读教学中,要灵活运用这三种教学策略,使它们相互结合、彼此渗透、各有偏重. 展开更多
关键词 散文教学
下载PDF
“速读、联读、比读、整读”:中职语文群文阅读教学的实践探索 被引量:3
7
作者 丁宏媚 《职业》 2021年第9期94-96,共3页
《中等职业学校语文课程标准》(2020年版)指出,学生通过阅读与欣赏、表达与交流及语文综合实践等活动,在语言理解与运用、思维发展与提升、审美发现与鉴赏、文化传承与参与几个方面都获得了持续发展。坚定文化自信,树立正确的人生理想,... 《中等职业学校语文课程标准》(2020年版)指出,学生通过阅读与欣赏、表达与交流及语文综合实践等活动,在语言理解与运用、思维发展与提升、审美发现与鉴赏、文化传承与参与几个方面都获得了持续发展。坚定文化自信,树立正确的人生理想,培养职业精神,为适应个人终身发展和社会发展需要提供支撑。但笔者在调查中发现,学生的阅读存在内容碎片化、思维浅显、审美趣味低等问题。为提高学生的阅读素养,本文依托中职语文教材,对群文的编选和利用展开思考,从速读、联读、比读、整读四方面开展群文阅读教学,以丰富学生的语言素材,优化学生的阅读内容,提高学生的思维能力和审美意识,培养学生的阅读习惯。 展开更多
关键词 群文阅
下载PDF
比读与反思:翻译笔记在英语翻译教学中的应用研究 被引量:3
8
作者 胡晓姣 《天津外国语学院学报》 2009年第6期41-44,共4页
对如何提高学生的翻译能力和水平的方法进行了探讨。课堂教学时间有限,如何有效利用课外时间便成了问题的关键。在课余时间要求学生采用比读与反思学习法做翻译笔记是一种行之有效的策略,可以有效提高翻译能力。
关键词 翻译教学 反思 翻译笔记
下载PDF
思辨看“好汉” “五读”品《水浒》
9
作者 赖晓红 《中学语文教学参考》 2019年第23期35-37,共3页
由于作品人物形象、内容主旨、社会价值的复杂性,相对于其他11本名著,初中生阅读《水浒传》更需要教师的指导:一方面,教师可以通过思辨性阅读指导学生对人物形象及作品主题进行探究,更重要的是通过批读、研读、比读、参读、笔读五条路... 由于作品人物形象、内容主旨、社会价值的复杂性,相对于其他11本名著,初中生阅读《水浒传》更需要教师的指导:一方面,教师可以通过思辨性阅读指导学生对人物形象及作品主题进行探究,更重要的是通过批读、研读、比读、参读、笔读五条路径指导学生赏析《水浒传》杰出的写作技巧,从而使学生能全面而客观地认识和评价这部经典名著。 展开更多
关键词 内容主旨 写作技巧 思辨性阅
下载PDF
浅谈文言文探究性学习能力培养
10
作者 邹修香 《学语文》 2019年第3期41-42,共2页
文言文阅读教学应回归阅读本身,适时地培养学生探究性学习能力。"猜读"能增强学生探究字词的意识,"比读"能引导学生探究语言之精妙,"演读"有助于学生探究人物思想情感,"辩读"有利于学生探究文... 文言文阅读教学应回归阅读本身,适时地培养学生探究性学习能力。"猜读"能增强学生探究字词的意识,"比读"能引导学生探究语言之精妙,"演读"有助于学生探究人物思想情感,"辩读"有利于学生探究文本深刻意蕴。"四读"并行,指向的是对文本的深入探究,以期在揣摩、比较和拓展中有效提升学生的语文核心素养。 展开更多
关键词 探究能力
下载PDF
论述类文本备考与“会读”
11
作者 樊进 《中学语文教学参考》 2019年第36期78-80,F0003,共4页
《高考大纲》对论述类文本的要求是两个层级六个方面。开头关键词是理解、筛选并整合、分析、归纳、概括。但最重要也是最容易在高考备考中忽略的却是“读”。笔者认为,读不仅要牢抓纵横训练,还要练好整读三法,比读关键信息。
关键词
下载PDF
比读:发现新闻特写的魅力
12
作者 黄雅擎 《语文学习》 2022年第11期23-25,共3页
师:比较,帮助我们发现事物的独特性。接下来我们用比读的方式,进一步认识《“飞天”凌空——跳水姑娘吕伟夺魁记》的独特魅力。老师找到了当时另外一篇新闻报道,请同学们阅读材料,说说你的初步发现。(师出示资料)中国运动员吕伟亚运会... 师:比较,帮助我们发现事物的独特性。接下来我们用比读的方式,进一步认识《“飞天”凌空——跳水姑娘吕伟夺魁记》的独特魅力。老师找到了当时另外一篇新闻报道,请同学们阅读材料,说说你的初步发现。(师出示资料)中国运动员吕伟亚运会夺冠新华社新德里11月24日电:11月24日,中国跳水姑娘吕伟在10米跳台跳水比赛中,技压群芳,一举夺魁。 展开更多
关键词 新闻特写 跳台跳水 新闻报道 亚运会 一举夺魁 吕伟 运动员
原文传递
“文言共生”:古诗文教学的应有之境 被引量:1
13
作者 唐爱平 《江苏教育》 2017年第83期33-34,共2页
古诗文在语文教学中的分量不容小觑,学生应从中积累、感悟、收获,达到文言兼备、文言共生之境。教师应重视阅读,引导学生阅读向纵深处发展,让学生对文本进行比读,并在读中品味、咂摸出作者的情感;尝试让学生对古诗文进行多元解读,读出深... 古诗文在语文教学中的分量不容小觑,学生应从中积累、感悟、收获,达到文言兼备、文言共生之境。教师应重视阅读,引导学生阅读向纵深处发展,让学生对文本进行比读,并在读中品味、咂摸出作者的情感;尝试让学生对古诗文进行多元解读,读出深度,提高学生的古诗文阅读能力;巧用各种资源,让学生感悟诗文形象。 展开更多
关键词 古诗文 多元解 巧用资源
下载PDF
从词汇层面看意义与风格的传译——科普文本译文比读个案分析 被引量:1
14
作者 杨占 《海外英语》 2012年第10X期165-166,172,共3页
该文以意义和风格的准确传译作为评判标准,对一则科普文章的已有译本进行评析,并提出修改方案,认为结合语境考查词义,根据文体把握用词语体色彩,是译文成功的重要因素。
关键词 科普文本 词汇
下载PDF
从译学“三美”比读《钗头凤》的两个英译本 被引量:1
15
作者 杨瑾 《淮北职业技术学院学报》 2015年第6期115-117,共3页
宋词是一种古诗体,人类纯文学的美丽结晶,具有音乐美感,便于歌唱。其语言含蓄隽永、优雅凝练;意境深远,韵律优美;形式上有固定字数和格式。宋词英译不但要达到"忠实对等",而且要在目的语中重现原词美感。译学有"三美&quo... 宋词是一种古诗体,人类纯文学的美丽结晶,具有音乐美感,便于歌唱。其语言含蓄隽永、优雅凝练;意境深远,韵律优美;形式上有固定字数和格式。宋词英译不但要达到"忠实对等",而且要在目的语中重现原词美感。译学有"三美":即意美、音美、形美,通过对徐忠杰和许渊冲教授《钗头凤》英译本的比读,力求阐释"三美论"在译文中的美感再现。 展开更多
关键词 “三美论” 意美 音美 形美 《钗头凤》
下载PDF
诗歌整合教学,向诗歌更深处漫溯——以《秋词》《夜雨寄北》《潼关》为例
16
作者 董惠 《学苑教育》 2022年第33期14-16,共3页
本文从初中部编版古诗数量变化入手,归纳出以群诗阅读为路径,从聚焦议题、有效诵读、举象造境、读懂诗心、提升素养等为切入点,探寻古诗鉴赏的方法,真正打开学生学习古诗文的大门,为学生古诗词的积累提供一条行之有效的途径。
关键词 群诗教学 造境
下载PDF
比读赏文 疑读见义——用“比读”和“疑读”教学生赏析文学作品
17
作者 邱晓云 《吉林省教育学院学报(中旬)》 2013年第1期89-90,共2页
为更好的解决中学生文学作品的赏析难题,用比较文学和学会质疑的方法来引领学生赏析文学作品。通过比较,感受不同的表达会带来哪些不同的效果;通过优质质疑,走进作品内蕴,更好地理解作者的创作思想。用"比读"和"疑读&qu... 为更好的解决中学生文学作品的赏析难题,用比较文学和学会质疑的方法来引领学生赏析文学作品。通过比较,感受不同的表达会带来哪些不同的效果;通过优质质疑,走进作品内蕴,更好地理解作者的创作思想。用"比读"和"疑读"来提高学生的文学鉴赏水平,激发学生对文学作品持续的热爱。 展开更多
关键词 文学作品赏析 方法
下载PDF
对比——让“名著类”文本向核心素养处漫溯
18
作者 李永顺 《教育实践与研究(中学版)(B)》 2016年第12期35-37,共3页
"名著类"文本是语文教材中一种特殊的形式,它由传统古典名著改编而成,旨在让学生了解和走进古典名著与文化。在教学中可以围绕其特点,运用对比的方法,在朗读中品味比较人物语言,在动作比对中感受人物形象,在课文与原著比照中... "名著类"文本是语文教材中一种特殊的形式,它由传统古典名著改编而成,旨在让学生了解和走进古典名著与文化。在教学中可以围绕其特点,运用对比的方法,在朗读中品味比较人物语言,在动作比对中感受人物形象,在课文与原著比照中感悟语言文字的魅力。 展开更多
关键词 名著类文本
下载PDF
对比——走进“古典小说”语文教学之门
19
作者 李永顺 《中小学教学研究》 2017年第2期14-14,19,共2页
“名著类”文本是语文教材中一种特殊的形式,它由传统古典名著改编而成,旨在让学生了解和走进古典名著与文化。教师在教学中可以围绕其特点,运用对比的方法,在朗读中品味、比较人物语言,在动作比对中感受人物形象,在课文与原著比... “名著类”文本是语文教材中一种特殊的形式,它由传统古典名著改编而成,旨在让学生了解和走进古典名著与文化。教师在教学中可以围绕其特点,运用对比的方法,在朗读中品味、比较人物语言,在动作比对中感受人物形象,在课文与原著比照中感悟语言文字的魅力。 展开更多
关键词 名著类文本
下载PDF
从用词和描写角度分析《钗头凤》的两个英译本
20
作者 林芳 《兰州教育学院学报》 2018年第12期149-150,共2页
本文比较分析许渊冲与徐忠杰所译《钗头凤》的两种文本,通过比较两种译文在词汇选用与句式描写方面的差异,分析两个英译本各自的特点,从而探讨二者在翻译过程中处理相同问题时所选取的不同策略。
关键词 用词 描写 分析
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部