期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中国本土管理理论建立的前提条件探析 被引量:8
1
作者 王立 《商业时代》 北大核心 2009年第27期29-30,共2页
随着中国经济发展水平的日益提高,中国企业在世界市场的表现受到了越来越多的关注,与此同时中国企业所具有的问题和表现出的现象也越来越受到学术界的重视。为此,理论界呼吁建立中国本土管理理论。尽管建立中国本土管理理论具有必要性... 随着中国经济发展水平的日益提高,中国企业在世界市场的表现受到了越来越多的关注,与此同时中国企业所具有的问题和表现出的现象也越来越受到学术界的重视。为此,理论界呼吁建立中国本土管理理论。尽管建立中国本土管理理论具有必要性和紧迫性,但是解决问题的前提条件还没有得到足够的重视和深入的探讨。本文从"理解中国情境或中国经验"、"反思并选择适当的研究方法"、"构建核心母语概念"三个方面对这个问题进行分析,以对学界的相关研究有所启示。 展开更多
关键词 本土管理理论 中国情境 母语概念
下载PDF
论多语视角下母语概念
2
作者 曾炳贵 《吉林广播电视大学学报》 2018年第8期110-112,共3页
母语概念的经典界定主要是把母语等同于"第一语言""本族语""优势语(官方语)"或者"原始共同语"。前三种看法是在单一民族、单语制的角度建立起来的母语概念。在实际生活中,各个民族各地区语言... 母语概念的经典界定主要是把母语等同于"第一语言""本族语""优势语(官方语)"或者"原始共同语"。前三种看法是在单一民族、单语制的角度建立起来的母语概念。在实际生活中,各个民族各地区语言的接触、双语教育等大量的普及,很难存在有单一的语言环境。在双重认同的基础上,"双母语"概念的提出更是对传统的母语概念带来了新挑战。在单一角度建立起的母语概念需要重新解释和审视,只有对"母语"概念进行厘清才能更好的对母语的各项工作进行规划。因此,有必要对"母语"的概念重新审视,使其内涵符合现实变化的需要。 展开更多
关键词 母语概念 困境 出路
原文传递
母语概念迁移能力、隐喻能力与语言水平的发展关系研究 被引量:34
3
作者 石进芳 《外语教学理论与实践》 CSSCI 北大核心 2012年第3期57-63,共7页
本研究通过考察高、低两水平组英语学习者的隐喻能力,探究了母语概念迁移能力、隐喻能力和英语水平三者之间的发展关系。结果显示,两组受试者的隐喻能力都比较低,但高水平组显著高于低水平组;高水平阶段,母语概念迁移能力对外语隐喻能... 本研究通过考察高、低两水平组英语学习者的隐喻能力,探究了母语概念迁移能力、隐喻能力和英语水平三者之间的发展关系。结果显示,两组受试者的隐喻能力都比较低,但高水平组显著高于低水平组;高水平阶段,母语概念迁移能力对外语隐喻能力的促进作用减弱,同时隐喻能力对语言水平的影响力下降。外语环境下教、学、考三方对语言形式和技能的关注远远高于对语言概念体系的关注,这是学习者隐喻能力发展滞后于语言水平发展的重要原因。 展开更多
关键词 母语概念迁移能力 隐喻能力 英语水平
原文传递
中国学生英语时间状语从句的语序分布与概念迁移 被引量:16
4
作者 李锡江 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2016年第5期682-692,共11页
本文基于"中国学生英语口笔语语料库(2.0版)"探讨了二语时间状语从句语序分布与母语概念迁移的关系。研究发现:1)中国学生英语时间状语从句语序分布总体上受到母语概念负迁移的影响;2)迁移作用在口语和书面语输出中差异显著,... 本文基于"中国学生英语口笔语语料库(2.0版)"探讨了二语时间状语从句语序分布与母语概念迁移的关系。研究发现:1)中国学生英语时间状语从句语序分布总体上受到母语概念负迁移的影响;2)迁移作用在口语和书面语输出中差异显著,前者尤为突出。这可以从二语学习者在不同的输出任务中对内隐知识和外显知识的提取程度差异得到解释;3)概念迁移对由不同连词引导的从句影响程度不同。这是由空间顺序象似性、时间顺序象似性、句法凸显性以及语义等因素交互竞争导致。 展开更多
关键词 二语习得 时间状语从句 语序分布 母语概念迁移
原文传递
中国学生英语时空状语语序分布与母语概念迁移 被引量:16
5
作者 李锡江 刘永兵 《外语教学与研究》 CSSCI 北大核心 2020年第1期90-102,159,共14页
本文基于学习者语料库考察了中国学生英语时空状语语序分布与母语概念迁移的关系。研究发现:1)学习者时空状语语序分布都受到了母语概念迁移的影响;2)概念迁移对时间状语语序分布的影响显著大于空间状语,这可能是由于英语中空间状语后... 本文基于学习者语料库考察了中国学生英语时空状语语序分布与母语概念迁移的关系。研究发现:1)学习者时空状语语序分布都受到了母语概念迁移的影响;2)概念迁移对时间状语语序分布的影响显著大于空间状语,这可能是由于英语中空间状语后置频率更高,更具句法凸显性,从而促进了二语习得并有效减少了迁移作用;3)概念迁移对时间状语语序分布的影响在口语与书面语间差异显著,而这一效应对于空间状语语序分布却没有体现。前者可能是学习者在不同的输出任务中对内隐知识与外显知识的提取程度差异所致,后者则进一步证明了基于频率的句法凸显性对于促进习得和抑制迁移的作用。 展开更多
关键词 时空状语 语序分布 母语概念迁移
原文传递
认知语言学方法论对中国日语学习者偏误研究的启示 被引量:5
6
作者 王忻 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 2011年第1期66-69,共4页
本文尝试用认知语言学的方法结合偏误实例对中国日语学习者偏误形成的机制进行分析。本文首先对学习者在学习第二语言时从母语经验出发的认知过程——母语概念隐喻现象予以确认。进而以中国日语学习者偏误实例为例,通过对隐喻映射过程... 本文尝试用认知语言学的方法结合偏误实例对中国日语学习者偏误形成的机制进行分析。本文首先对学习者在学习第二语言时从母语经验出发的认知过程——母语概念隐喻现象予以确认。进而以中国日语学习者偏误实例为例,通过对隐喻映射过程中源域词——母语的"过"与目标域词——日语的"過ぎる"语义结构的意象图示分析,尝试从认知语言学研究的角度,探讨二语习得过程中中国日语学习者偏误发生的原因及其理论依据。其结果表明:"过"①义与"過ぎる"①义是三意对一意的关系,认为"过"①义与"過ぎる"①义相等是发生偏误的原因。 展开更多
关键词 偏误 母语经验 母语概念隐喻 意象图式
原文传递
体育英语专业学生写作中的中式英语研究——以北京体育大学为例 被引量:1
7
作者 张西环 王敏 《北京体育大学学报》 CSSCI 北大核心 2014年第6期104-107,119,共5页
为了解体育英语专业学生写作中的中式英语特征,提高学生写作水平,特对北京体育大学英语专业学生作文及学期论文共70篇进行语料分析,探究其中的中式英语特征并进行描述和解释,提出英语学习及教学中克服中式英语的对策。研究结果表明,体... 为了解体育英语专业学生写作中的中式英语特征,提高学生写作水平,特对北京体育大学英语专业学生作文及学期论文共70篇进行语料分析,探究其中的中式英语特征并进行描述和解释,提出英语学习及教学中克服中式英语的对策。研究结果表明,体育英语专业学生的中式英语主要表现在受母语思维习惯和语言规则影响而造成的句内语言表达方式上。其中,母语概念体系的迁移为主导因素,母语语言规则的迁移集中表现在冠词的缺失和对介词的误用上。总体来说体育英语专业学生的写作水平至少与一般性院校的学生写作水平相当,在各个学校的英语专业学生身上都可能发生,中式英语对外语学习者而言是普遍现象。在总结其主要特征的基础上,对其成因做简要分析并提出避免中式英语的对策。对于外语输出理论的研究及体育英语专业学生的写作学习具有一定的意义。 展开更多
关键词 体育英语专业 英语写作 中式英语 中介语 母语概念体系 母语思维
原文传递
英汉原因状语从句位置分布差异与母语概念迁移
8
作者 孙亚萌 《现代语言学》 2023年第4期1617-1623,共7页
本研究基于学习者英语、目标语和母语三方语料库,以英汉及中国英语学习者原因状语从句为研究对象,分析英汉原因状语从句语序的分布特点,比较英汉原因状语从句位置的分布差异,运用认知语言学视阈下的焦点–背景原则(Figure-Ground Princi... 本研究基于学习者英语、目标语和母语三方语料库,以英汉及中国英语学习者原因状语从句为研究对象,分析英汉原因状语从句语序的分布特点,比较英汉原因状语从句位置的分布差异,运用认知语言学视阈下的焦点–背景原则(Figure-Ground Principle)对造成其分布差异的因素进行解释,考察中国学生英语原因状语从句语序分布与母语概念迁移之间的关系,并对英语原因状语从句的习得提出建议。研究发现:1) 英汉原因状语从句位置分布存在显著差异。英语中原因状语从句的位置分布呈后置趋势,而汉语则相反;2) 整体上来看,中国学生在使用英语原因状语从句时,更贴近于英语本族语者的表达习惯,将从句后置,而对于since从句的使用却受母语语序影响,倾向于将从句前置。 展开更多
关键词 原因状语从句 位置分布 母语概念迁移
下载PDF
母语概念迁移对二语隐喻理解加工的影响研究 被引量:1
9
作者 叶丹 《湖北第二师范学院学报》 2015年第5期31-33,共3页
二语隐喻概念加工问题是二语研究中的一个关键问题。本研究通过母语概念迁移对二语隐喻的理解加工过程的影响来探讨二语隐喻能力发展的途径。以e-prime软件设计实验,通过对英汉概念对等和英汉概念不对等的隐喻句子的反应时等数据,结果显... 二语隐喻概念加工问题是二语研究中的一个关键问题。本研究通过母语概念迁移对二语隐喻的理解加工过程的影响来探讨二语隐喻能力发展的途径。以e-prime软件设计实验,通过对英汉概念对等和英汉概念不对等的隐喻句子的反应时等数据,结果显示:反应时没有显著差异,但是在正确率上,前者还是高于后者,说明母语概念迁移确实对学习者的句子理解有影响。本研究进一步说明中国英语学习者在理解英语隐喻过程中的汉语对其产生的概念迁移的影响。 展开更多
关键词 母语概念迁移 隐喻 加工 影响
下载PDF
中国英语专业本科生议论文写作中wh-结构的使用特征研究 被引量:1
10
作者 陈中毅 《天津外国语大学学报》 2017年第2期46-53,共8页
通过WECCL语料库考察了中国英语专业学习者议论文写作中wh-结构的使用特征,发现各类wh-结构在议论文中的分布存在不对称现象,wh-问句和感叹句所占比例很小,主语关系从句明显少于宾语关系从句,主语从句也明显少于宾语从句,状语从句的位... 通过WECCL语料库考察了中国英语专业学习者议论文写作中wh-结构的使用特征,发现各类wh-结构在议论文中的分布存在不对称现象,wh-问句和感叹句所占比例很小,主语关系从句明显少于宾语关系从句,主语从句也明显少于宾语从句,状语从句的位置随英语水平的提高从单一前置到前后灵活多变。研究结果表明,中国英语学习者对wh-结构的使用总体上反映了议论文的文体特征,对wh-结构运用的灵活性随着英语水平的提高而提高,但用法相对单一,缺乏多样性。学习者对wh-关系从句和名词性从句的使用情况支持感知困难假说,对wh-状语从句嵌入位置的选择特点支持概念迁移假说。 展开更多
关键词 wh-结构 关系从句 状语从句 感知困难 母语概念迁移
下载PDF
概念迁移视角下中国英语学习者介词误用及分析——以介词at,on,in为例
11
作者 李欣 刘文静 《现代语言学》 2022年第6期1228-1235,共8页
本研究基于英语学习概念迁移框架,以词汇概念迁移为切入点,通过统计分析“中国英语学习者语料库”(CLEC)中大学生介词at、on、in的误用实例,考察了母语概念负迁移对英语介词使用产生的影响。研究发现,中国大学生对介词at、on、in的偏误... 本研究基于英语学习概念迁移框架,以词汇概念迁移为切入点,通过统计分析“中国英语学习者语料库”(CLEC)中大学生介词at、on、in的误用实例,考察了母语概念负迁移对英语介词使用产生的影响。研究发现,中国大学生对介词at、on、in的偏误使用主要受到了汉语中“在”、“上”、“里”所表征概念迁移的影响,具有一定的规律性和独特性,这在很大程度上验证了概念迁移假说和英语学习概念迁移框架的可行性。最后基于研究发现,本文从概念迁移视角对大学英语介词教学提出了两点建议:一是提高语言输入频次;二是引入概念型教学,以期促进概念迁移理论在介词教学中的应用。 展开更多
关键词 概念迁移 母语概念负迁移 介词习得 CLEC语料库
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部