期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
丝绸之路与日本说话文学鹿王本生故事原型研究——以“九色鹿”与“五色鹿”的意象演变为中心 被引量:6
1
作者 刘沙沙 《东北亚外语研究》 2021年第1期37-42,共6页
鹿王本生故事作为佛本生故事系列一直备受关注,本文以日本说话文学中的“五色鹿”故事为主线,归纳总结沿丝绸之路自印度传入中国的鹿王本生系列故事,借助神话原型批评理论,试用互文对照阐释法及纵向嬗变分析法,追溯自“九色鹿”到“五... 鹿王本生故事作为佛本生故事系列一直备受关注,本文以日本说话文学中的“五色鹿”故事为主线,归纳总结沿丝绸之路自印度传入中国的鹿王本生系列故事,借助神话原型批评理论,试用互文对照阐释法及纵向嬗变分析法,追溯自“九色鹿”到“五色鹿”意象的演变轨迹,分析其在各自国家不同时代的构造特征,对当前中国“新丝绸之路”及“一带一路”愿景实现与日本宗教文化的世俗化探索具有一定的现实意义。 展开更多
关键词 丝绸之路 日本说话文学 鹿王本生 九色鹿 五色鹿
下载PDF
玄奘西行故事在日本说话文学中的征引与传承 被引量:4
2
作者 李铭敬 《日语学习与研究》 2013年第5期26-34,共9页
玄奘法师的西行求法故事,为日本各种古典文艺提供了丰富的题材。本文以《大唐大慈恩寺三藏法师传》等文献在日本的流传为线索,对日本说话文学中所收录的玄奘西行故事的征引、叙述和传承等问题进行了较为系统的考察,并概括了这些故事被... 玄奘法师的西行求法故事,为日本各种古典文艺提供了丰富的题材。本文以《大唐大慈恩寺三藏法师传》等文献在日本的流传为线索,对日本说话文学中所收录的玄奘西行故事的征引、叙述和传承等问题进行了较为系统的考察,并概括了这些故事被征引与传承流变的特征。 展开更多
关键词 玄奘西行故事 日本说话文学 征引 传承
原文传递
日本说话文学中的孔子辩论叙事考
3
作者 尤芳舟 《辽宁大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2023年第6期100-106,共7页
日本说话文学中的孔子辩论故事因有别于传统儒家叙事而引发文学性和文化性的思考。文章聚焦日本说话文学中孔子与小儿、老翁、盗跖的辩论故事,通过梳理此类故事对中国孔子文献的接受和改编,考察故事背后特殊的孔子观以及文化意识。日本... 日本说话文学中的孔子辩论故事因有别于传统儒家叙事而引发文学性和文化性的思考。文章聚焦日本说话文学中孔子与小儿、老翁、盗跖的辩论故事,通过梳理此类故事对中国孔子文献的接受和改编,考察故事背后特殊的孔子观以及文化意识。日本说话文学中的孔子辩论叙事脱胎于中国文献但不受限于原典,辩论中的孔子被赋予生动具体的文学化脸孔,既保有圣贤的骄傲,也受到世俗的洗礼,时而义正词严,时而语塞受教,故事情节的反转和人物形象的反差形成独特的文学底色,在对中华的想象与本土化重构之间构筑了日本古代孔子叙事的文化内核。 展开更多
关键词 日本说话文学 孔子 辩论 中国文献 本土化
下载PDF
日本中世说话文学中的孔子形象——以《十训抄》《宇治拾遗物语》为例 被引量:1
4
作者 吴素兰 刘嘉韵 《东南学术》 CSSCI 北大核心 2015年第4期159-165,共7页
日本中世说话文学的代表作品多有孔子故事,其原型出自中国书籍,但呈现了与中国不同的孔子形象:在充满儒教色彩的《十训抄》中,孔子既是权威者,也是被反驳者;在具有浓厚庶民气息的《宇治拾遗物语》中,极具权威的孔圣人形象则被凡俗化了... 日本中世说话文学的代表作品多有孔子故事,其原型出自中国书籍,但呈现了与中国不同的孔子形象:在充满儒教色彩的《十训抄》中,孔子既是权威者,也是被反驳者;在具有浓厚庶民气息的《宇治拾遗物语》中,极具权威的孔圣人形象则被凡俗化了。日本对于中国儒、道思想的吸收与改造由此可见一斑。而孔子权威的相对化,既与庄子思想颇有渊源,也是中世日本动荡不安现实的反映。 展开更多
关键词 孔子 日本说话文学 《十训抄》 《宇治拾遗物语》
下载PDF
《五常内义抄》对白居易《新乐府》的受容探赜
5
作者 翟会宁 《乐府学》 2021年第2期103-115,共13页
日本中世说话文学的代表作《五常内义抄》引用、化用白居易《新乐府》十余处。按照表现手法的不同可将引文分为三类:一是直接摘录佳句;二是对全诗作梗概;三是化用部分内容,取意引之。《五常内义抄》在参考了日本学僧释信救撰《新乐府略... 日本中世说话文学的代表作《五常内义抄》引用、化用白居易《新乐府》十余处。按照表现手法的不同可将引文分为三类:一是直接摘录佳句;二是对全诗作梗概;三是化用部分内容,取意引之。《五常内义抄》在参考了日本学僧释信救撰《新乐府略意》的基础上,化用《道州民》,添加了道州“土贡”被做成灯台鬼的情节。该书亦载录了胡旋女由狐幻化而成之事。此种异于原典《胡旋女》的改编使得《五常内义抄》上下文之间衔接流畅,体现了编者深厚的汉文学造诣,同时也反映出唐代特殊的狐文化对日本中世说话文学产生的深远影响。 展开更多
关键词 日本说话文学 《五常内义抄》 白居易《新乐府》 受容
原文传递
玄奘故事对日本平安时期说话文学的影响——以《今昔物语集》为中心
6
作者 黄晓星 《哈尔滨学院学报》 2019年第1期100-104,共5页
玄奘法师的故事是中外交流史上的一段佳话,也为日本的说话物语提供了丰富的题材。平安时期的说话集《今昔物语集》的创作汲取了大量来自《大唐西域记》和《大唐大慈恩寺三藏法师传》的玄奘故事,有的故事在征引时进行了改写或删减。文章... 玄奘法师的故事是中外交流史上的一段佳话,也为日本的说话物语提供了丰富的题材。平安时期的说话集《今昔物语集》的创作汲取了大量来自《大唐西域记》和《大唐大慈恩寺三藏法师传》的玄奘故事,有的故事在征引时进行了改写或删减。文章以《今昔物语集》为例,对其中收录的玄奘故事的征引、叙述、改写等问题进行考察,并探讨这些故事被征引的特征以及影响。 展开更多
关键词 玄奘故事 日本说话文学 《今昔物语集》
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部