1
|
中国的文学翻译:从归化趋向异化 |
孙致礼
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2002 |
948
|
|
2
|
翻译中的文化因素:异化与归化 |
郭建中
|
《外国语》
CSSCI
北大核心
|
1998 |
929
|
|
3
|
归化与异化:矛与盾的交锋? |
王东风
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2002 |
646
|
|
4
|
跨文化翻译中的异化与归化问题 |
许建平
张荣曦
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2002 |
271
|
|
5
|
也谈“归化”与“异化” |
刘艳丽
杨自俭
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2002 |
248
|
|
6
|
翻译方法应以归化为主 |
蔡平
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2002 |
249
|
|
7
|
翻译的异化与归化 |
孙致礼
|
《山东外语教学》
|
2001 |
211
|
|
8
|
人工智能与人的“新异化” |
孙伟平
|
《中国社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2020 |
253
|
|
9
|
拉康的镜像理论与自我的建构 |
刘文
|
《学术交流》
北大核心
|
2006 |
186
|
|
10
|
论译制片翻译中的四对主要矛盾 |
赵春梅
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2002 |
119
|
|
11
|
合作社的异化与异化的合作社——兼论中国农业合作社的定位 |
应瑞瑶
|
《江海学刊》
CSSCI
北大核心
|
2002 |
133
|
|
12
|
中国工业行业资本形成、全要素生产率变动及其趋异化:基于分行业面板数据的研究 |
朱钟棣
李小平
|
《世界经济》
CSSCI
北大核心
|
2005 |
134
|
|
13
|
模因论与翻译的归化和异化 |
尹丕安
|
《西安外国语学院学报》
|
2006 |
109
|
|
14
|
译语的异化与优化 |
郑海凌
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2001 |
96
|
|
15
|
技术与人文 |
吴国盛
|
《北京社会科学》
CSSCI
|
2001 |
97
|
|
16
|
文化与翻译 |
孙致礼
|
《外语与外语教学》
CSSCI
北大核心
|
1999 |
90
|
|
17
|
论文化/语言层面的异化/归化翻译 |
罗选民
|
《外语学刊》
CSSCI
北大核心
|
2004 |
92
|
|
18
|
韦努蒂访谈录 |
郭建中
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
91
|
|
19
|
韦努蒂的“翻译伦理”及其自我解构 |
刘亚猛
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
2005 |
78
|
|
20
|
外来术语翻译与中国学术问题 |
辜正坤
|
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
|
1998 |
89
|
|