期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于混合策略的英汉机器翻译系统设计与实现
被引量:
4
1
作者
郭永辉
吴保民
王炳锡
《信息工程大学学报》
2005年第3期63-67,共5页
文章提出了一个基于实例模式机器翻译方法,并结合基于规则方法,设计实现了一个基于混合策略的英汉机器翻译系统。介绍了系统的语言模型和语言知识库,描述了系统的设计思想与实现策略。按照国家863《机器翻译评测大纲》对系统进行了测试...
文章提出了一个基于实例模式机器翻译方法,并结合基于规则方法,设计实现了一个基于混合策略的英汉机器翻译系统。介绍了系统的语言模型和语言知识库,描述了系统的设计思想与实现策略。按照国家863《机器翻译评测大纲》对系统进行了测试,并与华建机器翻译系统进行了比较。实验结果表明,该系统具有译文正确率高和翻译速度快的特点。
展开更多
关键词
自然语言处理
机器翻译系统
混合策略
实例
模式
方法
规则
方法
下载PDF
职称材料
题名
基于混合策略的英汉机器翻译系统设计与实现
被引量:
4
1
作者
郭永辉
吴保民
王炳锡
机构
信息工程大学信息工程学院
信息工程大学理学院
出处
《信息工程大学学报》
2005年第3期63-67,共5页
基金
国家自然科学基金资助项目(60372038)
文摘
文章提出了一个基于实例模式机器翻译方法,并结合基于规则方法,设计实现了一个基于混合策略的英汉机器翻译系统。介绍了系统的语言模型和语言知识库,描述了系统的设计思想与实现策略。按照国家863《机器翻译评测大纲》对系统进行了测试,并与华建机器翻译系统进行了比较。实验结果表明,该系统具有译文正确率高和翻译速度快的特点。
关键词
自然语言处理
机器翻译系统
混合策略
实例
模式
方法
规则
方法
Keywords
natural language processing
machine translation system
hybrid
example-pattern-based
rule-based
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于混合策略的英汉机器翻译系统设计与实现
郭永辉
吴保民
王炳锡
《信息工程大学学报》
2005
4
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部