期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
基于变通理论的商务英语翻译教学初探 被引量:4
1
作者 梁欢 《英语广场(学术研究)》 2017年第6期88-89,共2页
随着经济全球化以及我国经济的不断发展,我国与其他国家的交流与合作日益频繁,各国贸易活动日趋密切。英语作为一门国际通用语,在国际事务尤其是国家之间的商务合作中占有越来越重要的地位。这就对大学生的语言水平提出了一定的要求。因... 随着经济全球化以及我国经济的不断发展,我国与其他国家的交流与合作日益频繁,各国贸易活动日趋密切。英语作为一门国际通用语,在国际事务尤其是国家之间的商务合作中占有越来越重要的地位。这就对大学生的语言水平提出了一定的要求。因此,很多高等院校都设立了商务英语翻译的课程,目的是提高学生的知识水平、语言应用水平,以便拓展他们的就业渠道。但是,日常英语与商务英语有一定的差异,商务英语翻译与普通翻译也有着明显的差异,有些翻译理论并不适用于商务英语翻译。因此,为了保证教学质量,教师在上课的过程中要有目的地给学生讲授商务英语的翻译原则和策略。本文从变通理论的角度,分析了商务英语翻译中存在的问题,阐述了商务英语翻译的原则和策略,希望可以对高校教师教授商务英语翻译有所帮助。 展开更多
关键词 变通理论 商务英语翻译 指导原则 策略技巧
下载PDF
基于变通理论下茶叶商务英语翻译的技巧分析 被引量:2
2
作者 李少伟 《福建茶叶》 北大核心 2017年第11期262-263,共2页
在国家政策的扶持下,中国的茶叶产品逐渐打造出属于自己的特色品牌,享誉中外。为进一步扩大我国茶叶品牌的知名度,打开中国的茶叶市场,茶叶商务英语翻译是必不可少的。然而,目前我国在茶叶商务英语翻译领域尚处于初步发展阶段,仍存在着... 在国家政策的扶持下,中国的茶叶产品逐渐打造出属于自己的特色品牌,享誉中外。为进一步扩大我国茶叶品牌的知名度,打开中国的茶叶市场,茶叶商务英语翻译是必不可少的。然而,目前我国在茶叶商务英语翻译领域尚处于初步发展阶段,仍存在着较多的问题。针对当前茶叶商务英语翻译存在的问题,结合茶叶经济全球化的发展趋势,基于变通理论下探讨了茶叶商务英语翻译的技巧和方法,以期促进我国茶叶经济的发展。 展开更多
关键词 变通理论 茶叶 商务英语翻译 技巧分析
下载PDF
刍议变通理论在商务英语翻译中的应用 被引量:1
3
作者 刘艳艳 《吉林广播电视大学学报》 2016年第1期93-94,共2页
商务英语翻译含有及其丰富的企业专有词汇。商务英语翻译比普通英语翻译更复杂,商务英语翻译有独特的技巧。变通理论在商务英语翻译中的应用广泛而深入。
关键词 商务英语翻译 变通理论 变通翻译
原文传递
基于变通理论的茶叶企业商品英语翻译策略研究 被引量:1
4
作者 金芳 《福建茶叶》 2018年第6期371-372,共2页
中国作为文明古国之一,具有浓厚的文化底蕴和丰富的民族特色,茶文化就是这些文化的重要表现形式。在国家相关政策的支持下,中国的茶叶产品逐渐形成了具有特色产品,在经济全球化的推动下促使茶叶商品逐渐走向了国际市场。在这样的形式下... 中国作为文明古国之一,具有浓厚的文化底蕴和丰富的民族特色,茶文化就是这些文化的重要表现形式。在国家相关政策的支持下,中国的茶叶产品逐渐形成了具有特色产品,在经济全球化的推动下促使茶叶商品逐渐走向了国际市场。在这样的形式下,茶叶企业的商品英语翻译成为了必不可缺的一部分,为此,本文就变通理论下的茶叶企业商品英语翻译的各项影响因素进行了全面的分析,并且结合目前的实际情况探讨了一系列的解决措施。 展开更多
关键词 变通理论 茶叶企业 商品英语 英语翻译
下载PDF
应用翻译之理论建设 被引量:1
5
作者 李佼 《神州》 2013年第2期246-246,共1页
近年来,国内应用翻译取得了快速的发展,涵盖了包括旅游、金融贸易、法律、医药医学等多个领域。较多的实践为应用翻译理论的研究奠定了基础。本文试图从跨学科多元翻译理论、语料库翻译理论、变通理论的角度提出应用翻译的理论建设问题。
关键词 应用翻译 跨学科多元化翻译理论 语料库翻译理论 变通理论
下载PDF
变通理论在商务英语翻译中的应用 被引量:4
6
作者 文靖婧 《湖南工业职业技术学院学报》 2010年第1期141-142,共2页
商务英语是一门由"商务"与"英语"有机融合的学科。国际商务英语在词法、句法和风格上的特殊性和针对性说明传统的"全译"已经不能满足现实的需求,而变通翻译理论对一些己经存在的变译现象给出合理的解释,... 商务英语是一门由"商务"与"英语"有机融合的学科。国际商务英语在词法、句法和风格上的特殊性和针对性说明传统的"全译"已经不能满足现实的需求,而变通翻译理论对一些己经存在的变译现象给出合理的解释,弥补了"全译"的不足。文章试从商务英语翻译入手举例认识变通翻译理论,通过对变通翻译理论的阐述,诠释其在实际翻译工作中的应用。 展开更多
关键词 商务英语 国际商务英语 变通翻译理论 应用
下载PDF
转型社会中的正义——以广东省番禺区“孝子弑母案”为例
7
作者 林曦 卜晓红 黎晓婷 《中国农村研究》 CSSCI 2015年第1期175-188,共14页
本文从哈特的'法律暗区'和'开放结构'这两个概念出发,对'孝子弑母案'进行了法理学的分析,并相应地根据当下中国转型社会的特点,对哈特的概念进行了修正。笔者认为,我们应当引入'生活世界情理'的概念,... 本文从哈特的'法律暗区'和'开放结构'这两个概念出发,对'孝子弑母案'进行了法理学的分析,并相应地根据当下中国转型社会的特点,对哈特的概念进行了修正。笔者认为,我们应当引入'生活世界情理'的概念,来说明可能在哈特以'可预见性'为基础的理论建构中的不足和缺陷,并在此基础上对哈特进行了修正和提升,总结出了如下两条基本原则:(1)在法律条文具体实践当中,由于'生活世界的情理'而出现实施层面上的困难时,必须要引入具备一定普遍意义的非成文法原则来提供解决方案;(2)解决方案的方式,是具体的法律条文得到了变通的实施,而不是拘泥于法律条文的字面意义,从而达致法律要求和社会期待之间的'重叠共识'。此理论模式对所有正在急速转型的发展中社会都具有普遍的借鉴意义。 展开更多
关键词 法律暗区困境 开放结构 变通型正义理论 转型社会 生活世界情理
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部