期刊文献+
共找到13篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从推测语气上看「ようだ」和「らしい」的区别
1
作者 于姗姗 《江苏海洋大学学报(人文社会科学版)》 2011年第15期85-86,共2页
对推量助动词「ようだ」和「らしい」在推测语气上的异同进行了分析和比较,结果表明这两个词主要在判断依据的直接性和间接性、说话者的心理意识的远近以及责任意识的承担和回避上存在语义内涵的区别。
关键词 ようだ 直接信息 间接信息 心理意识
下载PDF
谈“そうだ”“ようだ”“らしい”的区别
2
作者 荣桂艳 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》 2002年第5期84-85,共2页
“そうだ”主要表示说话者根据眼前的具体情况 ,也就是对事物外观的观察作出的主观推断。“ようだ”表示说话者在没有足够的客观根据的情况下 ,作出的主观推测。“らしい”
关键词 “そうだ” “ようだ”
下载PDF
关于“らしい”和“ょうだ“ ——表示推量时两者的特点
3
作者 任力 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 1997年第1期35-38,共4页
一、前言 在推量助动词当中.“らしぃ”和“ょぅだ”具有比较类似的含义.关于二耆的使用特点,学者们已经发表了许多颇具说服力的见解。譬如: 村和江(1 969)认为.“らしぃ”表示“根据客观状态推测时的惟量判断”;《日本语教育事典》指出... 一、前言 在推量助动词当中.“らしぃ”和“ょぅだ”具有比较类似的含义.关于二耆的使用特点,学者们已经发表了许多颇具说服力的见解。譬如: 村和江(1 969)认为.“らしぃ”表示“根据客观状态推测时的惟量判断”;《日本语教育事典》指出,‘らしぃ’用于有相当确信程度的客观状态的判断.‘ょぅだ’其判断根据无论是客观的.还是主观的都可以使用.它比‘岛L L、’的使用范围广泛得多”。以后,森田良行·寺村秀夫等学者也就二者的用法特征发表过非常独到的见解。把这些理论归纳起来. 展开更多
关键词 说话主体 直接信息 间接信息 推量 心理状态 日本语教育 说话者 川端康成 《雪国》
原文传递
日语中「ようだ」与「らしい」的异同
4
作者 常舒婷 《开封文化艺术职业学院学报》 2020年第4期60-61,共2页
现代日语中,助动词「ようだ」与「らしい」用法相近,在表示推量含义时表达的意义大体一致,有时可以互换,但在语气、使用场合上存在微妙的区别。日语学习者,对其进行辨析具有一定难度。因此,有必要就「ようだ」和「らしい」的用法特征及... 现代日语中,助动词「ようだ」与「らしい」用法相近,在表示推量含义时表达的意义大体一致,有时可以互换,但在语气、使用场合上存在微妙的区别。日语学习者,对其进行辨析具有一定难度。因此,有必要就「ようだ」和「らしい」的用法特征及异同进行比较分析。 展开更多
关键词 「ようだ」 推量表达 异同
下载PDF
推量助动词「らしい」和「ようだ」的共性与个性
5
作者 潘红娅 何丰 《黑龙江生态工程职业学院学报》 2012年第6期154-156,共3页
日语中有许多难以区分的类义语,表示推断的「らしい」和「ようだ」就是这类词。分析「らしい」和「ようだ」区别于其他推断助动词的意义共性以及两者之间的个性差异,并得出如下结论:「らしい」和「ようだ」区别于其他推量助动词的意义... 日语中有许多难以区分的类义语,表示推断的「らしい」和「ようだ」就是这类词。分析「らしい」和「ようだ」区别于其他推断助动词的意义共性以及两者之间的个性差异,并得出如下结论:「らしい」和「ようだ」区别于其他推量助动词的意义共性就是实证性判断。两者的不同点在于「らしい」表示的实证性判断具有推论现场性特征,而「ようだ」直接描述与观察密切相关的事物的样态,没有追加推论的余地。「らしい」具有传闻用法,而「ようだ」没有传闻用法。 展开更多
关键词 ようだ 推量助动词 实证性判断 推论现场性
下载PDF
日语助动词“らしい”和“ょぅだ”在表推量用法上的差异性
6
作者 李慧 《求知导刊》 2015年第15期60-62,共3页
"らしい"和"よぅだ"作为日语中推测的表达方式,皆可译成"好像"。对于日语学习者的中国学生来说,这两个词的语感受汉语"好像"的影响,经常会难以区分。本文从两者表推测时的基本用法出发,结合例... "らしい"和"よぅだ"作为日语中推测的表达方式,皆可译成"好像"。对于日语学习者的中国学生来说,这两个词的语感受汉语"好像"的影响,经常会难以区分。本文从两者表推测时的基本用法出发,结合例句对两个词在具体使用中的区别进行分析,同时也试图找到区别存在的原因。通过分析得出两者的区别很大程度上在于说话人的责任意识和心理距离,所以,两者在表达推测用法的时候并非绝对对立,对两者的把握都应该结合具体的语境和说话人的心理。 展开更多
关键词 よぅだ 推测 委婉表达
下载PDF
推量判断语气与时制的关系——以“らしい”为中心
7
作者 吴宏 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1998年第3期48-52,共5页
推量判断语气与时制的关系——以“らしい”为中心吴宏句子是按照一定的顺序排列的。日语中推量判断语气作为谓语的一部分,应该按照谓语内部各助动词的承接顺序来排列。也就是说,表示推量判断语气的助动词应排在表示时制的助动词之后... 推量判断语气与时制的关系——以“らしい”为中心吴宏句子是按照一定的顺序排列的。日语中推量判断语气作为谓语的一部分,应该按照谓语内部各助动词的承接顺序来排列。也就是说,表示推量判断语气的助动词应排在表示时制的助动词之后。但是,事实上有时并非如此。例如:... 展开更多
关键词 “た” 说话人 时制 推量 语气 命题内容 日本语教育 谈话内容 助动词
下载PDF
关于日语基础阶段教材中三种语气词“らしい”“ようだ”“そうだ”语义描述的调查分析
8
作者 刘雯 《科教文汇》 2015年第28期180-183,共4页
本文选取了《新大学日语标准教程》《实用日语教程》《新大学日本语》等7套普通高等教育"十一五"国家级规划教材作为考察对象,以揭示教材中所解释的"らしい""ようだ""そうだ"存在的问题。通过... 本文选取了《新大学日语标准教程》《实用日语教程》《新大学日本语》等7套普通高等教育"十一五"国家级规划教材作为考察对象,以揭示教材中所解释的"らしい""ようだ""そうだ"存在的问题。通过分析教材发现:1"らしい""ようだ""そうだ"零碎地分散在教材中;2"らしい""ようだ""そうだ"的导入顺序不恰当;3未明确区分"らしい"的传闻和推量用法;4关于"らしい"的语义解释具有不当之处;5混同了"ようだ"的推量和委婉用法;6未系统介绍三种语气词的语义关联和区别。针对以上问题点,本文认为需在明确三种语气词的语义关联和区别的情况下合理导入"らしい""ようだ""そうだ",以期形成较为系统的知识框架。并且就在教学中该如何有效地教授三种语气词提出自己的见解。 展开更多
关键词 ”“ようだ”“そうだ” 日语基础阶段教材 教学中的应用
下载PDF
日语中「ようだ、らしい、そうだ」用法对比
9
作者 金海 《芜湖职业技术学院学报》 2012年第4期27-28,共2页
日语表示推量的用法有很多,具有代表性的要是「ようだ、らしい、そうだ」。这三个表示推量的助动词都可以翻译成汉语的"好像….大概…."所以对于这个三个推量助词的用法就很难掌握。意思上很微妙,相互之间的区别几乎只有在的... 日语表示推量的用法有很多,具有代表性的要是「ようだ、らしい、そうだ」。这三个表示推量的助动词都可以翻译成汉语的"好像….大概…."所以对于这个三个推量助词的用法就很难掌握。意思上很微妙,相互之间的区别几乎只有在的语义上的区别。对于这三个语法的分析与比较有助于学习者区分其语法意义。 展开更多
关键词 主观推量 客观推量 「ようだ、、そうだ」比较
下载PDF
基于建构主义理论的日语导入策略研究——以推测表达“らしい”语法导入为例
10
作者 茹勉 《牡丹江教育学院学报》 2022年第10期57-60,共4页
针对日语中推测表达“らしい”与推测表达“ようだ”、“みたいだ”及传闻表达“そうだ”容易混淆的问题,文章剖析了推测表达“らしい”的内涵,阐述了建构主义学习理论下导入环节的关键要素,设计了推测表达“らしい”的教学导入方案,提... 针对日语中推测表达“らしい”与推测表达“ようだ”、“みたいだ”及传闻表达“そうだ”容易混淆的问题,文章剖析了推测表达“らしい”的内涵,阐述了建构主义学习理论下导入环节的关键要素,设计了推测表达“らしい”的教学导入方案,提高了推测表达“らしい”的应用效果。 展开更多
关键词 日语 导入策略 建构主义 推测表达“ 情境教学
下载PDF
谈表示推测的“らしい”与“ようだ”的差异
11
作者 耿志雪 《大连大学学报》 1998年第6期68-70,共3页
本文就日语中表示推测的“らしい”与“ようだ”在共性与个性方面进行了分析,并以大量的例句从语感方面进行初步地挖掘与探讨。这种表达方式与汉语相比,不但使用的频率高,而且语感也十分丰富。因此,对这种判断,推测表达方式的研究,在日... 本文就日语中表示推测的“らしい”与“ようだ”在共性与个性方面进行了分析,并以大量的例句从语感方面进行初步地挖掘与探讨。这种表达方式与汉语相比,不但使用的频率高,而且语感也十分丰富。因此,对这种判断,推测表达方式的研究,在日语教学中也是不可忽视的语言现象。 展开更多
关键词 ”、“ようだ” 所推断依据的客观性 所推断依据的主观性
下载PDF
浅谈样态そうだ,比况助动词ようだ和样态助动词らしい的区别
12
作者 何静姝 《中国科教创新导刊》 2011年第23期165-165,共1页
そうだ,ようだ,らしい在语义和中文翻译上都比较相近,对于日语初学者来说,掌握起来具有一定的难度。本文拟从そうだ,ようだ,らしい三词的接续方式,适用范围上,通过举例的方式对三词进行分析。
关键词 助动词 そうだ ようだ
下载PDF
关于现代日语中的推量表现
13
作者 高丽 《才智》 2015年第19期286-286,共1页
现代日语中的推量表现是用以表示说话者不确定的推测的一种表达方式,其表现形式多样,充分体现了日语的暧昧性。本文对其中容易混淆的[ようだ」「らしい」进行了对比分析,以期进一步明确日语推量表现的意义与用法及其所反映的日本人的交... 现代日语中的推量表现是用以表示说话者不确定的推测的一种表达方式,其表现形式多样,充分体现了日语的暧昧性。本文对其中容易混淆的[ようだ」「らしい」进行了对比分析,以期进一步明确日语推量表现的意义与用法及其所反映的日本人的交际心理。 展开更多
关键词 推量表现 形式 ようだ 暧昧性
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部