期刊文献+
共找到16篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
《芬尼根的守灵夜》深度翻译研究 被引量:15
1
作者 文军 王斌 《外国语文》 北大核心 2016年第1期110-116,共7页
戴从容在翻译《芬尼根的守灵夜》时采取了引用原文、列举多种含义、大量添加译注等辅助翻译手段,并精心编写了导读和凡例等辅助阅读材料,这与深度翻译的观点不谋而合。依据与译文的关系,深度翻译可分为正文深度翻译、紧密型深度翻译和... 戴从容在翻译《芬尼根的守灵夜》时采取了引用原文、列举多种含义、大量添加译注等辅助翻译手段,并精心编写了导读和凡例等辅助阅读材料,这与深度翻译的观点不谋而合。依据与译文的关系,深度翻译可分为正文深度翻译、紧密型深度翻译和疏离型深度翻译,三者相互影响,其中紧密型和疏离型深度翻译是本文研究的重点。个案分析表明,深度翻译具有服务读者、方便研究、建构译者身份和文化交流等功能。 展开更多
关键词 芬尼根守灵 深度翻译 紧密型 疏离型 功能
下载PDF
詹姆斯·乔伊斯与瑜伽哲学
2
作者 戴从容 《南京师范大学文学院学报》 2024年第1期22-29,共8页
在对神秘主义学说的兴趣中,东方的瑜伽哲学得到过乔伊斯的关注。通过对乔伊斯后期作品的分析,可以发现乔伊斯后期思想与瑜伽哲学的相似之处。瑜伽哲学主要通过化名瑜伽士·罗摩迦罗伽的美国神秘学家阿特金森对乔伊斯产生影响,因此... 在对神秘主义学说的兴趣中,东方的瑜伽哲学得到过乔伊斯的关注。通过对乔伊斯后期作品的分析,可以发现乔伊斯后期思想与瑜伽哲学的相似之处。瑜伽哲学主要通过化名瑜伽士·罗摩迦罗伽的美国神秘学家阿特金森对乔伊斯产生影响,因此乔伊斯接受的实际是一种西方化了的瑜伽哲学。不过即便如此,阿特金森介绍的瑜伽哲学为乔伊斯提供了理解精神和存在的东方视野,而以良心为核心的精神世界既是乔伊斯从《一个青年艺术家的画像》起就确定的艺术方向,也是他在《芬尼根的守灵夜》中思考的根本内容。瑜伽哲学的影响使乔伊斯后期对精神世界的理解呈现出一定的东方色彩。 展开更多
关键词 詹姆斯·乔伊斯 瑜伽士·罗摩迦罗伽 瑜伽哲学 芬尼根守灵 良心
下载PDF
詹姆斯·乔伊斯的眼睛与小说
3
作者 张治超 《现代传记研究》 2024年第1期263-276,共14页
詹姆斯·乔伊斯的视力状况不仅关乎作家传记内容的真实性和完整性,还有助于探究《尤利西斯》的误读发生机制和《芬尼根的守灵夜》的诗性生理光学工作原理。在《尤利西斯》里,作家有意用词语拼写的“笔误”干扰读者以往习惯的阅读经... 詹姆斯·乔伊斯的视力状况不仅关乎作家传记内容的真实性和完整性,还有助于探究《尤利西斯》的误读发生机制和《芬尼根的守灵夜》的诗性生理光学工作原理。在《尤利西斯》里,作家有意用词语拼写的“笔误”干扰读者以往习惯的阅读经验,促使读者重新寻找文本的阐释路径。随着乔伊斯视力状况的恶化,其小说的语言实验变得更加激进。《芬尼根的守灵夜》里大量饱含歧义的复合词需要读者反复阅读才能彻底确认其含义,这种模糊含混的语言风格正是乔伊斯模糊视觉的具象化表征。与此同时,既受到当时视觉技术的影响,也出于弥补自身视觉缺陷的遗憾,乔伊斯以电影放映技术为原型虚构了一套带有诗性想象色彩的生理光学,让读者得以透过晦涩难懂的语言和弥漫全书的黑暗看见《芬尼根的守灵夜》的梦境世界。 展开更多
关键词 詹姆斯·乔伊斯 《尤利西斯》 芬尼根守灵 眼睛 生理光学
原文传递
自由之书:《芬尼根的守灵夜》形式研究 被引量:4
4
作者 戴从容 《外国文学评论》 CSSCI 北大核心 2004年第1期5-16,共12页
借助艺术在不受束缚的自由中表现自我是乔伊斯的重要理想。乔伊斯所理解的自由包括摆脱社会的束缚和在艺术中创造自由王国两个层面,后者主要在《芬尼根的守灵夜》中获得实现。《芬尼根的守灵夜》的形式中有许多今人困惑不解的独特方面:... 借助艺术在不受束缚的自由中表现自我是乔伊斯的重要理想。乔伊斯所理解的自由包括摆脱社会的束缚和在艺术中创造自由王国两个层面,后者主要在《芬尼根的守灵夜》中获得实现。《芬尼根的守灵夜》的形式中有许多今人困惑不解的独特方面:混成词、饶舌的叙述、离题的结构以及文体的杂糅等,乔伊斯之所以采用这些形式正因为它们包含并传递着自由感。 展开更多
关键词 芬尼根守灵 乔伊斯 叙述形式 小说 语言 自由精神
原文传递
吴兴华、《西洋文学》与乔伊斯译介
5
作者 谷小雨 《新文学史料》 北大核心 2023年第2期121-128,共8页
翻开《吴兴华全集》书信集一卷《风吹在水上:致宋淇书信集》第一页,第一段结尾赫然提及“我现在被Finnegans Wake缠得丝毫没有wake之感”(1)。这第一封信写于1940年7月18日,这一年作者吴兴华(1921—1966)19岁,正在燕京大学西语系读大三... 翻开《吴兴华全集》书信集一卷《风吹在水上:致宋淇书信集》第一页,第一段结尾赫然提及“我现在被Finnegans Wake缠得丝毫没有wake之感”(1)。这第一封信写于1940年7月18日,这一年作者吴兴华(1921—1966)19岁,正在燕京大学西语系读大三。此时距乔伊斯(James Joyce)的最后一部长篇小说《芬尼根的守灵夜》(Finnegans Wake)初版面世(1939年5月4日)刚刚一年零两个月。 展开更多
关键词 芬尼根守灵 吴兴华 乔伊斯 书信集 燕京大学 第一封信 《西洋文学》 西语系
原文传递
《为芬尼根守灵》书名解读
6
作者 丁振祺 《无锡教育学院学报》 1998年第1期40-43,共4页
大家知道,爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯(1882——1941)以意识流小说《尤利西斯》闻名于世,他本人则认为《为芬尼根守灵(Finnegan Wake)》是他最杰出的作品。近10多年来,我国许多书刊上都提到这本书,译名却纷繁不一,差异极大。试举例如下:
关键词 芬尼根守灵 詹姆斯·乔伊斯 芬尼根苏醒》 都柏林 缩略词 《尤利西斯》 爱尔兰文艺复兴运动 意识流小说 芬尼根守灵 利菲河
原文传递
解密夸克——记清华大学高能物理学专家张黎明 被引量:1
7
作者 汲晓奇 《科学中国人》 2020年第1期22-24,82,共3页
“向麦克老大三呼夸克(Three quarks for Muster Mark)”。这句话出自詹姆斯·乔伊斯小说《芬尼根的守灵夜》。1964年,当美国物理学家默里·盖尔曼读到这里时,眼前豁然一亮。于是,他将自己的最新发现命名为“夸克(quark)”,意... “向麦克老大三呼夸克(Three quarks for Muster Mark)”。这句话出自詹姆斯·乔伊斯小说《芬尼根的守灵夜》。1964年,当美国物理学家默里·盖尔曼读到这里时,眼前豁然一亮。于是,他将自己的最新发现命名为“夸克(quark)”,意指一个质子中有3个夸克,质子并不是构成物质的最基本粒子。1964年,默里·盖尔曼和乔治·茨威格独立提出了夸克模型。他们认为重子和介子是由其他3种更基本的粒子构成的,这样它们的关键特性才能得到很好的解释。他们的理论模型预言了新型粒子的存在。 展开更多
关键词 美国物理学家 夸克模型 高能物理学 构成物质 基本粒子 芬尼根守灵 詹姆斯·乔伊斯 关键特性
下载PDF
《芬尼根的守灵夜》中的中国碎片与乔伊斯的碎片化历史观
8
作者 戴从容 《外国文学评论》 CSSCI 北大核心 2022年第4期134-151,共18页
詹姆斯·乔伊斯在《芬尼根的守灵夜》中以碎片方式植入了不少中国元素,本文通过对这些中国碎片的整体分析,指出乔伊斯在该小说中构建的是各文化交融共存的世界史。虽然乔伊斯不得不使用西方文献中含有种族歧视的中国意象,但他用碎... 詹姆斯·乔伊斯在《芬尼根的守灵夜》中以碎片方式植入了不少中国元素,本文通过对这些中国碎片的整体分析,指出乔伊斯在该小说中构建的是各文化交融共存的世界史。虽然乔伊斯不得不使用西方文献中含有种族歧视的中国意象,但他用碎片叙述剥离了这些文化意象的殖民语境,并将这些碎片杂糅混用来化解异己思维。此外,书中的中国史各阶段也呈现出了辩证统一的二元结构。乔伊斯用看似杂乱的碎片与对立统一的框架组成既有序又无序、既崇高又卑俗、既对立又统一、既宏大又琐碎的复杂而立体的历史模式,从而打破了传统世界史叙述中暗含的等级秩序,并为各民族和文化的融合指出了可能的途径。 展开更多
关键词 芬尼根守灵 中国意象 中国历史 世界史
原文传递
作家们形形色色的写作习惯
9
作者 李有观(译) 《译林》 2021年第2期22-25,共4页
詹姆斯·乔伊斯在写作时喜欢身穿白色外套,手拿蓝色大蜡笔,他的长篇小说《芬尼根的守灵夜》的大部分内容就是用蜡笔写在纸板上的.然而,与其说这是迷信或奇特的爱好,不如说是实用.关于这位著名作家有许多误传,但有一个是正确的:他几... 詹姆斯·乔伊斯在写作时喜欢身穿白色外套,手拿蓝色大蜡笔,他的长篇小说《芬尼根的守灵夜》的大部分内容就是用蜡笔写在纸板上的.然而,与其说这是迷信或奇特的爱好,不如说是实用.关于这位著名作家有许多误传,但有一个是正确的:他几乎失明. 展开更多
关键词 写作习惯 詹姆斯·乔伊斯 芬尼根守灵 形形色色
原文传递
难以下噎的《芬尼根……》(外五则)
10
作者 陈歆耕 《文学自由谈》 2013年第4期42-53,共12页
在乔伊斯的中文新译本《芬尼根的守灵夜》推出时,媒体掀起一轮猛烈的宣传浪潮。甚至我在南北高架上也看到过《芬尼根》的户外广告,这在当下图书出版中是极为罕见的。出版人几乎都在感叹纸质图书出版的下滑,对码洋、印数之类的字眼敏... 在乔伊斯的中文新译本《芬尼根的守灵夜》推出时,媒体掀起一轮猛烈的宣传浪潮。甚至我在南北高架上也看到过《芬尼根》的户外广告,这在当下图书出版中是极为罕见的。出版人几乎都在感叹纸质图书出版的下滑,对码洋、印数之类的字眼敏感到神经质的地步,哪还有可能用大手笔做户外广告? 拿到快递送来的书时,不禁肃然起敬。这本书的装帧实在是大气而又厚重得不能不让人心生敬意。16大开本,硬纸板精装,墨绿色的封面正中一个白色小方块上写着书名和作者、译者的名字。整本书近800页,捧在手上如同砖头般沉甸甸的。整体装帧风格让我想到了《圣经》。这样一部书,甭管内容是否吸引你,仅从外貌看,你也不敢怠慢它。我想,在读书前,我得先沐浴、更衣、焚香,泡一杯茶,然后静下心来,慢慢地将书页打开…… 展开更多
关键词 芬尼根守灵 户外广告 图书出版 《圣经》 乔伊斯 出版人 神经质 硬纸板
原文传递
媒介视域下的历史隐喻与审美新质——论《芬尼根的守灵夜》的文论价值
11
作者 王琦 李杰 《复旦外国语言文学论丛》 CSSCI 2018年第2期56-62,共7页
媒介之于乔伊斯,不仅仅是用来扩大自己文学声誉、获取大众读者市场的重要工具,更是其建构小说情节、表达历史隐喻的重要中介。在媒介视域下,《芬尼根的守灵夜》通过描述媒介技术对人感知方式的重塑,揭示了媒介变迁与人类历史循环进化进... 媒介之于乔伊斯,不仅仅是用来扩大自己文学声誉、获取大众读者市场的重要工具,更是其建构小说情节、表达历史隐喻的重要中介。在媒介视域下,《芬尼根的守灵夜》通过描述媒介技术对人感知方式的重塑,揭示了媒介变迁与人类历史循环进化进程的隐喻关系。小说既从陈词和原型相互转换的维度,探索了文学创新的美学规律;又从创造反环境的角度,揭示了文化传统与艺术家个人才能的关系,以文学的方式启发我们对'文学终结论'的重新思考,具有十分重要的文论价值。 展开更多
关键词 芬尼根守灵 媒介 反环境 原型 陈词
原文传递
《芬尼根的守灵夜》中的《凯尔斯书》
12
作者 戴从容 《北京第二外国语学院学报》 2014年第8期9-13,共5页
爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的《芬尼根的守灵夜》不仅是后现代文学的先驱,而且包含着中世纪美学的因素,这使它得以超越现代主义美学的藩篱。在中世纪的文献中,《凯尔斯书》是理解《芬尼根的守灵夜》中中世纪美学的关键。《凯尔斯书... 爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的《芬尼根的守灵夜》不仅是后现代文学的先驱,而且包含着中世纪美学的因素,这使它得以超越现代主义美学的藩篱。在中世纪的文献中,《凯尔斯书》是理解《芬尼根的守灵夜》中中世纪美学的关键。《凯尔斯书》的宗教主题使乔伊斯在《芬尼根的守灵夜》中重新探讨人类的原罪及其与人类命运的关系;而它在艺术上的丰富、繁杂、变化带来了《芬尼根的守灵夜》的丰富博大感和审美上的崇高。本文试图通过对《芬尼根的守灵夜》与《凯尔斯》书的关系的分析,来揭示《芬尼根的守灵夜》中与现代主义美学不同的中世纪美学内涵。 展开更多
关键词 詹姆斯·乔伊斯 芬尼根守灵 《凯尔斯书》 中世纪
下载PDF
戴从容:人生就是“求其上”
13
作者 李霞 陈壮壮 《当代学生(读写)》 2015年第7期4-6,共3页
戴从容:复旦大学中文系教授,主要从事英国和爱尔兰文学、西方当代文化文学理论的研究。2012年,翻译了爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的《芬尼根的守灵夜》,引起巨大反响,成为国内著名的"乔学家"。记者眼前的戴从容身着红色上衣和棉麻... 戴从容:复旦大学中文系教授,主要从事英国和爱尔兰文学、西方当代文化文学理论的研究。2012年,翻译了爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的《芬尼根的守灵夜》,引起巨大反响,成为国内著名的"乔学家"。记者眼前的戴从容身着红色上衣和棉麻宽松长裤,搭配着民族风长丝巾,头发挽成髻,显得随意而典雅。正是这位优雅的女士,破译了二十世纪最晦涩难懂的著作。她满富才情, 展开更多
关键词 从容 芬尼根守灵 人生 文学理论 复旦大学 当代文化 二十世纪 爱尔兰
原文传递
“耶稣会士的狂吠和愤愤不平的撕咬”——乔伊斯的天主教情结
14
作者 张治超 《现代传记研究》 2016年第2期172-184,235,共14页
本文以乔伊斯的天书《芬尼根的守灵夜》第7章里的一句话为中心,通过其中富于歧义的词语,以其生平与创作为事实基础展开跳跃式联想,进而勾勒出乔伊斯与天主教——尤其是耶稣会——之间的关系。耶稣会对乔伊斯早年产生了不可估量的影响,... 本文以乔伊斯的天书《芬尼根的守灵夜》第7章里的一句话为中心,通过其中富于歧义的词语,以其生平与创作为事实基础展开跳跃式联想,进而勾勒出乔伊斯与天主教——尤其是耶稣会——之间的关系。耶稣会对乔伊斯早年产生了不可估量的影响,并持续于他的一生。从他的一生及创作来看,这种影响对乔伊斯既有帮助也有伤害,既是灵药也是毒药。同时,乔伊斯对宗教的看法也随着年龄的变化愈趋于冷静客观。最终忠于自己灵魂的乔伊斯借用宗教这块磨刀石,磨砺出永恒的艺术。 展开更多
关键词 乔伊斯 天主教 耶稣会 芬尼根守灵
原文传递
撤稿声明
15
作者 《外语研究》编辑部 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2020年第3期30-30,共1页
经核实,发表在我刊2018年第5期上的文章“《芬尼根的守灵夜》对‘孔子’的再现”(作者孙杨杨)是对“(几乎)非关孔子的《芬尼根守灵》”一文的抄袭。原文发表于2017年第31期的《英美文学评论》(中国台湾),作者为梁孙杰。特此告知并诚挚... 经核实,发表在我刊2018年第5期上的文章“《芬尼根的守灵夜》对‘孔子’的再现”(作者孙杨杨)是对“(几乎)非关孔子的《芬尼根守灵》”一文的抄袭。原文发表于2017年第31期的《英美文学评论》(中国台湾),作者为梁孙杰。特此告知并诚挚地向原作者和广大读者致歉。 展开更多
关键词 芬尼根守灵 英美文学评论 孙杨 中国台湾 撤稿声明 孔子
下载PDF
“站着写作”的大师
16
作者 帕科 《大家》 1994年第5期205-205,共1页
他是在美国伊利诺州芝加哥郊区的橡树园镇长大的。夏天,他们全家到密执安北部度假。他父亲喜欢打猎,母亲弹钢琴,星期日全家禁止娱乐。后来他参加了战争,负了伤,在米兰的医院里一呆3个多月,带着埋在体内的上百块弹片、严重的失眠症和酒... 他是在美国伊利诺州芝加哥郊区的橡树园镇长大的。夏天,他们全家到密执安北部度假。他父亲喜欢打猎,母亲弹钢琴,星期日全家禁止娱乐。后来他参加了战争,负了伤,在米兰的医院里一呆3个多月,带着埋在体内的上百块弹片、严重的失眠症和酒瘾重返家园。那时他19岁。时间是1919年1月。再后来他就写起小说来了。他的小说在20年代前期开始引人注目。那时他在巴黎当记者,同时又是庞德、斯泰因这些文学名士的圈子中人。有一回,斯泰因对他说:你们全都是迷惘的一代。他把这话题在了自己的第一部长篇小说《太阳照常升起》卷首。 展开更多
关键词 斯泰因 迷惘一代 伊利诺州 密执安 桑提亚哥 永别了 武器 《老人与海》 叙事技巧 这一代人 芬尼根守灵
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部