期刊文献+
共找到4篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
乙种本《暹罗馆译语》汉语基础方言研究
1
作者 张玲妹 《古汉语研究》 CSSCI 北大核心 2024年第4期95-106,共12页
本文通过分析乙种本《暹罗馆译语》声韵的对音规律,得出其音译汉字的基本音系特征。声母方面的特征:浊音清化,平送仄不送;区分鼻边音;分尖团;部分影母字读为[n];疑母开口洪音念[n],其他念零声母;日母存在消变为半元音[j]的情况;部分非... 本文通过分析乙种本《暹罗馆译语》声韵的对音规律,得出其音译汉字的基本音系特征。声母方面的特征:浊音清化,平送仄不送;区分鼻边音;分尖团;部分影母字读为[n];疑母开口洪音念[n],其他念零声母;日母存在消变为半元音[j]的情况;部分非组字念成[h];古见母字有念送气音的情况。韵母方面的特征:有入声韵,-p、-t、-k尾基本保留;一部分-m尾保留,一部分-m尾并入-n尾,-n、-n尾分明;效摄一等、流摄一等存在合流的现象;梗摄开口三等字读音为[in]。通过对译语成书背景及音系特征的考察,推断出译语的汉语基础方言是粤方言。 展开更多
关键词 暹罗 泰汉对音 粤方言
原文传递
从《暹罗馆译语》看明清时期中泰贡赐关系 被引量:1
2
作者 刘俊彤 《东南亚纵横》 2015年第5期62-66,共5页
《暹罗馆译语》全书收录594个词汇,与朝贡直接相关的有236个,约占总数的40%。本文通过贡道与贡期、贡船及人员定额、朝贡文书及礼仪、进贡方物、中国朝廷回赐、令人玩味的颜色词等六大部分的介绍梳理,拟从词汇层面还原明清时期中泰贡赐... 《暹罗馆译语》全书收录594个词汇,与朝贡直接相关的有236个,约占总数的40%。本文通过贡道与贡期、贡船及人员定额、朝贡文书及礼仪、进贡方物、中国朝廷回赐、令人玩味的颜色词等六大部分的介绍梳理,拟从词汇层面还原明清时期中泰贡赐关系概貌。 展开更多
关键词 暹罗 中国 泰国 贡赐 明清时期
下载PDF
《暹罗馆译语》与现代泰语读音差异 被引量:1
3
作者 苏小萌 《海外华文教育》 2016年第1期119-137,共19页
本文主要研究《暹罗馆译语》中的暹罗语,把《暹罗馆译语》中的暹罗语译音跟现代泰语读音进行比较。分成17部门,总共511词。对比成果表明大部分的暹罗语和现代泰语大部分没有差异(49.68%),另外部分是发音有差异(46.6%)。总结的说读音的... 本文主要研究《暹罗馆译语》中的暹罗语,把《暹罗馆译语》中的暹罗语译音跟现代泰语读音进行比较。分成17部门,总共511词。对比成果表明大部分的暹罗语和现代泰语大部分没有差异(49.68%),另外部分是发音有差异(46.6%)。总结的说读音的差异的情况有三种,一、读音改变不多的单词。二、读音改变很多或者完全都改变。三、单词不清楚,不能对比。 展开更多
关键词 暹罗
下载PDF
《暹罗馆译语》所见古泰文的汉字对音及相关问题研究
4
作者 李晨雨 郑伟 《中国文字研究》 2019年第2期255-270,共16页
《暹罗馆译语》是明清以来四夷馆、会同馆等官方机构所编《华夷译语》中的重要组成部分,其反映的汉字对音材料可以作为明清汉语音韵、古泰文早期读音研究的重要参考。本文从版本源流、汉字对音所见音节结构特点、汉字对音所见汉语基础... 《暹罗馆译语》是明清以来四夷馆、会同馆等官方机构所编《华夷译语》中的重要组成部分,其反映的汉字对音材料可以作为明清汉语音韵、古泰文早期读音研究的重要参考。本文从版本源流、汉字对音所见音节结构特点、汉字对音所见汉语基础方言、相关史实钩稽等角度,对《暹罗馆译语》的已有研究进行了全面评述,并介绍了本文作者的相关见解。 展开更多
关键词 华夷 暹罗 汉字对音 古泰文 近代音
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部