-
题名“不客气”和“别客气”比较研究
被引量:4
- 1
-
-
作者
胡清国
-
机构
东华大学国际文化交流学院
-
出处
《华南农业大学学报(社会科学版)》
CSSCI
2010年第1期93-98,共6页
-
基金
国家哲学社会科学基金项目(04BYY028)
-
文摘
对"不客气"和"别客气"进行比较,结果表明:"不客气"和"别客气"在使用语境、词语增量和语法单位上存在差异;在语用上,"不客气"比"别客气"更礼貌。其深层理据在于,第一"不客气"的主语是言者主语。"别客气"的主语是句子主语,而二者主语的分别是移情策略在言语交际中的运用,第二,语法化对语义的制约。"不客气"的语法意义是不必要客气,"别客气"的语法意义是不需要客气,"不客气"强调客观不必要,自然更易为听话人接受。
-
关键词
不客气
别客气
句法差异
语用差异
礼貌性
-
Keywords
bukeqi(不客气)
bie keqi(别客气)
divider
syntactic difference
pragmactic difference
polite and motivation
-
分类号
H032
[语言文字—语言学]
-
-
题名辨析“不客气”与“别客气”
被引量:4
- 2
-
-
作者
潘忆燕
-
机构
广州市纺织学院
-
出处
《黑龙江教育学院学报》
2007年第8期121-122,共2页
-
文摘
比较"不客气"的语用差异,分析"不"和"别"的差异及自主形容词"客气"等能动意义显现的方式,最终揭示造成差异的原因。
-
关键词
不客气
别客气
自主形容词
能动意义
-
分类号
H032
[语言文字—语言学]
-
-
题名“不客气”和“别客气”
- 3
-
-
作者
胡清国
-
机构
东华大学国际文化交流学院
-
出处
《赣南师范学院学报》
2009年第5期49-53,共5页
-
基金
国家社会科学基金资助项目"否定形式的格式制约"(04BYY028)
-
文摘
对"不客气"和"别客气"进行多方面比较的结果表明:"不客气"和"别客气"在使用语境、词语增量和语法单位上存在差异;在语用上,"不客气"比"别客气"更礼貌。其深层理据在于:第一,"不客气"的主语是言者主语,"别客气"的主语是句子主语,而二者主语的分别是移情策略在言语交际中的运用;第二,语法化对语义的制约,"不客气"的语法意义是不必要客气,"别客气"的语法意义是不需要客气,"不客气"强调客观不必要,自然更易为听话人接受。
-
关键词
不客气
别客气
句法差异
语用差异
-
Keywords
bukeqi(不客气)
bie keqi(别客气)
syntactic difference
pragmaetie difference
-
分类号
H043
[语言文字—语言学]
-
-
题名也谈“别客气”与“不客气”
- 4
-
-
作者
周丽娟
聂仁发
-
机构
浙江宁波大学人文与传媒学院
-
出处
《现代语文(上旬.文学研究)》
2012年第2期144-145,共2页
-
文摘
"别客气"与"不客气"都是现代汉语中用于回答的礼貌性用语,但其细微差别之处尤其值得注意。有一些学者已对二者的差异做了辨析,本文旨在语言实例的基础上对"别客气"与"不客气"的具体用法加以细致介绍。
-
关键词
别客气
不客气
-
分类号
H146.3
[语言文字—汉语]
-
-
题名“不客气”的转喻用法探析
- 5
-
-
作者
吴泓
-
机构
哈尔滨学院教师教育学院
-
出处
《语文学刊》
2021年第3期55-63,共9页
-
基金
黑龙江省哲学社会科学研究规划项目“认知视域下的汉语对象类否定构式研究”(17YYE423)阶段性成果
教育部人文社科规划项目“国家语言能力建设视域下话语模式化与去模式化研究”(19YJA740003)阶段性成果。
-
文摘
“不客气”不仅是礼貌类程式语,还有着非程式语的语义内涵和语法、语用功能。而且,“不客气”还具有转喻功能,可以从态度转喻行为,再转喻未然惩戒性行为(即惩戒目的)。“不客气”的转喻功能需要有介词、连词、副词、语气词等句法条件来辅助实现。“不客气”的转喻是基于语法转喻的概念转喻,也是基于心智哲学和经济原则的转喻表达。
-
关键词
“不客气”
非程式语
语义内涵
转喻功能
-
Keywords
“Bukeqi”
non-formulaic language
semantic connotation
metonymic function
-
分类号
H136
[语言文字—汉语]
-
-
题名原声带
- 6
-
-
-
出处
《中学生博览》
2009年第22期41-41,共1页
-
文摘
不客气
于同学:不好意思,太麻烦你了。
陈同学:没事,以后别跟我这么客气。
-
关键词
《不客气》
《谁在想你》
笑话
幽默
-
分类号
I277.8
[文学—中国文学]
-