近年来国际学术发表领域的语言规划成为语言规划与政策研究的新热点。本文从语言生态观角度考察了2005—2014十年间中国人文社科学者国际学术发表的语言实践。基于对Web of Science数据库的检索、分析,本研究发现国际学术交流领域呈现...近年来国际学术发表领域的语言规划成为语言规划与政策研究的新热点。本文从语言生态观角度考察了2005—2014十年间中国人文社科学者国际学术发表的语言实践。基于对Web of Science数据库的检索、分析,本研究发现国际学术交流领域呈现出英语主导、多语并存的语言生态,但中国人文社科学者语言实践以英语与汉语为主,非英语外语语种的国际学术交流能力欠缺。非英语发表的生态位学科分布在语言文学、宗教哲学与人类学。本文最后对外语教育规划与学术语种规划提出了建议。展开更多
基于Citespace的文献可视化分析及研究热点知识图谱显示,当前的语言生态学研究存在研究边界模糊的问题。进一步的文献梳理与分析表明,尽管广义的语言生态学包括生态话语分析或生态语言研究(language of ecology),但狭义的语言生态学研...基于Citespace的文献可视化分析及研究热点知识图谱显示,当前的语言生态学研究存在研究边界模糊的问题。进一步的文献梳理与分析表明,尽管广义的语言生态学包括生态话语分析或生态语言研究(language of ecology),但狭义的语言生态学研究应当聚焦“语言的生态”(ecology of language)。以此为基础,文章针对语言演变、语言濒危现象及保护、主导语言、双语及多语现象等主要议题对国外狭义的语言生态学研究进行回顾,继而指出该领域在研究边界、研究思路、研究内容、研究方法等方面存在的局限,并基于所存在的问题展望未来研究方向。后续语言生态学研究应当充分借鉴生态学中成熟的概念、理论、模型及方法,充分关注语言与环境的双向互动关系,并不断拓展研究情景和研究思路。展开更多
文摘近年来国际学术发表领域的语言规划成为语言规划与政策研究的新热点。本文从语言生态观角度考察了2005—2014十年间中国人文社科学者国际学术发表的语言实践。基于对Web of Science数据库的检索、分析,本研究发现国际学术交流领域呈现出英语主导、多语并存的语言生态,但中国人文社科学者语言实践以英语与汉语为主,非英语外语语种的国际学术交流能力欠缺。非英语发表的生态位学科分布在语言文学、宗教哲学与人类学。本文最后对外语教育规划与学术语种规划提出了建议。
文摘基于Citespace的文献可视化分析及研究热点知识图谱显示,当前的语言生态学研究存在研究边界模糊的问题。进一步的文献梳理与分析表明,尽管广义的语言生态学包括生态话语分析或生态语言研究(language of ecology),但狭义的语言生态学研究应当聚焦“语言的生态”(ecology of language)。以此为基础,文章针对语言演变、语言濒危现象及保护、主导语言、双语及多语现象等主要议题对国外狭义的语言生态学研究进行回顾,继而指出该领域在研究边界、研究思路、研究内容、研究方法等方面存在的局限,并基于所存在的问题展望未来研究方向。后续语言生态学研究应当充分借鉴生态学中成熟的概念、理论、模型及方法,充分关注语言与环境的双向互动关系,并不断拓展研究情景和研究思路。