期刊文献+
共找到1,210篇文章
< 1 2 61 >
每页显示 20 50 100
英汉语言性别歧视的比较研究 被引量:78
1
作者 潘建 《外语与外语教学》 北大核心 2001年第3期14-16,共3页
本文以女性主义的立场,从文化的角度,论述了存在于英汉语言中的性别歧视现象,从两种语言中的造字、构词、词序、语义、谚语等方面进行了对比研究.
关键词 性别歧视 构词 造字 语义 谚语 女权运动
下载PDF
英汉谚语文化涵义对比研究 被引量:22
2
作者 温洪瑞 《山东大学学报(哲学社会科学版)》 北大核心 2004年第4期56-61,共6页
谚语是“民族之明镜”,是一个民族智慧的精华所在。英汉谚语有着悠久的发展历史。英汉谚语具有一定的共性:群众性、思想性与艺术性,同时又有各自的特性:民族性和地方色彩。研究英汉谚语的民族特点和文化涵义差异及影响谚语理解的因素,... 谚语是“民族之明镜”,是一个民族智慧的精华所在。英汉谚语有着悠久的发展历史。英汉谚语具有一定的共性:群众性、思想性与艺术性,同时又有各自的特性:民族性和地方色彩。研究英汉谚语的民族特点和文化涵义差异及影响谚语理解的因素,可为英汉语言教学和跨文化交际提供一定便利。 展开更多
关键词 英汉谚语 共性与个性 文化内涵
下载PDF
从节气歌谣、谚语看二十四节气的活态传承 被引量:18
3
作者 季中扬 《南京师大学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2018年第2期54-59,共6页
二十四节气作为时间经验框架,是一种抽象的形式,具体的生产、生活经验构成了二十四节气文化丰富多彩的内容,内容与形式的自由结合产生了既有普遍性、又有地方性的二十四节气知识。二十节气内容与形式之间的自由结合关系,使其传播有着超... 二十四节气作为时间经验框架,是一种抽象的形式,具体的生产、生活经验构成了二十四节气文化丰富多彩的内容,内容与形式的自由结合产生了既有普遍性、又有地方性的二十四节气知识。二十节气内容与形式之间的自由结合关系,使其传播有着超空间性,传承具有超时间性。二十四节气作为一种知识,歌谣、谚语是其主要存在形态与传承方式。在当代社会,各种传统的节气歌作为文化遗产已经得到或者应该得到保护,但更为重要的是,出现了大量新编节气歌。这说明二十四节气作为时间经验框架在现代社会仍然有着实用功能,而且歌谣、谚语仍然是其主要存在形态。 展开更多
关键词 歌谣 谚语 二十四节气 非物质文化遗产
下载PDF
谚语的民族性 被引量:8
4
作者 王勤 《湘潭大学社会科学学报》 2001年第4期89-91,115,共4页
谚语是民族的智慧、经验的结晶 ,也是民族语言词汇材料中的重要组成部分。世界各民族都有自己的谚语。它从产生到发展都与民族的种种特性紧密相联。谚语反映了民族的历史事迹、自然风貌、文化传统、心理状态、乡土习俗、宗教信仰等方方... 谚语是民族的智慧、经验的结晶 ,也是民族语言词汇材料中的重要组成部分。世界各民族都有自己的谚语。它从产生到发展都与民族的种种特性紧密相联。谚语反映了民族的历史事迹、自然风貌、文化传统、心理状态、乡土习俗、宗教信仰等方方面面。认识谚语的民族性对了解、研究民族的历史、社会、文学、心理、民俗。 展开更多
关键词 谚语 民族素质 历史事迹 文化传统 宗教信仰 民族性 汉语
下载PDF
蒙古族谚语与民族文化 被引量:9
5
作者 续向宏 《语言与翻译》 北大核心 2000年第4期71-75,共5页
研究谚语可以了解一个民族、一个国家的风俗习惯、社会制度、语言特色和文化传统。本文力图通过蒙古族谚语的研究来表现该民族的文化内涵。
关键词 谚语 民族文化
全文增补中
“猫”在中日谚语中的文化内涵之比较 被引量:10
6
作者 张燕 《连云港职业技术学院学报》 2011年第1期78-79,共2页
谚语是该民族的文化观念和意识形态在该民族语言中投射的现象,是语言与文化交融后的产物,因而谚语自然被染上了该民族独特的文化观念和意识形态的色彩。通过对"猫"在中日谚语文化的比较,有助于我们全面、科学地看待和理解中... 谚语是该民族的文化观念和意识形态在该民族语言中投射的现象,是语言与文化交融后的产物,因而谚语自然被染上了该民族独特的文化观念和意识形态的色彩。通过对"猫"在中日谚语文化的比较,有助于我们全面、科学地看待和理解中日两国的历史文化、思想差异,缩短文化差异带来的距离,更好地掌握和运用语言。 展开更多
关键词 谚语 中国文化 日本文化
下载PDF
汉英谚语文化含义比较研究 被引量:5
7
作者 张舒 《哈尔滨学院学报》 2005年第4期123-125,共3页
文章从对比角度分析了汉、英谚语的文化含义。通过两种语言的比较,使学生清楚了解中西方文化的差异,帮助他们掌握英语文化,培养跨文化意识,提高学习英语语言的兴趣。
关键词 谚语 文化含义 汉英谚语
下载PDF
对外汉语口语教学中谚语教学的重要作用 被引量:6
8
作者 赵现琦 《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》 2010年第1期126-128,共3页
谚语作为一种口承语言文化现象在语言学上有重要的研究价值。它具有言简意赅、形象生动、质朴明快、含蓄隽永等特征和提高语言修养、传播中国文化等作用。留学生学习汉语谚语,可以深入了解汉民族独特的文化特征,及隐藏于语言背后的文化... 谚语作为一种口承语言文化现象在语言学上有重要的研究价值。它具有言简意赅、形象生动、质朴明快、含蓄隽永等特征和提高语言修养、传播中国文化等作用。留学生学习汉语谚语,可以深入了解汉民族独特的文化特征,及隐藏于语言背后的文化差异,对提高留学生汉语口语水平具有重要作用。 展开更多
关键词 谚语 口语 对外汉语教学
下载PDF
谚语的语义特征及其语法功能 被引量:4
9
作者 刘文欣 《黑龙江教育学院学报》 2006年第3期72-73,共2页
谚语是熟语的一种,是一种特殊的词汇成分。与其他类型的熟语不同,谚语在语义上具有“说理性”,这一语义特征决定了它具有不同于一般词汇成分的语法形式和语法功能。
关键词 谚语 语义 语法
下载PDF
汉日谚语中的性别歧视 被引量:5
10
作者 徐微洁 《浙江师范大学学报(社会科学版)》 2004年第5期117-120,共4页
性别歧视是存在于汉日两种语言中普遍的社会现象,体现在很多方面。本文主要通过比较汉日谚语俗语,来探讨两种语言中的性别歧视现象。
关键词 汉语 日语 谚语 性别歧视 社会角色 婚姻 心性智慧 容颜举止
下载PDF
维汉谚语形式对比分析 被引量:4
11
作者 王鸿雁 阿不都外力 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2005年第4期115-119,共5页
谚语作为一种极具民族特色的语言形式,既是词汇学又是语法学的研究对象。维汉谚语在语法形式上既有相似之处,又有明显的差异。通过对单句式、紧缩句式和复句式维吾尔谚语和汉语谚语的统计对比分析,发现维汉谚语形式特点的共通之处在于... 谚语作为一种极具民族特色的语言形式,既是词汇学又是语法学的研究对象。维汉谚语在语法形式上既有相似之处,又有明显的差异。通过对单句式、紧缩句式和复句式维吾尔谚语和汉语谚语的统计对比分析,发现维汉谚语形式特点的共通之处在于句式自足完整,形式简洁自然,兼得书面语和口语之风;不同之处在于维吾尔谚语基本遵循SOV语序,汉语则遵循SVO语序。 展开更多
关键词 谚语 汉语 维吾尔语
下载PDF
谚语在广告英语中的活用与创新 被引量:5
12
作者 谢庆芳 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2004年第5期10-13,共4页
在广告英语中,谚语是一种常用不衰且非常有效的表现形式。谚语之所以能够满足广告的语言要求,就是因为谚语简洁精炼,蕴含着深邃的哲理,具有很强的说服力和明确的引导性。由于浏览广告标题或广告口号的人比阅读广告正文的人要多得多,因此... 在广告英语中,谚语是一种常用不衰且非常有效的表现形式。谚语之所以能够满足广告的语言要求,就是因为谚语简洁精炼,蕴含着深邃的哲理,具有很强的说服力和明确的引导性。由于浏览广告标题或广告口号的人比阅读广告正文的人要多得多,因此,谚语主要是用做广告标题或广告口号。用谚语做广告可以节省篇幅、时间和费用,一条谚语胜过千言万语。 展开更多
关键词 广告英语 谚语 活用 创新
下载PDF
法律英语中古体副词的构成、含义及翻译 被引量:7
13
作者 倪清泉 谢金荣 《重庆文理学院学报(社会科学版)》 2011年第5期94-99,共6页
法律英语是一种英语言语变体,属于专门用途英语之一,具有自身独有的特点。法律英语中的there-under等古体词具有以下特点:一是这些古体词是由here、there、where加常用介词构成的复合词。二是here-主要指代"本"文件、文书、... 法律英语是一种英语言语变体,属于专门用途英语之一,具有自身独有的特点。法律英语中的there-under等古体词具有以下特点:一是这些古体词是由here、there、where加常用介词构成的复合词。二是here-主要指代"本"文件、文书、合同、协定等,即法律文件本身,there-虽然有时也可表示"本"文件(在这个意义上,here-与there-的区别主要体现在话语者的心理距离上),但通常多指代前面提到的单词和词组,where-常指代前面所说的整个句子或词组等。三是此类词语语义重点在here-、there-、where-复合词的第二部分,因为这部分都是常用介词,词义比较明确、具体。四是here-、there-类复合词一般为副词;而where-类复合词既可作副词,也可作从属连词,偶尔亦可作名词。 展开更多
关键词 法律英语 古体词 介词 here there WHERE
下载PDF
维译本的谚语翻译研究——以《习近平谈治国理政》为例
14
作者 李娜 阿步利孜·穆沙江 《文化创新比较研究》 2024年第11期22-25,共4页
《习近平谈治国理政》是一本集中反映习近平新时代中国特色社会主义思想的形成完善发展的基本脉络和主要内容的具有深厚文化底蕴的书。该文以《习近平谈治国理政》(1-3卷)为研究对象,对其中的谚语进行翻译探究,概括分析了《习近平谈治... 《习近平谈治国理政》是一本集中反映习近平新时代中国特色社会主义思想的形成完善发展的基本脉络和主要内容的具有深厚文化底蕴的书。该文以《习近平谈治国理政》(1-3卷)为研究对象,对其中的谚语进行翻译探究,概括分析了《习近平谈治国理政》(1-3卷)及其维译本中的谚语概说、谚语特点、翻译方法以及翻译技巧。虽然书中谚语出现频率相对较低,但是种类丰富、运用灵活,这也体现了习近平总书记的谚语运用特色,该文的主要目的是结合具体实例对《习近平谈治国理政》维译本中谚语的运用特色分别进行详细分析,探究其翻译方法、翻译技巧等。 展开更多
关键词 《习近平谈治国理政》 翻译研究 维吾尔语 谚语 翻译方法 翻译技巧
下载PDF
从商业谚语看中国传统的商业文化 被引量:6
15
作者 高圭荣 《怀化学院学报》 2008年第3期22-24,共3页
中国传统商业文化受传统文化的影响,在商业实践中逐渐形成了自己的特色,这在谚语中有深刻的体现:一是义利并举的商业思想;二是因变制胜的商业策略;三是以和为贵的商业理念;四是诚实守信的商业品质。继承和发扬中国传统的商业文化,对中... 中国传统商业文化受传统文化的影响,在商业实践中逐渐形成了自己的特色,这在谚语中有深刻的体现:一是义利并举的商业思想;二是因变制胜的商业策略;三是以和为贵的商业理念;四是诚实守信的商业品质。继承和发扬中国传统的商业文化,对中华民族经济的复兴有重要意义。 展开更多
关键词 谚语 义利并举 因变制胜 以和为贵 诚实守信
下载PDF
并列式复句型忻州谚语的语义句法研究
16
作者 岳莉红 《忻州师范学院学报》 2024年第1期30-36,共7页
谚语是反映方言特色的活语言,忻州谚语在语义表达和句法结构上表现出鲜明的地域特点。并列式复句型谚语是忻州谚语的强势类型,语义上形成“平列式>对比式>解注式>正反式>微承接式>类同式=微递进式>累加式=微因果式”... 谚语是反映方言特色的活语言,忻州谚语在语义表达和句法结构上表现出鲜明的地域特点。并列式复句型谚语是忻州谚语的强势类型,语义上形成“平列式>对比式>解注式>正反式>微承接式>类同式=微递进式>累加式=微因果式”的格局。句法上呈现出“意合并列>形合并列”“单重并列>多重并列”“双项并列>多项并列”“偶标>单标”“单标=配标>组标>组配标”的特点。语言的象似性、经济性、明晰性、和谐性的互相博弈是形成这一特点的主要机制。 展开更多
关键词 忻州方言 谚语 复句 并列
下载PDF
中日谚语中“牛”的隐喻表达的比较研究
17
作者 韩琦 《安顺学院学报》 2024年第2期73-78,117,共7页
在认知语言学的框架内,从隐喻理论出发,通过比较中日谚语中与“牛”相关的隐喻表达,两国在隐喻映射过程中存在的共性和特性;对其背后体现的思维方式和认知模式的探究,可以深化人们对两国语言文化认知的理解,为两国的交流和合作提供有价... 在认知语言学的框架内,从隐喻理论出发,通过比较中日谚语中与“牛”相关的隐喻表达,两国在隐喻映射过程中存在的共性和特性;对其背后体现的思维方式和认知模式的探究,可以深化人们对两国语言文化认知的理解,为两国的交流和合作提供有价值的参考。 展开更多
关键词 谚语 隐喻表达 比较研究
下载PDF
谚语:汶阳田农耕文化的生动载体
18
作者 李玉洋 《泰山学院学报》 2024年第3期7-13,共7页
一方水土培育一种精神,汶阳田敦厚朴实、不尚奢华的社会风尚催生了丰富多彩的民间谚语。这种以歌谣、联句、警句、隽语、短语等形式出现的民间文学通俗易懂,深刻精炼,生动幽默,涵盖了汶阳田社会生产生活的各个层面,潜移默化地培育了汶... 一方水土培育一种精神,汶阳田敦厚朴实、不尚奢华的社会风尚催生了丰富多彩的民间谚语。这种以歌谣、联句、警句、隽语、短语等形式出现的民间文学通俗易懂,深刻精炼,生动幽默,涵盖了汶阳田社会生产生活的各个层面,潜移默化地培育了汶阳田人的精神世界。随着社会的发展,汶阳田谚语与时俱进,积极与时代精神相融合,显现出蓬勃旺盛的生命力。深入研究汶阳田谚语,可以从民间文化的角度助推乡村文化振兴,弘扬其中所蕴含的社会主义核心价值观,发挥其在乡村治理体系建设中的作用,丰富汶阳田文化研究。 展开更多
关键词 谚语 汶阳田 农耕文化 乡村振兴
原文传递
山西方言谚语的修辞特点 被引量:5
19
作者 辛菊 关磊 《晋中学院学报》 2009年第2期15-21,共7页
谚语是汉语语汇中占有相当重要地位的一种语言形式。散落在各地方言中的谚语凝结了老百姓的朴素智慧,体现着他们的人生观和道德观、价值观,积淀了丰厚的传统文化。从辞律、辞格以及修辞格的综合运用三个方面来分析,山西方言谚语具有讲... 谚语是汉语语汇中占有相当重要地位的一种语言形式。散落在各地方言中的谚语凝结了老百姓的朴素智慧,体现着他们的人生观和道德观、价值观,积淀了丰厚的传统文化。从辞律、辞格以及修辞格的综合运用三个方面来分析,山西方言谚语具有讲究优美的修辞格律、运用丰富的修辞格式、同一个谚语中多种修辞方法并存等修辞特色。 展开更多
关键词 山西方言 谚语 修辞特色
下载PDF
基于接受美学理论下英语谚语的艺术特色及翻译分析
20
作者 邓垠 马璐璐 《现代英语》 2024年第6期112-114,共3页
随着中外合作的持续推进,翻译作为跨文化交际的重要手段之一,日益受到学界的广泛重视。文章将以接受美学理论为切入点,对英语谚语的艺术特色进行归纳探究,分析读者与译者在接受美学理论中的不同地位,从语言特色、文化特色、审美特色等... 随着中外合作的持续推进,翻译作为跨文化交际的重要手段之一,日益受到学界的广泛重视。文章将以接受美学理论为切入点,对英语谚语的艺术特色进行归纳探究,分析读者与译者在接受美学理论中的不同地位,从语言特色、文化特色、审美特色等方面展开探讨。提出英语谚语翻译可以利用直译法、意译法、增译法等不同方法,完成谚语的解读、翻译,最大化呈现英语谚语的艺术特色与言语形式,符合受众的阅读期待。文章旨在总结各类翻译技巧,进而为英语谚语翻译提供参考。 展开更多
关键词 接受美学 翻译 谚语 艺术特色
原文传递
上一页 1 2 61 下一页 到第
使用帮助 返回顶部