期刊文献+
共找到7篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
经典的流播与纠察——瞿秋白译介普列汉诺夫文艺理论的历史是非 被引量:5
1
作者 胡明 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2008年第1期21-30,共10页
作为中国马克思主义文艺理论传播史上最权威的先驱,瞿秋白在译介与阐释马克思主义文艺理论的系统工程上做出了巨大的贡献。但是,在"普列汉诺夫"的工程点却留下了理论阐发与历史评估的一些误区,经典的流播与纠察发生了一些似... 作为中国马克思主义文艺理论传播史上最权威的先驱,瞿秋白在译介与阐释马克思主义文艺理论的系统工程上做出了巨大的贡献。但是,在"普列汉诺夫"的工程点却留下了理论阐发与历史评估的一些误区,经典的流播与纠察发生了一些似是而非的结论与猜测。瞿秋白对普氏文艺理论遗产以批判性意见为主干,他认为普氏文艺理论和美学上的错误主要在于"非辩证法的方法论"。他对普氏哲学理论体系的批判是其政治上或党派立场上的选择。历史地看,瞿秋白对普氏的评价比列宁的判断左了一层,也退了一步。艺术哲学与美学思维的背景追溯和知识辨析是本文论述的重点。 展开更多
关键词 瞿秋白 普列汉诺夫 马克思主义文艺理论 艺术哲学 经典传播
下载PDF
中国的品特批评:方法、问题与展望 被引量:2
2
作者 胡宝平 《当代外国文学》 CSSCI 北大核心 2012年第1期33-41,共9页
品特戏剧在中国的接受是民族经典经传播成为世界经典的一个有意义的案例。中国的品特戏剧批评既反映了自身的进步,又显示出品特戏剧创作的发展。未来的品特批评可在比较研究、跨文类研究、跨媒介研究和实证性文化研究框架下,进一步理解... 品特戏剧在中国的接受是民族经典经传播成为世界经典的一个有意义的案例。中国的品特戏剧批评既反映了自身的进步,又显示出品特戏剧创作的发展。未来的品特批评可在比较研究、跨文类研究、跨媒介研究和实证性文化研究框架下,进一步理解、发现品特的戏剧艺术和社会政治意义。 展开更多
关键词 品特 经典传播 批评方法 研究潜力
原文传递
书评视域下《伤寒论》英译本海外读者接受研究
3
作者 张星星 叶青 李晓莉 《中国中医药图书情报杂志》 2023年第1期66-71,共6页
基于使用与满足理论梳理《伤寒论》英译和传播概况,分析《伤寒论》英译本的专家书评和亚马逊网、好读网的大众书评数据和语料,研究专家和大众读者的需求重点及满足情况,并提出提升中医药典籍英译传播效果的建议,为推动中医药典籍的翻译... 基于使用与满足理论梳理《伤寒论》英译和传播概况,分析《伤寒论》英译本的专家书评和亚马逊网、好读网的大众书评数据和语料,研究专家和大众读者的需求重点及满足情况,并提出提升中医药典籍英译传播效果的建议,为推动中医药典籍的翻译和出版发行提供参考。 展开更多
关键词 伤寒论 典籍英译传播 使用与满足理论 读者书评
下载PDF
传教士视阈下的汉籍传译——以理雅各英译《周易》为例 被引量:5
4
作者 管恩森 《周易研究》 CSSCI 北大核心 2012年第3期58-65,共8页
中国古代文化典籍经由入华传教士的传译而进入欧洲和西方世界,实现了"中学西传"。晚清入华的英华书院院长理雅各作为牛津大学的首位汉学教授,英译了包括"四书"、"五经"在内的《中国经典》。本文以理雅各... 中国古代文化典籍经由入华传教士的传译而进入欧洲和西方世界,实现了"中学西传"。晚清入华的英华书院院长理雅各作为牛津大学的首位汉学教授,英译了包括"四书"、"五经"在内的《中国经典》。本文以理雅各英译《周易》为例,探讨理雅各透过传教士的视阈,在汉籍传译过程中对中国文化传统的"同情的理解",剖析了这种"同情的理解"所具有的多重命意及其体现出的"汉学"特征,肯定了理雅各汉籍传译的价值与贡献。 展开更多
关键词 “中学西传” 汉籍传译 理雅各 《周易》
下载PDF
跨文化语境中古汉语传播的语言学意义 被引量:1
5
作者 李文 《南京师范大学文学院学报》 CSSCI 2010年第1期176-180,共5页
古汉语传播一方面具有历史传承的意义;另一方面能够促进现代汉语传播,即通过建立起现代汉语语素概念,进而提高推测词义的能力,扩大现代汉语词汇量,同时在了解古今词义异同的基础上,促进对其结构、用法的学习和掌握。
关键词 跨文化语境 古汉语传播
下载PDF
马克思主义中国化生成的经典著作传播维度——基于《怎么办?》在中国的传播与影响考察 被引量:1
6
作者 胡芳 曲娜 《党政研究》 北大核心 2022年第4期62-71,125,共11页
马克思主义经典著作的传播是马克思主义中国化生成的重要视域,充分彰显了历史与逻辑、理论与实践、政党与群众之间的内在张力。从马克思主义中国化的生成逻辑看,理论的“社会需要”是经典著作传播的思想动力。作为社会主义意识形态的奠... 马克思主义经典著作的传播是马克思主义中国化生成的重要视域,充分彰显了历史与逻辑、理论与实践、政党与群众之间的内在张力。从马克思主义中国化的生成逻辑看,理论的“社会需要”是经典著作传播的思想动力。作为社会主义意识形态的奠基之作,列宁的《怎么办?(我们运动中的迫切问题)》在中国得到了广泛传播,深刻增强了中国共产党对历史自觉性的把握,影响了社会主义意识形态理论与实践百余年的发展。从马克思主义中国化的历史自觉看,中国化的马克思主义彰显了经典著作“解释世界”的思想伟力,经典著作的传播力源于“革命理论”对于构建马克思主义政党的意识形态原则的现实指导力。从马克思主义中国化的方法论自觉看,马克思主义中国化见证了经典著作“改变世界”的实践伟力,助推中国特色社会主义现代化事业不断发展。在中国特色社会主义进入新时代的历史方位下,马克思主义经典著作的价值仍历久弥新。 展开更多
关键词 马克思主义中国化 经典著作传播 列宁 《怎么办?》 意识形态
下载PDF
互联网信息背景下经典传播理论的弱化与新变 被引量:5
7
作者 周大勇 王秀艳 《图书馆学研究》 CSSCI 2016年第18期93-97,29,共6页
经典传播理论创立于传统大众媒介时代,是对大众传播现象及其运行规律的诠释和概括。进入数字和互联网信息时代,经典理论的局限性显露出来。尽管从媒介发展的历史来看,新媒介的发展总是对旧媒介形成兼容,但其颠覆性不容忽视。互联网信息... 经典传播理论创立于传统大众媒介时代,是对大众传播现象及其运行规律的诠释和概括。进入数字和互联网信息时代,经典理论的局限性显露出来。尽管从媒介发展的历史来看,新媒介的发展总是对旧媒介形成兼容,但其颠覆性不容忽视。互联网信息传播消解了传统的"传-受"关系,模糊了传播者与受众的界线,使经典传播理论的适应性和有效性受到挑战。对比传统大众传播时代与移动互联网背景下信息呈现环境及表征方式,考察部分经典传播理论的内涵,能够看出,互联网信息传播催生经典传播理论走向弱化和新变。 展开更多
关键词 互联网信息传播 经典传播理论 弱化 消解 新变化
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部