-
题名晚清贵州状元夏同龢留日史事考述
被引量:5
- 1
-
-
作者
李林
-
机构
香港中文大学历史学系
-
出处
《贵州文史丛刊》
2012年第2期86-91,共6页
-
文摘
夏同龢是19世纪中国最后一名文状元,更是中国第一位出国留学的状元。夏同龢及其他拥有科举功名的传统士绅负笈游学,在晚清新政展开、西学东渐的历史背景下,不仅折射出中国传统士绅教育的转型———传统士绅开始正视外来挑战并积极学习近代西学;同时亦反映出这些研习经史辞章的传统文化精英,已开始向掌握近代法政之学及科学技术的知识分子过渡。
-
关键词
夏同龢
晚清
贵州状元
留学
-
Keywords
Xia Tonghe
The late qing era
Guizhou Zhuangyuan
Studying Abroad
-
分类号
K257
[历史地理—历史学]
-
-
题名晚清南疆义学的塾师与学童
被引量:1
- 2
-
-
作者
王启明
-
机构
陕西师范大学中国西部边疆研究院
-
出处
《元史及民族与边疆研究集刊》
CSSCI
2017年第2期280-292,共13页
-
基金
2018年度国家民委民族研究项目《晚清新疆官办民族教育研究》(编号2018-GME-020)成果之一
-
文摘
光绪初年,清军从阿古柏手中收复吐鲁番后,官府便开始了善后重建工作,而分设义学则被左宗棠视为善后七大政策之一而积极推广实施,但师资的优良与学童的好坏将直接影响义学的最终成效.文章利用新近影印出版的《清代新疆档案选辑》等第一手档案材料对此进行了深入探讨,指出以吐鲁番为代表的南疆义学师资大多为文化层次较低的内地汉民知识分子,学童不仅有缠(维吾尔)、回、汉等族群身份的差异,也有正课、附课、额外附课名额层次上的不同.官府为吸引维吾尔学童入塾学习,往往给予他们特别的激励与关照措施,但效果并不理想.
-
关键词
晚清
吐鲁番
义学
塾师
学童
-
Keywords
late qing era
Turpan
Turfan
Charity School
Teachers
Students
-
分类号
G6
[文化科学—教育学]
-
-
题名晚清翻译小说之文化视角分析
被引量:2
- 3
-
-
作者
乔幪
-
机构
宁夏大学外国语学院
-
出处
《四川教育学院学报》
2008年第8期79-81,共3页
-
文摘
晚清的翻译小说经常因为不忠实于原文而备受批评,但实际上评价翻译作品时,不应只是对原文和译文进行静态和孤立的对比,而是要考虑到译文背后的制约因素,以及译文对译入语社会文化和诗学发展的积极影响,进而从宏观的角度考察译文在文化交流过程中所起的作用。
-
关键词
晚清翻译小说
文化视角
制约因素
积极影响
-
Keywords
the translated fiction in the late qing era
cultural perspective
constraining factors
positive influence
-
分类号
I046
[文学—文学理论]
-
-
题名晚近词坛多元门径中的清真法度与创作实践
- 4
-
-
作者
徐燕婷
-
机构
华东师范大学中文系
-
出处
《中国文学研究》
CSSCI
北大核心
2024年第3期127-134,共8页
-
基金
国家社会科学基金一般项目“近现代女性词编年史”(20BZW123)。
-
文摘
晚近词坛在浙常交融的背景下,辅以新旧文化之争,词坛呈现多元门径。周济的“宋四家说”奠定多元门径的根基,王鹏运、朱祖谋等清季四大家、龙榆生、唐圭璋等现代词家在此基础上多有发挥、修正与拓展。作为学词门径之一的清真词,其精工博大、格调天成的清真法度被奉为学词之至境,陈洵、夏敬观、朱师辙、邵瑞彭、汪东等人在创作实践中积极效法。词人对清真词的追和实践可视为师法清真最直接的体现。晚近词人师法清真也往往存在着理论与创作实践的分化、男性词人与女性词人创作冷热不均等问题。
-
关键词
晚近
清真法度
创作
词学
-
Keywords
late qing and modern era
qingzhen Ci-poetry rules
creative
Cixue
-
分类号
I01
[文学—文学理论]
-
-
题名香格里拉县波湾村现存清末、民国时期东巴文地契述要
被引量:1
- 5
-
-
作者
和继全
赵秀云
-
机构
西南民族大学民族研究院
西南民族大学期刊社
-
出处
《民族学刊》
2016年第5期28-34,105-106,共9页
-
基金
国家社科基金重大招标项目"藏文世俗法规古文献整理与研究"(项目编号:14ZDB110)
四川省社会科学民族文献高水平研究团队建设项目
+1 种基金
西南民族大学中央高校基本科研业务费重大项目"纳西东巴教与本教比较研究"(项目编号:13szd03)
西南民族大学学位点建设项目(项目编号:2016XWD-S0304)资助成果
-
文摘
传世纳西东巴文献以宗教典籍为主,契约等民间应用性文献较少。笔者在云南香格里拉市波湾村发现10件清末至民国时期(1902-1939年)的纳西东巴文地契。本文对这批东巴文地契做了初步翻译,并对其内容、形式、年代,以及所反映的地契制度等做了初步研究。这批地契内容涉及买卖和回赎土地、因土地而引起的纠纷及调节、对同一块土地的多次不同性质的买卖,还涉及东巴文和藏文双语书写的清账文书等。所有地契都具备立契时间、立契人、标的物、成契理由、对价、效力担保、落款等因素,并具有格式化趋势。这批东巴文地契对研究地方社会、经济、政治、文化和东巴文字的使用、流传都有较高的资料价值。
-
关键词
东巴文地契
清末民初
香格里拉
述要
-
Keywords
Dongba script land contracts
the late qing and Republican era
Bowan village
-
分类号
K877.9
[历史地理—考古学及博物馆学]
-